Poème-France.com

Poeme : Le Nil



Le Nil

D’où je viens
Personne n’en sais rien
Quelque part entre Kenya et Soudan
Du moins c’est ce qu’on prétend

Je traverse savane et désert
Pour arriver à la frontière
Du pays dont je suis le prince
C’est la Nubie que je rince

Mais la végétation
Manque au rendez-vous
Je me fais une raison
Et plonge dans ces gros trous

On les appelle cataracte
Je les ai formées par mes chutes
Un, deux, trois, voici le quatrième acte
Puis je suis arrêté net par ces brutes.

Du béton armé dans mon paysage
Comme un immeuble de plusieurs étages
Va-t-on me laisser continuer
Sur la moindre faille, je vais me ruer

Enfin de retour chez moi
Au pays où je suis roi
Des temples sont érigés en mon honneur
En échange, j’offre fruits et fleurs

On me fait la place
Quand j’arrive en trombes
Dans le delta je laisse ma dernière trace
Avant de creuser en Méditerranée ma tombe.
(Bf) Thea (Bf)

PostScriptum

En tant qu’égyptologue,
je me devais de rendre hommage à ce fleuve imposant
qui a fait naître cette fabuleuse civilisation


Pour mettre un commentaire

Poème en Phonétique

du ʒə vjɛ̃
pεʁsɔnə nɑ̃ sε ʁjɛ̃
kεlkə paʁ ɑ̃tʁə kənia e sudɑ̃
dy mwɛ̃ sε sə kɔ̃ pʁetɑ̃

ʒə tʁavεʁsə savanə e dezεʁ
puʁ aʁive a la fʁɔ̃tjεʁə
dy pεi dɔ̃ ʒə sɥi lə pʁɛ̃sə
sε la nybi kə ʒə ʁɛ̃sə

mε la veʒetasjɔ̃
mɑ̃kə o ʁɑ̃de vu
ʒə mə fεz- ynə ʁεzɔ̃
e plɔ̃ʒə dɑ̃ sε ɡʁo tʁus

ɔ̃ lεz- apεllə kataʁaktə
ʒə lεz- ε fɔʁme paʁ mε ʃytə
œ̃, dø, tʁwa, vwasi lə katʁjεmə aktə
pɥi ʒə sɥiz- aʁεte nεt paʁ sε bʁytə.

dy betɔ̃ aʁme dɑ̃ mɔ̃ pεizaʒə
kɔmə œ̃n- iməblə də plyzjœʁz- etaʒə
va tɔ̃ mə lεse kɔ̃tinɥe
syʁ la mwɛ̃dʁə fajə, ʒə vε mə ʁye

ɑ̃fɛ̃ də ʁətuʁ ʃe mwa
o pεiz- u ʒə sɥi ʁwa
dε tɑ̃plə sɔ̃t- eʁiʒez- ɑ̃ mɔ̃n- ɔnœʁ
ɑ̃n- eʃɑ̃ʒə, ʒɔfʁə fʁɥiz- e flœʁ

ɔ̃ mə fε la plasə
kɑ̃ ʒaʁivə ɑ̃ tʁɔ̃bə
dɑ̃ lə dεlta ʒə lεsə ma dεʁnjεʁə tʁasə
avɑ̃ də kʁøze ɑ̃ mediteʁane ma tɔ̃bə.