Poème-France.com

Poeme : Le Courage Au Jour Le Jour !



Le Courage Au Jour Le Jour !

Sidi est un jeune homme d’un grand courage et d’une grande force. Derrière son air détaché de tout, il est compréhensif et engagé. Il est probablement l’homme idéal dans la conscience des jeunes filles : petit, séduisant, fort sans excès, sensible, agissant comme il le fait pour épargner les sentiments des autres. Presque toutes les filles qui l’ont côtoyé ont d’abord été dégoûtées par le comportement de Sidi, sa façon de se jeter sur elles à tout bout de champ. Mais après avoir entrevu le fond de son cœur, elles en tombent toutes amoureuses… Le courage qu’il montre face à cette souffrance subite, force l’admiration. Il est amusant et prend la vie comme elle vient sans trop penser à l’avenir. C’est là que réside toute la beauté et le drame de mon histoire. Comme le devine certaine personne, j’utilise mes pitreries pour cacher une profonde tristesse. Je vis pleinement chaque jour sans doute pour compenser tous ces jours perdus pendant mon enfance. Malgré mon passé douloureux, je n’en reste pas moins un gars chaleureux et généreux, qui garde tjr le sourire pour les autres.
Sidinoush

PostScriptum

Se courage dont je parle est du a une maladie que je vis au jour le jour…


Pour mettre un commentaire

Poème en Phonétique

sidi εt- œ̃ ʒənə ɔmə dœ̃ ɡʁɑ̃ kuʁaʒə e dynə ɡʁɑ̃də fɔʁsə. dəʁjεʁə sɔ̃n- εʁ detaʃe də tu, il ε kɔ̃pʁeɑ̃sif e ɑ̃ɡaʒe. il ε pʁɔbabləmɑ̃ lɔmə ideal dɑ̃ la kɔ̃sjɑ̃sə dε ʒənə fijə : pəti, sedɥizɑ̃, fɔʁ sɑ̃z- εksε, sɑ̃siblə, aʒisɑ̃ kɔmə il lə fε puʁ epaʁɲe lε sɑ̃timɑ̃ dεz- otʁə. pʁεskə tutə lε fijə ki lɔ̃ kotwaje ɔ̃ dabɔʁ ete deɡute paʁ lə kɔ̃pɔʁtəmɑ̃ də sidi, sa fasɔ̃ də sə ʒəte syʁ εlləz- a tu bu də ʃɑ̃. mεz- apʁεz- avwaʁ ɑ̃tʁəvy lə fɔ̃ də sɔ̃ kœʁ, εlləz- ɑ̃ tɔ̃be tutəz- amuʁøzə… lə kuʁaʒə kil mɔ̃tʁə fasə a sεtə sufʁɑ̃sə sybitə, fɔʁsə ladmiʁasjɔ̃. il εt- amyzɑ̃ e pʁɑ̃ la vi kɔmə εllə vjɛ̃ sɑ̃ tʁo pɑ̃se a lavəniʁ. sε la kə ʁezidə tutə la bote e lə dʁamə də mɔ̃n- istwaʁə. kɔmə lə dəvinə sεʁtεnə pεʁsɔnə, ʒytilizə mε pitʁəʁi puʁ kaʃe ynə pʁɔfɔ̃də tʁistεsə. ʒə vis plεnəmɑ̃ ʃakə ʒuʁ sɑ̃ dutə puʁ kɔ̃pɑ̃se tus sε ʒuʁ pεʁdys pɑ̃dɑ̃ mɔ̃n- ɑ̃fɑ̃sə. malɡʁe mɔ̃ pase duluʁø, ʒə nɑ̃ ʁεstə pa mwɛ̃z- œ̃ ɡaʁ ʃaləʁøz- e ʒeneʁø, ki ɡaʁdə te ʒi εʁ lə suʁiʁə puʁ lεz- otʁə.