Poème-France.com

Poeme : Un Paradis Contre Ma Vie



Un Paradis Contre Ma Vie

J’erre dans l’au-delà
Entre la vie et la mort,
Telle une âme sans corp.
Je ne reviendrais pas ici-bas.

Je me sens si bien,
Mon esprit rode dans les airs
Et survole l’enfer.
Je ne pense plus à rien.

Au loin, je vous apperçois.
Près de vous, un corp immobile
Gisant à côté d’une automobile.
Je vous appelle, mais personne ne me voit.

En m’approchant de l’accident,
Je reconnu ce corp qui n’est d’autre que le mien.
C’est alors que je me souviens
Que pour moi il était temps

De vous quitter en ce jour.
Cette voiture m’a percuté
Même si je l’ai cherché.
Aujourd’hui était mon tour,

Il ne faut pas pleurer
Car, j’ai enfin trouvé le bonheur
Celui qui délivre mon cœur.
C’est seulement ce que je souhaitais.

Mes amies je suis désolée,
N’oubliez pas que je vous adore
Et que je penserai à vous très fort.
De là-haut je pourais vous surveiller,

En étant heureuse,
Fuyant tous les ennuis
Que si longtemps j’ai subit
Et qui me rendait malheureuse.

Une voix en moi
Me dit de revenir,
Mais je préfère partir
Je ne reviendrais pas sur mon choix.

J’entends au loin vos pleurs
Et laissant s’échapper des cris,
Quand lentement mon souffle ralenti
Mettant fin à ma douleur.

Je n’ai plus peur de mourir
Et de la mort qui m’ouvre ses portes,
Puis doucement m’emporte
Dans un long voyage durant lequel je ne ferai que dormir.

Mon esprit est maintenant dans les cieux,
Vous regardant vivre dans le bonheur
Que je vous souhaite de tout mon cœur
En vous faisant mes plus beau adieux.
The Angels Of Fires_25746

PostScriptum

A un avenir tant rêvé. . .


Pour mettre un commentaire

Poème en Phonétique

ʒeʁə dɑ̃ lo dəla
ɑ̃tʁə la vi e la mɔʁ,
tεllə ynə amə sɑ̃ kɔʁp.
ʒə nə ʁəvjɛ̃dʁε pa isi ba.

ʒə mə sɑ̃s si bjɛ̃,
mɔ̃n- εspʁi ʁɔdə dɑ̃ lεz- εʁ
e syʁvɔlə lɑ̃fe.
ʒə nə pɑ̃sə plysz- a ʁjɛ̃.

o lwɛ̃, ʒə vuz- apεʁswa.
pʁε də vu, œ̃ kɔʁp imɔbilə
ʒizɑ̃ a kote dynə otomobilə.
ʒə vuz- apεllə, mε pεʁsɔnə nə mə vwa.

ɑ̃ mapʁoʃɑ̃ də laksidɑ̃,
ʒə ʁəkɔny sə kɔʁp ki nε dotʁə kə lə mjɛ̃.
sεt- alɔʁ kə ʒə mə suvjɛ̃
kə puʁ mwa il etε tɑ̃

də vu kite ɑ̃ sə ʒuʁ.
sεtə vwatyʁə ma pεʁkyte
mεmə si ʒə lε ʃεʁʃe.
oʒuʁdɥi etε mɔ̃ tuʁ,

il nə fo pa pləʁe
kaʁ, ʒε ɑ̃fɛ̃ tʁuve lə bɔnœʁ
səlɥi ki delivʁə mɔ̃ kœʁ.
sε sələmɑ̃ sə kə ʒə suεtε.

mεz- ami ʒə sɥi dezɔle,
nublje pa kə ʒə vuz- adɔʁə
e kə ʒə pɑ̃səʁε a vu tʁε fɔʁ.
də la-o ʒə puʁε vu syʁvεje,

ɑ̃n- etɑ̃ œʁøzə,
fyiɑ̃ tus lεz- ɑ̃nɥi
kə si lɔ̃tɑ̃ ʒε sybi
e ki mə ʁɑ̃dε maləʁøzə.

ynə vwa ɑ̃ mwa
mə di də ʁəvəniʁ,
mε ʒə pʁefεʁə paʁtiʁ
ʒə nə ʁəvjɛ̃dʁε pa syʁ mɔ̃ ʃwa.

ʒɑ̃tɑ̃z- o lwɛ̃ vo plœʁ
e lεsɑ̃ seʃape dε kʁi,
kɑ̃ lɑ̃təmɑ̃ mɔ̃ suflə ʁalɑ̃ti
mεtɑ̃ fɛ̃ a ma dulœʁ.

ʒə nε plys pœʁ də muʁiʁ
e də la mɔʁ ki muvʁə sε pɔʁtə,
pɥi dusəmɑ̃ mɑ̃pɔʁtə
dɑ̃z- œ̃ lɔ̃ vwajaʒə dyʁɑ̃ ləkεl ʒə nə fəʁε kə dɔʁmiʁ.

mɔ̃n- εspʁi ε mɛ̃tənɑ̃ dɑ̃ lε sjø,
vu ʁəɡaʁdɑ̃ vivʁə dɑ̃ lə bɔnœʁ
kə ʒə vu suεtə də tu mɔ̃ kœʁ
ɑ̃ vu fəzɑ̃ mε plys bo adjø.