Poeme : Plaidoirie Du Diable.
A Propos
Sur Youtube...
Plaidoirie Du Diable.
L’avocat :
La parole,
Je vous en remercie de me la confier monsieur le Juge.
On reproche, Monsieur Renard d’user de subterfuges
De guetter les sourires, et les regards fripons
Tel un jeune loup avide de rouge chaperon.
Grande daronne masquée, il avait de la peine
De devoir chaque jour, défaire leurs veines
Mais l’instinct n’a que faire de la raison
Les flèches de cupidon, il en a fait des contrefaçons
Et a sa guise, il les a perfectionné sur de jeune brebis,
La Foudre, avec vice, il l’a aiguisé sur des étourdies.
Messieurs et mesdames les jurés, tous ceci n’est que mensonge.
On l’accuse de mordre comme un diable et d’embrasser comme un ange
Car la légende le concernant pleinement chimérique
Le catalogue en tant qu’amoureux fantasmagorique.
Elles étaient toutes des pierres sublimes à ses yeux,
Pendu à son cou, éclats de diamants précieux.
Est-ce l’appel à la chair ou des SOS interceptés dans l’océan ?
Est-ce l’amour avec un grand A, le vrai qui était proposé ?
Si des papillons, il les a fait vibrer dans leurs sangs
Sachiez qu’il les a honoré, chacune, dans ses baisers,
Glorifié dans ses caresses, vénéré dans ses étreintes
Adoré dans ses gestes, respecté dans ses paroles sans demi-teintes
Elles lui ont mis de belles couleurs et de la magie dans sa vie.
Pour chacune d’elle, un instant ou une saison lui a ravi.
Amour incompris, ni libertin ni frivole
Sincère et véritable, il les a estimé tels des idoles.
Étoiles sans frontière, il file le ciel d’un bout à l’autre
A qui veut bien l’entendre tel un apôtre.
Pur comme le saphir, il émet sa lumière
A qui veut bien la voir, sans œillères.
Donné sans avoir honte, le recevoir sans aucune gène
Pardonné-le d’y avoir cru et n’ayez aucune haine.
Les papillons aussi il les a sentis au plus profond de son être.
Il a eu envie d’elles, il les a aimé et ceci faisant foi. Si le prêtre
Le considère comme un suppôt du diable, qu’il se lance
Lui même la pierre, mon client n’aura pas de réponse.
Le seul tord, c’est d’être fou amoureux
Certes elles étaient plusieurs à recevoir sa flamme
Est-ce que la société peut pardonner son aveu
Je le crois vraiment, il ne faut pas qu’on le blâme.
Je vous en remercie de votre attention
LE PRÉSIDENT :
Merci Maitre Corbeau. L’accusé veut-il ajouter quelque chose pour sa défense ?
L’accusé :
Non monsieur Hibou
LE PRÉSIDENT :
Très bien, c’est dument noté
Les membres du jury veuillez délibérer
Et n’oubliez pas de juger en votre âme
Et conscience, en ne vous attachant
Qu’au fait, rien qu’au fait.
La parole,
Je vous en remercie de me la confier monsieur le Juge.
On reproche, Monsieur Renard d’user de subterfuges
De guetter les sourires, et les regards fripons
Tel un jeune loup avide de rouge chaperon.
Grande daronne masquée, il avait de la peine
De devoir chaque jour, défaire leurs veines
Mais l’instinct n’a que faire de la raison
Les flèches de cupidon, il en a fait des contrefaçons
Et a sa guise, il les a perfectionné sur de jeune brebis,
La Foudre, avec vice, il l’a aiguisé sur des étourdies.
Messieurs et mesdames les jurés, tous ceci n’est que mensonge.
On l’accuse de mordre comme un diable et d’embrasser comme un ange
Car la légende le concernant pleinement chimérique
Le catalogue en tant qu’amoureux fantasmagorique.
Elles étaient toutes des pierres sublimes à ses yeux,
Pendu à son cou, éclats de diamants précieux.
Est-ce l’appel à la chair ou des SOS interceptés dans l’océan ?
Est-ce l’amour avec un grand A, le vrai qui était proposé ?
