Poeme : Fagots
Fagots
Les pas lointains de l’indigence
Sur les chemins ou en forêt,
Surtout l’hiver redessinait
En silhouettes la pauvre engeance ;
Les dos courbés par l’équilibre
Et tout le poids de leurs servages,
En sa contrainte le courage
Gardait l’espoir d’être libre ;
Le pied tâtant si cette pierre
Lui laisserait passer le gué,
De la cheville si fatiguée
La vie semblait une rivière ;
La main serrée sur le bâton
Le cœur aussi au chant du loup,
Prêt à frapper et de ses coups
Disait : « ensemble ! nous combattrons » ;
Des jours sans pain et sans amour
Au grand château furent oublieux,
Mais au refus du bois des gueux
Eux les connurent plus qu’à leurs tours,
Les poches vides du mendigot
Les reins cassés en sa posture,
La mendigote cache en ceinture
Les sous de vente, de ses fagots ;
Sur les chemins ou en forêt,
Surtout l’hiver redessinait
En silhouettes la pauvre engeance ;
Les dos courbés par l’équilibre
Et tout le poids de leurs servages,
En sa contrainte le courage
Gardait l’espoir d’être libre ;
Le pied tâtant si cette pierre
Lui laisserait passer le gué,
De la cheville si fatiguée
La vie semblait une rivière ;
La main serrée sur le bâton
Le cœur aussi au chant du loup,
Prêt à frapper et de ses coups
Disait : « ensemble ! nous combattrons » ;
Des jours sans pain et sans amour
Au grand château furent oublieux,
Mais au refus du bois des gueux
Eux les connurent plus qu’à leurs tours,
Les poches vides du mendigot
Les reins cassés en sa posture,
La mendigote cache en ceinture
Les sous de vente, de ses fagots ;
Zeugme
Pour mettre un commentaire
Poème en Phonétique
lε pa lwɛ̃tɛ̃ də lɛ̃diʒɑ̃sə
syʁ lε ʃəmɛ̃z- u ɑ̃ fɔʁε,
syʁtu livεʁ ʁədesinε
ɑ̃ siluεtə la povʁə ɑ̃ʒɑ̃sə,
lε do kuʁbe paʁ lekilibʁə
e tu lə pwa də lœʁ sεʁvaʒə,
ɑ̃ sa kɔ̃tʁɛ̃tə lə kuʁaʒə
ɡaʁdε lεspwaʁ dεtʁə libʁə,
lə pje tatɑ̃ si sεtə pjeʁə
lɥi lεsəʁε pase lə ɡe,
də la ʃəvilə si fatiɡe
la vi sɑ̃blε ynə ʁivjεʁə,
la mɛ̃ seʁe syʁ lə batɔ̃
lə kœʁ osi o ʃɑ̃ dy lu,
pʁε a fʁape e də sε ku
dizε : « ɑ̃sɑ̃blə ! nu kɔ̃batʁɔ̃s »,
dε ʒuʁ sɑ̃ pɛ̃ e sɑ̃z- amuʁ
o ɡʁɑ̃ ʃato fyʁe ubljø,
mεz- o ʁəfy dy bwa dε ɡø
ø lε kɔnyʁe plys ka lœʁ tuʁ,
lε poʃə vidə dy mɑ̃diɡo
lε ʁɛ̃ kasez- ɑ̃ sa pɔstyʁə,
la mɑ̃diɡɔtə kaʃə ɑ̃ sɛ̃tyʁə
lε su də vɑ̃tə, də sε faɡo,
syʁ lε ʃəmɛ̃z- u ɑ̃ fɔʁε,
syʁtu livεʁ ʁədesinε
ɑ̃ siluεtə la povʁə ɑ̃ʒɑ̃sə,
lε do kuʁbe paʁ lekilibʁə
e tu lə pwa də lœʁ sεʁvaʒə,
ɑ̃ sa kɔ̃tʁɛ̃tə lə kuʁaʒə
ɡaʁdε lεspwaʁ dεtʁə libʁə,
lə pje tatɑ̃ si sεtə pjeʁə
lɥi lεsəʁε pase lə ɡe,
də la ʃəvilə si fatiɡe
la vi sɑ̃blε ynə ʁivjεʁə,
la mɛ̃ seʁe syʁ lə batɔ̃
lə kœʁ osi o ʃɑ̃ dy lu,
pʁε a fʁape e də sε ku
dizε : « ɑ̃sɑ̃blə ! nu kɔ̃batʁɔ̃s »,
dε ʒuʁ sɑ̃ pɛ̃ e sɑ̃z- amuʁ
o ɡʁɑ̃ ʃato fyʁe ubljø,
mεz- o ʁəfy dy bwa dε ɡø
ø lε kɔnyʁe plys ka lœʁ tuʁ,
lε poʃə vidə dy mɑ̃diɡo
lε ʁɛ̃ kasez- ɑ̃ sa pɔstyʁə,
la mɑ̃diɡɔtə kaʃə ɑ̃ sɛ̃tyʁə
lε su də vɑ̃tə, də sε faɡo,