Poeme : Vestiges Itinérants
Vestiges Itinérants
Les souvenirs ont peur de rester avec moi.
Ils disparaissent hors des pensées sans retour.
Loin du cœur, aussi loin de mes mains que mes pas
Qui se perdent dans la foule de rien et courent.
Ils sont comme des bulles, comme un pur beau rêve,
Des brises oubliées dans la chaleur torride
Tâche pâle sur une page toute neuve
Un cheval sans bride sur une plage aride.
De beaux moments qui ont peur de rester en moi.
Une partie de moi s’efface sans relâche
Des belles choses que j’ai ratées de mon foie,
De mon esprit, de mes racines qui s’arrachent.
Un passé branlé parmi les débris jetés
Une réalité amère s’est fondue
Et s’enfuit si loin avec ceux que j’ai ratés
Avec les amis et les chers que j’ai perdus.
Ils disparaissent hors des pensées sans retour.
Loin du cœur, aussi loin de mes mains que mes pas
Qui se perdent dans la foule de rien et courent.
Ils sont comme des bulles, comme un pur beau rêve,
Des brises oubliées dans la chaleur torride
Tâche pâle sur une page toute neuve
Un cheval sans bride sur une plage aride.
De beaux moments qui ont peur de rester en moi.
Une partie de moi s’efface sans relâche
Des belles choses que j’ai ratées de mon foie,
De mon esprit, de mes racines qui s’arrachent.
Un passé branlé parmi les débris jetés
Une réalité amère s’est fondue
Et s’enfuit si loin avec ceux que j’ai ratés
Avec les amis et les chers que j’ai perdus.
Saber Lahmidi
Pour mettre un commentaire
Poème en Phonétique
lε suvəniʁz- ɔ̃ pœʁ də ʁεste avεk mwa.
il dispaʁεse ɔʁ dε pɑ̃se sɑ̃ ʁətuʁ.
lwɛ̃ dy kœʁ, osi lwɛ̃ də mε mɛ̃ kə mε pa
ki sə pεʁde dɑ̃ la fulə də ʁjɛ̃ e kuʁe.
il sɔ̃ kɔmə dε bylə, kɔmə œ̃ pyʁ bo ʁεvə,
dε bʁizəz- ublje dɑ̃ la ʃalœʁ tɔʁidə
taʃə palə syʁ ynə paʒə tutə nəvə
œ̃ ʃəval sɑ̃ bʁidə syʁ ynə plaʒə aʁidə.
də bo mɔmɑ̃ ki ɔ̃ pœʁ də ʁεste ɑ̃ mwa.
ynə paʁti də mwa sefasə sɑ̃ ʁəlaʃə
dε bεllə ʃozə kə ʒε ʁate də mɔ̃ fwa,
də mɔ̃n- εspʁi, də mε ʁasinə ki saʁaʃe.
œ̃ pase bʁɑ̃le paʁmi lε debʁi ʒəte
ynə ʁealite amεʁə sε fɔ̃dɥ
e sɑ̃fɥi si lwɛ̃ avεk sø kə ʒε ʁate
avεk lεz- amiz- e lε ʃεʁ kə ʒε pεʁdys.
il dispaʁεse ɔʁ dε pɑ̃se sɑ̃ ʁətuʁ.
lwɛ̃ dy kœʁ, osi lwɛ̃ də mε mɛ̃ kə mε pa
ki sə pεʁde dɑ̃ la fulə də ʁjɛ̃ e kuʁe.
il sɔ̃ kɔmə dε bylə, kɔmə œ̃ pyʁ bo ʁεvə,
dε bʁizəz- ublje dɑ̃ la ʃalœʁ tɔʁidə
taʃə palə syʁ ynə paʒə tutə nəvə
œ̃ ʃəval sɑ̃ bʁidə syʁ ynə plaʒə aʁidə.
də bo mɔmɑ̃ ki ɔ̃ pœʁ də ʁεste ɑ̃ mwa.
ynə paʁti də mwa sefasə sɑ̃ ʁəlaʃə
dε bεllə ʃozə kə ʒε ʁate də mɔ̃ fwa,
də mɔ̃n- εspʁi, də mε ʁasinə ki saʁaʃe.
œ̃ pase bʁɑ̃le paʁmi lε debʁi ʒəte
ynə ʁealite amεʁə sε fɔ̃dɥ
e sɑ̃fɥi si lwɛ̃ avεk sø kə ʒε ʁate
avεk lεz- amiz- e lε ʃεʁ kə ʒε pεʁdys.