Si des papillons, il les a fait vibrer dans leurs sangs
Sachiez qu’il les a honoré, chacune, dans ses baisers,
Glorifié dans ses caresses, vénéré dans ses étreintes
Adoré dans ses gestes, respecté dans ses paroles sans demi-teintes
Elles lui ont mis de belles couleurs et de la magie dans sa vie.
Pour chacune d’elle, un instant ou une saison lui a ravi.
Amour incompris, ni libertin ni frivole
Sincère et véritable, il les a estimé tels des idoles.
Étoiles sans frontière, il file le ciel d’un bout à l’autre
A qui veut bien l’entendre tel un apôtre.
Pur comme le saphir, il émet sa lumière
A qui veut bien la voir, sans œillères.
Donné sans avoir honte, le recevoir sans aucune gène
Pardonné-le d’y avoir cru et n’ayez aucune haine.
Les papillons aussi il les a sentis au plus profond de son être.
Il a eu envie d’elles, il les a aimé et ceci faisant foi. Si le prêtre
Le considère comme un suppôt du diable, qu’il se lance
Lui même la pierre, mon client n’aura pas de réponse.
Le seul tord, c’est d’être fou amoureux
Certes elles étaient plusieurs à recevoir sa flamme
Est-ce que la société peut pardonner son aveu
Je le crois vraiment, il ne faut pas qu’on le blâme.
Je vous en remercie de votre attention
LE PRÉSIDENT :
Merci Maitre Corbeau. L’accusé veut-il ajouter quelque chose pour sa défense ?
L’accusé :
Non monsieur Hibou
LE PRÉSIDENT :
Très bien, c’est dument noté
Les membres du jury veuillez délibérer
Et n’oubliez pas de juger en votre âme
Et conscience, en ne vous attachant
Qu’au fait, rien qu’au fait.
Sétarcos L'hérétique
Pour mettre un commentaire
Poème en Phonétique
lavɔka :
la paʁɔlə,
ʒə vuz- ɑ̃ ʁəmεʁsi də mə la kɔ̃fje məsjø lə ʒyʒə.
ɔ̃ ʁəpʁoʃə, məsjø ʁənaʁ dyze də sybtεʁfyʒə
də ɡεte lε suʁiʁə, e lε ʁəɡaʁd fʁipɔ̃
tεl œ̃ ʒənə lu avidə də ʁuʒə ʃapəʁɔ̃.
ɡʁɑ̃də daʁɔnə maske, il avε də la pεnə
də dəvwaʁ ʃakə ʒuʁ, defεʁə lœʁ vεnə
mε lɛ̃stɛ̃ na kə fεʁə də la ʁεzɔ̃
lε flεʃə də kypidɔ̃, il ɑ̃n- a fε dε kɔ̃tʁəfasɔ̃
e a sa ɡizə, il lεz- a pεʁfεksjɔne syʁ də ʒənə bʁəbi,
la fudʁə, avεk visə, il la εɡize syʁ dεz- etuʁdi.
mesjœʁz- e medamə lε ʒyʁe, tus səsi nε kə mɑ̃sɔ̃ʒə.
ɔ̃ lakyzə də mɔʁdʁə kɔmə œ̃ djablə e dɑ̃bʁase kɔmə œ̃n- ɑ̃ʒə
kaʁ la leʒɑ̃də lə kɔ̃sεʁnɑ̃ plεnəmɑ̃ ʃimeʁikə
lə katalɔɡ ɑ̃ tɑ̃ kamuʁø fɑ̃tasmaɡɔʁikə.
εlləz- etε tutə dε pjeʁə- sybliməz- a sεz- iø,
pɑ̃dy a sɔ̃ ku, ekla də djamɑ̃ pʁesjø.
ε sə lapεl a la ʃεʁ u dε sos ɛ̃tεʁsεpte dɑ̃ lɔseɑ̃ ?
