Poème-France.com

Poeme : Poésies,



Poésies,

Sur le champ de bataille, les pièces de l’artillerie
Furent devenues si fortes, qu’elles s’embourbent au matin,
Si tous les généraux deviennent en railleries
Des cibles évidentes, de vrais hommes sont défunts,

Pour le corps de ballet, sont toujours des étoiles,
Celles et ceux désignés au centre de la scène,
Si les autres gesticulent en décors sur la toile,
C’est bien le même effort, que les limites assènent,

Le pêcheur de poissons aurait un grand filet
De ses seuls bras tendus ne pourrait s’en sortir,
Si, demandant de l’aide pour ne pas voir filer
Sa pêche, devient possible le partage, à venir,

Ses trois analogies résument les moments
D’erreurs, de confusions et de risques choisis,
Où l’écriture apprend, s’éprend et enfin prend,
Du temps pour se défaire, de toutes ses poésies…
Zeugme

PostScriptum

les trois analogies d'une poésie :

"les pièces d'artilleries" sont les techniques d'écriture des poésies qui font "des dégâts majeures", autant sur le poète/poétesse que sur l'humain.

"l'effort du geste" c'est l'inspiration poétique appartenant en propre aux poètes/danseurs qu'ils soient étoiles ou de la troupe.

"la pêche", c'est la renommée de telle ou telle poésie que l'on retire de la mer de l'oubli, et qui n'appartient qu'en partie au poète/pêcheur.


Pour mettre un commentaire

Poème en Phonétique

syʁ lə ʃɑ̃ də batajə, lε pjεsə də laʁtijʁi
fyʁe dəvənɥ si fɔʁtə, kεllə sɑ̃buʁbe o matɛ̃,
si tus lε ʒeneʁo dəvjεne ɑ̃ ʁajʁi
dε sibləz- evidɑ̃tə, də vʁεz- ɔmə sɔ̃ defœ̃,

puʁ lə kɔʁ də balε, sɔ̃ tuʒuʁ dεz- etwalə,
sεlləz- e sø deziɲez- o sɑ̃tʁə də la sεnə,
si lεz- otʁə- ʒεstikyle ɑ̃ dekɔʁ syʁ la twalə,
sε bjɛ̃ lə mεmə efɔʁ, kə lε limitəz- asεne,

lə pεʃœʁ də pwasɔ̃z- oʁε œ̃ ɡʁɑ̃ filε
də sε səl bʁa tɑ̃dys nə puʁʁε sɑ̃ sɔʁtiʁ,
si, dəmɑ̃dɑ̃ də lεdə puʁ nə pa vwaʁ file
sa pεʃə, dəvjɛ̃ pɔsiblə lə paʁtaʒə, a vəniʁ,

sε tʁwaz- analɔʒi ʁezyme lε mɔmɑ̃
deʁœʁ, də kɔ̃fyzjɔ̃z- e də ʁisk ʃwazi,
u lekʁityʁə apʁɑ̃, sepʁɑ̃t- e ɑ̃fɛ̃ pʁɑ̃,
dy tɑ̃ puʁ sə defεʁə, də tutə sε pɔezi…