Poème-France.com

Poeme : 20 07 Plus



20 07 Plus

Épaisseur.
Mots sont rudes
Épier les miroirs

Maison du Corps
Baille la porte

Date des fins
Oiseau du jardin.

Cameroun.
Perpétuation
Président Paul Biya, 92 ans, en route pour un huitième mandat
« Le système est paralysé »
« Il est de plus en plus difficile de cacher son déclin physique », affirme un diplomate étranger qui le côtoie régulièrement et note son affaiblissement, année après année. Lui qui, des mois durant, pouvait diriger son pays à distance depuis l’hôtel Intercontinental de Genève, passe dorénavant quasiment tout son temps à Mvomeka’a, son village natal, dans son vaste domaine lové dans une clairière de la forêt tropicale, invisible aux yeux de quasiment tout le monde.

Mentale T 25 (15)
Virées de gorgée
Pedalée de soif
Cycles de style
Coiffée de sprint.

Défricher étendue
Mentale victoire
Capture d ’ esprit
Puissance étonne.
Muret Carcassonne 169, 3 kms
Vainqueur Tim Wellens

Iran France
Ne pas oublier
Amertume de Téhéran.
Les Iraniens sont des grands brûlés de la parole occidentale.
Un souvenir plus lointain, relié à la France : Eurodif, pour European Gaseous Diffusion Uranium Enrichissement Consortium. Un sigle qui a les accents des grandes conquêtes énergético-industrielles des années 1970. « Eurodif, c’est une ombre, une guerre de basse intensité entre la France et l’Iran », résume l’écrivain Frédéric Paulin, qui a pris ce contrat comme toile de fond de ses romans sur le Proche-Orient.
Eurodif est l’histoire d’une promesse non honorée qui plane comme un fantôme au-dessus du Quai d’Orsay et ne cesse d’empoisonner les relations entre Paris et Téhéran depuis plus de quarante ans.

Bien « trumpé ». (167)
Epstein
Depuis son arrestation pour avoir orchestré un réseau pédocriminel et sa mort en détention le 10 août 2019,
Le nom de Jeffrey Epstein n’a cessé d’être associé à diverses théories complotistes. Dès l’annonce de son décès, l’idée selon laquelle « Epstein ne s’est pas suicidé » est devenue virale au sein des communautés d’extrême droite en ligne.
Svalbard

Pour mettre un commentaire

Poème en Phonétique

epεsœʁ.
mo sɔ̃ ʁydə
epje lε miʁwaʁ

mεzɔ̃ dy kɔʁ
bajə la pɔʁtə

datə dε fɛ̃
wazo dy ʒaʁdɛ̃.

kaməʁun.
pεʁpetɥasjɔ̃
pʁezide pɔl bjia viʁɡylə katʁə vɛ̃- duzə ɑ̃, ɑ̃ ʁutə puʁ œ̃n- ɥitjεmə mɑ̃da
« lə sistεmə ε paʁalize »
« il ε də plysz- ɑ̃ plys difisilə də kaʃe sɔ̃ deklɛ̃ fizikə », afiʁmə œ̃ diplɔmatə etʁɑ̃ʒe ki lə kotwa ʁeɡyljεʁəmɑ̃ e nɔtə sɔ̃n- afεblisəmɑ̃, ane apʁεz- ane. lɥi ki, dε mwa dyʁɑ̃, puvε diʁiʒe sɔ̃ pεiz- a distɑ̃sə dəpɥi lotεl ɛ̃tεʁkɔ̃tinɑ̃tal də ʒənεvə, pasə dɔʁenavɑ̃ kazime tu sɔ̃ tɑ̃z- a mvɔməkaa, sɔ̃ vilaʒə natal, dɑ̃ sɔ̃ vastə dɔmεnə lɔve dɑ̃z- ynə klεʁjεʁə də la fɔʁε tʁɔpikalə, ɛ̃viziblə oz- iø də kazime tu lə mɔ̃də.

mɑ̃talə te vɛ̃t- sɛ̃k (kɛ̃zə)
viʁe də ɡɔʁʒe
pədale də swaf
siklə də stilə
kwafe də spʁɛ̃.

defʁiʃe etɑ̃dɥ
mɑ̃talə viktwaʁə
kaptyʁə dεspʁi
pɥisɑ̃sə etɔnə.
myʁε kaʁkasɔnə sɑ̃ swasɑ̃tə nəf viʁɡylə tʁwa ka εm εs
vɛ̃kœʁ tim wεllɛ̃

iʁɑ̃ fʁɑ̃sə
nə pa ublje
amεʁtymə də teeʁɑ̃.
lεz- iʁanjɛ̃ sɔ̃ dε ɡʁɑ̃ bʁyle də la paʁɔlə ɔksidɑ̃talə.
œ̃ suvəniʁ plys lwɛ̃tɛ̃, ʁəlje a la fʁɑ̃sə : əʁɔdif, puʁ əʁɔpəɑ̃ ɡazəus difyzjɔ̃ yʁanjɔm ɑ̃ʁiʃisəmɑ̃ kɔ̃sɔʁtjɔm. œ̃ siɡlə ki a lεz- aksɑ̃ dε ɡʁɑ̃də kɔ̃kεtəz- enεʁʒetiko ɛ̃dystʁjεllə dεz- ane milə nəf sɑ̃ swasɑ̃tə dis. « əʁɔdif, sεt- ynə ɔ̃bʁə, ynə ɡeʁə də basə ɛ̃tɑ̃site ɑ̃tʁə la fʁɑ̃sə e liʁan », ʁezymə lekʁivɛ̃ fʁedeʁik polɛ̃, ki a pʁi sə kɔ̃tʁa kɔmə twalə də fɔ̃ də sε ʁɔmɑ̃ syʁ lə pʁoʃə ɔʁje.
əʁɔdif ε listwaʁə dynə pʁɔmεsə nɔ̃ onoʁe ki planə kɔmə œ̃ fɑ̃tomə o dəsy dy kε dɔʁsε e nə sεsə dɑ̃pwazɔne lε ʁəlasjɔ̃z- ɑ̃tʁə paʁiz- e teeʁɑ̃ dəpɥi plys də kaʁɑ̃tə ɑ̃.

bjən « tʁœ̃pe ». (se swasɑ̃tə sεpt)
εpstɛ̃
dəpɥi sɔ̃n- aʁεstasjɔ̃ puʁ avwaʁ ɔʁkεstʁe œ̃ ʁezo pedɔkʁiminεl e sa mɔʁ ɑ̃ detɑ̃sjɔ̃ lə diz- aut dø milə diz- nəf,
lə nɔ̃ də ʒefʁe εpstɛ̃ na sese dεtʁə asɔsje a divεʁsə- teɔʁi kɔ̃plɔtistə. dε lanɔ̃sə də sɔ̃ desε, lide səlɔ̃ lakεllə « εpstɛ̃ nə sε pa sɥiside » εst dəvənɥ viʁalə o sɛ̃ dε kɔmynote dεkstʁεmə dʁwatə ɑ̃ liɲə.