ε sə lamuʁ avεk œ̃ ɡʁɑ̃t- a, lə vʁε ki etε pʁɔpoze ?
si dε papijɔ̃, il lεz- a fε vibʁe dɑ̃ lœʁ sɑ̃ɡ
saʃje kil lεz- a onoʁe, ʃakynə, dɑ̃ sε bεze,
ɡlɔʁifje dɑ̃ sε kaʁesə, veneʁe dɑ̃ sεz- etʁɛ̃tə
adɔʁe dɑ̃ sε ʒεstə, ʁεspεkte dɑ̃ sε paʁɔlə sɑ̃ dəmi tɛ̃tə
εllə lɥi ɔ̃ mi də bεllə kulœʁz- e də la maʒi dɑ̃ sa vi.
puʁ ʃakynə dεllə, œ̃n- ɛ̃stɑ̃ u ynə sεzɔ̃ lɥi a ʁavi.
amuʁ ɛ̃kɔ̃pʁi, ni libεʁtɛ̃ ni fʁivɔlə
sɛ̃sεʁə e veʁitablə, il lεz- a εstime tεl dεz- idɔlə.
etwalə sɑ̃ fʁɔ̃tjεʁə, il filə lə sjεl dœ̃ bu a lotʁə
a ki vø bjɛ̃ lɑ̃tɑ̃dʁə tεl œ̃n- apotʁə.
pyʁ kɔmə lə safiʁ, il emε sa lymjεʁə
a ki vø bjɛ̃ la vwaʁ, sɑ̃z- œjlεʁə.
dɔne sɑ̃z- avwaʁ ɔ̃tə, lə ʁəsəvwaʁ sɑ̃z- okynə ʒεnə
paʁdɔne lə di avwaʁ kʁy e nεjez- okynə-εnə.
lε papijɔ̃z- osi il lεz- a sɑ̃tiz- o plys pʁɔfɔ̃ də sɔ̃n- εtʁə.
il a y ɑ̃vi dεllə, il lεz- a εme e səsi fəzɑ̃ fwa. si lə pʁεtʁə
lə kɔ̃sidεʁə kɔmə œ̃ sypo dy djablə, kil sə lɑ̃sə
lɥi mεmə la pjeʁə, mɔ̃ kljɑ̃ noʁa pa də ʁepɔ̃sə.
lə səl tɔʁ, sε dεtʁə fu amuʁø
sεʁtəz- εlləz- etε plyzjœʁz- a ʁəsəvwaʁ sa flamə
ε sə kə la sɔsjete pø paʁdɔne sɔ̃n- avø
ʒə lə kʁwa vʁεmɑ̃, il nə fo pa kɔ̃ lə blamə.
ʒə vuz- ɑ̃ ʁəmεʁsi də vɔtʁə atɑ̃sjɔ̃
lə pʁezidɑ̃ :
mεʁsi mεtʁə kɔʁbo. lakyze vø til aʒute kεlkə ʃozə puʁ sa defɑ̃sə ?
lakyze :
nɔ̃ məsjø ibu
lə pʁezidɑ̃ :
tʁε bjɛ̃, sε dyme nɔte
lε mɑ̃bʁə- dy ʒyʁi vœje delibeʁe
e nublje pa də ʒyʒe ɑ̃ vɔtʁə amə
e kɔ̃sjɑ̃sə, ɑ̃ nə vuz- ataʃɑ̃
ko fε, ʁjɛ̃ ko fε.
la paʁɔlə,
ʒə vuz- ɑ̃ ʁəmεʁsi də mə la kɔ̃fje məsjø lə ʒyʒə.
ɔ̃ ʁəpʁoʃə, məsjø ʁənaʁ dyze də sybtεʁfyʒə
də ɡεte lε suʁiʁə, e lε ʁəɡaʁd fʁipɔ̃
tεl œ̃ ʒənə lu avidə də ʁuʒə ʃapəʁɔ̃.
ɡʁɑ̃də daʁɔnə maske, il avε də la pεnə
də dəvwaʁ ʃakə ʒuʁ, defεʁə lœʁ vεnə
mε lɛ̃stɛ̃ na kə fεʁə də la ʁεzɔ̃
lε flεʃə də kypidɔ̃, il ɑ̃n- a fε dε kɔ̃tʁəfasɔ̃
e a sa ɡizə, il lεz- a pεʁfεksjɔne syʁ də ʒənə bʁəbi,
la fudʁə, avεk visə, il la εɡize syʁ dεz- etuʁdi.
mesjœʁz- e medamə lε ʒyʁe, tus səsi nε kə mɑ̃sɔ̃ʒə.
