Poeme : La Densité Du Cœur
La Densité Du Cœur
Osons, nous maintenir unis
Dans l’espace des lieux vastes,
Posons demain des rires amis
Prenant la place du néfaste ;
Publions où s’invite le sort
Un démenti, car naître assemble,
Oublions les limites du corps
Pressenti de n’être ensemble ;
Composons pour l’hymne à la vie
Cette réponse élogieuse,
Imposons un rythme à l’envie
En semonce aux pensées nueuses ;
Crions pitié ! « Apesanteur »
Nos lourds problèmes se ressemblent !
Fuyons la densité du cœur
L’amour suprême s’envole et tremble ;
Dans l’espace des lieux vastes,
Posons demain des rires amis
Prenant la place du néfaste ;
Publions où s’invite le sort
Un démenti, car naître assemble,
Oublions les limites du corps
Pressenti de n’être ensemble ;
Composons pour l’hymne à la vie
Cette réponse élogieuse,
Imposons un rythme à l’envie
En semonce aux pensées nueuses ;
Crions pitié ! « Apesanteur »
Nos lourds problèmes se ressemblent !
Fuyons la densité du cœur
L’amour suprême s’envole et tremble ;
Zeugme
PostScriptum
- nueuse adjectif féminin singulier de nueux : Nuageux, sombre,
« Arrêtée un moment à la porte, la nueuse idole frôlant les doigts se retourna vers le lit pour ajourner madame de Staël »
— (Chateaubriand, Mémoires d’outre-tombe, tome 4, page 462 (Troisième partie, Livre XI) )
Pour mettre un commentaire
Poème en Phonétique
ozɔ̃, nu mɛ̃təniʁ yni
dɑ̃ lεspasə dε ljø vastə,
pozɔ̃ dəmɛ̃ dε ʁiʁəz- ami
pʁənɑ̃ la plasə dy nefastə,
pybljɔ̃z- u sɛ̃vitə lə sɔʁ
œ̃ demɑ̃ti, kaʁ nεtʁə asɑ̃blə,
ubljɔ̃ lε limitə dy kɔʁ
pʁəsɑ̃ti də nεtʁə ɑ̃sɑ̃blə,
kɔ̃pozɔ̃ puʁ limnə a la vi
sεtə ʁepɔ̃sə elɔʒjøzə,
ɛ̃pozɔ̃z- œ̃ ʁitmə a lɑ̃vi
ɑ̃ səmɔ̃sə o pɑ̃se nɥøzə,
kʁjɔ̃ pitje ! « apəzɑ̃təʁ »
no luʁd pʁɔblεmə sə ʁəsɑ̃ble !
fyiɔ̃ la dɑ̃site dy kœʁ
lamuʁ sypʁεmə sɑ̃vɔlə e tʁɑ̃blə,
dɑ̃ lεspasə dε ljø vastə,
pozɔ̃ dəmɛ̃ dε ʁiʁəz- ami
pʁənɑ̃ la plasə dy nefastə,
pybljɔ̃z- u sɛ̃vitə lə sɔʁ
œ̃ demɑ̃ti, kaʁ nεtʁə asɑ̃blə,
ubljɔ̃ lε limitə dy kɔʁ
pʁəsɑ̃ti də nεtʁə ɑ̃sɑ̃blə,
kɔ̃pozɔ̃ puʁ limnə a la vi
sεtə ʁepɔ̃sə elɔʒjøzə,
ɛ̃pozɔ̃z- œ̃ ʁitmə a lɑ̃vi
ɑ̃ səmɔ̃sə o pɑ̃se nɥøzə,
kʁjɔ̃ pitje ! « apəzɑ̃təʁ »
no luʁd pʁɔblεmə sə ʁəsɑ̃ble !
fyiɔ̃ la dɑ̃site dy kœʁ
lamuʁ sypʁεmə sɑ̃vɔlə e tʁɑ̃blə,