Poème-France.com

Poeme : La Futur Absinthe



La Futur Absinthe

La nouvelle imprévue se fond dans les regards
Les larmes pourtant versées en d’autres circonstances
Sont arrêtées sur l’heure tant sont fortes les instances
Qui ruinent à jamais la force de nos égards…

De la tragique ambiance on ne peut échapper
Elle aborde au matin pour une journée de peur
Ceux qui au quotidien partaient pour le labeur
Et restent là chez eux, le monde a dérapé…

Pourtant nous aurions dû voir les signes des temps
Car déjà prévenus, nous arrêter avant,
Si les enfants nous parlent, adultes sommes atones,

Que leur dirent de beau, car si dorénavant
Ils doivent s’enfermer acceptant l’événement :
-D’une centrale nucléaire c’est évadé l’atome-
Zeugme

PostScriptum

Le nom de la ville est Tchornobyl (en ukrainien Чорнобиль) , Tcharnobyl (en biélorusse Чарнобыль) et Tchernobyl (en russe Чернобыль) . Ce toponyme est d’origine ukrainienne : il signifie « herbe amère » ou plus spécifiquement « absinthe » dans cette langue.
P. S : Apocalypse 8 : 10-11


Pour mettre un commentaire

Poème en Phonétique

la nuvεllə ɛ̃pʁevɥ sə fɔ̃ dɑ̃ lε ʁəɡaʁd
lε laʁmə- puʁtɑ̃ vεʁsez- ɑ̃ dotʁə- siʁkɔ̃stɑ̃sə
sɔ̃t- aʁεte syʁ lœʁ tɑ̃ sɔ̃ fɔʁtə- lεz- ɛ̃stɑ̃sə
ki ʁɥine a ʒamε la fɔʁsə də noz- eɡaʁd…

də la tʁaʒikə ɑ̃bjɑ̃sə ɔ̃ nə pø eʃape
εllə abɔʁdə o matɛ̃ puʁ ynə ʒuʁne də pœʁ
sø ki o kɔtidjɛ̃ paʁtε puʁ lə labœʁ
e ʁεste la ʃez- ø, lə mɔ̃də a deʁape…

puʁtɑ̃ nuz- oʁjɔ̃ dy vwaʁ lε siɲə dε tɑ̃
kaʁ deʒa pʁevənys, nuz- aʁεte avɑ̃,
si lεz- ɑ̃fɑ̃ nu paʁle, adyltə sɔməz- atɔnə,

kə lœʁ diʁe də bo, kaʁ si dɔʁenavɑ̃
il dwave sɑ̃fεʁme aksεptɑ̃ levenəmɑ̃ :
dynə sɑ̃tʁalə nykleεʁə sεt- evade latɔmə