ɔ̃ lakyzə də mɔʁdʁə kɔmə œ̃ djablə e dɑ̃bʁase kɔmə œ̃n- ɑ̃ʒə
kaʁ la leʒɑ̃də lə kɔ̃sεʁnɑ̃ plεnəmɑ̃ ʃimeʁikə
lə katalɔɡ ɑ̃ tɑ̃ kamuʁø fɑ̃tasmaɡɔʁikə.
εlləz- etε tutə dε pjeʁə- sybliməz- a sεz- iø,
pɑ̃dy a sɔ̃ ku, ekla də djamɑ̃ pʁesjø.
ε sə lapεl a la ʃεʁ u dε sos ɛ̃tεʁsεpte dɑ̃ lɔseɑ̃ ?
ε sə lamuʁ avεk œ̃ ɡʁɑ̃t- a, lə vʁε ki etε pʁɔpoze ?
si dε papijɔ̃, il lεz- a fε vibʁe dɑ̃ lœʁ sɑ̃ɡ
saʃje kil lεz- a onoʁe, ʃakynə, dɑ̃ sε bεze,
ɡlɔʁifje dɑ̃ sε kaʁesə, veneʁe dɑ̃ sεz- etʁɛ̃tə
adɔʁe dɑ̃ sε ʒεstə, ʁεspεkte dɑ̃ sε paʁɔlə sɑ̃ dəmi tɛ̃tə
εllə lɥi ɔ̃ mi də bεllə kulœʁz- e də la maʒi dɑ̃ sa vi.
puʁ ʃakynə dεllə, œ̃n- ɛ̃stɑ̃ u ynə sεzɔ̃ lɥi a ʁavi.
amuʁ ɛ̃kɔ̃pʁi, ni libεʁtɛ̃ ni fʁivɔlə
sɛ̃sεʁə e veʁitablə, il lεz- a εstime tεl dεz- idɔlə.
etwalə sɑ̃ fʁɔ̃tjεʁə, il filə lə sjεl dœ̃ bu a lotʁə
a ki vø bjɛ̃ lɑ̃tɑ̃dʁə tεl œ̃n- apotʁə.
pyʁ kɔmə lə safiʁ, il emε sa lymjεʁə
a ki vø bjɛ̃ la vwaʁ, sɑ̃z- œjlεʁə.
dɔne sɑ̃z- avwaʁ ɔ̃tə, lə ʁəsəvwaʁ sɑ̃z- okynə ʒεnə
paʁdɔne lə di avwaʁ kʁy e nεjez- okynə-εnə.
lε papijɔ̃z- osi il lεz- a sɑ̃tiz- o plys pʁɔfɔ̃ də sɔ̃n- εtʁə.
il a y ɑ̃vi dεllə, il lεz- a εme e səsi fəzɑ̃ fwa. si lə pʁεtʁə
lə kɔ̃sidεʁə kɔmə œ̃ sypo dy djablə, kil sə lɑ̃sə
lɥi mεmə la pjeʁə, mɔ̃ kljɑ̃ noʁa pa də ʁepɔ̃sə.
lə səl tɔʁ, sε dεtʁə fu amuʁø
sεʁtəz- εlləz- etε plyzjœʁz- a ʁəsəvwaʁ sa flamə
ε sə kə la sɔsjete pø paʁdɔne sɔ̃n- avø
ʒə lə kʁwa vʁεmɑ̃, il nə fo pa kɔ̃ lə blamə.
ʒə vuz- ɑ̃ ʁəmεʁsi də vɔtʁə atɑ̃sjɔ̃
lə pʁezidɑ̃ :
mεʁsi mεtʁə kɔʁbo. lakyze vø til aʒute kεlkə ʃozə puʁ sa defɑ̃sə ?
lakyze :
nɔ̃ məsjø ibu
lə pʁezidɑ̃ :
tʁε bjɛ̃, sε dyme nɔte
lε mɑ̃bʁə- dy ʒyʁi vœje delibeʁe
e nublje pa də ʒyʒe ɑ̃ vɔtʁə amə
e kɔ̃sjɑ̃sə, ɑ̃ nə vuz- ataʃɑ̃
ko fε, ʁjɛ̃ ko fε.