Poeme : Je T’aime
Je T’aime
Et le silence est installé entre nous
Comme le phare d’une auto en rade aussi
Je m’approche du vide en tremblant de partout
Le bruit n’est que le fruit d’un souvenir partit
Je dévale cette pente avec du courage
La peur est là, bien entendue, logique
Je fonce en survie j’ai appris cela avec l’âge
Je pense vraiment ; que chaque vie est unique
J’oublie mon vertige des jours traditionnels
Je me repose sur l’amour que nous avons
J’imagine possédant une paire d’ailes
J’oublie mes angoisses pour toi je tiens bon
Je tends les bras de toutes mes forces possible
Ton regard en appel au secours est planté
Au plus profond du cœur je deviens invincible
Et je te rattrape en plein vol sans lâcheté
Nous retombons tous les deux sur le sol épais
Nos larmes de joie s’épousent sur nos visages
Et nos cœurs resteront enlacés à jamais
Puis notre amour se confond dans les paysages.
Laurent ; PASQUELIN
Le 19 05 2014
Comme le phare d’une auto en rade aussi
Je m’approche du vide en tremblant de partout
Le bruit n’est que le fruit d’un souvenir partit
Je dévale cette pente avec du courage
La peur est là, bien entendue, logique
Je fonce en survie j’ai appris cela avec l’âge
Je pense vraiment ; que chaque vie est unique
J’oublie mon vertige des jours traditionnels
Je me repose sur l’amour que nous avons
J’imagine possédant une paire d’ailes
J’oublie mes angoisses pour toi je tiens bon
Je tends les bras de toutes mes forces possible
Ton regard en appel au secours est planté
Au plus profond du cœur je deviens invincible
Et je te rattrape en plein vol sans lâcheté
Nous retombons tous les deux sur le sol épais
Nos larmes de joie s’épousent sur nos visages
Et nos cœurs resteront enlacés à jamais
Puis notre amour se confond dans les paysages.
Laurent ; PASQUELIN
Le 19 05 2014
Lotus 47
Pour mettre un commentaire
Poème en Phonétique
e lə silɑ̃sə εt- ɛ̃stale ɑ̃tʁə nu
kɔmə lə faʁə dynə oto ɑ̃ ʁadə osi
ʒə mapʁoʃə dy vidə ɑ̃ tʁɑ̃blɑ̃ də paʁtu
lə bʁɥi nε kə lə fʁɥi dœ̃ suvəniʁ paʁti
ʒə devalə sεtə pɑ̃tə avεk dy kuʁaʒə
la pœʁ ε la, bjɛ̃ ɑ̃tɑ̃dɥ, lɔʒikə
ʒə fɔ̃sə ɑ̃ syʁvi ʒε apʁi səla avεk laʒə
ʒə pɑ̃sə vʁεmɑ̃, kə ʃakə vi εt- ynikə
ʒubli mɔ̃ vεʁtiʒə dε ʒuʁ tʁadisjɔnεl
ʒə mə ʁəpozə syʁ lamuʁ kə nuz- avɔ̃
ʒimaʒinə pɔsedɑ̃ ynə pεʁə dεlə
ʒubli mεz- ɑ̃ɡwasə puʁ twa ʒə tjɛ̃ bɔ̃
ʒə tɑ̃ lε bʁa də tutə mε fɔʁsə- pɔsiblə
tɔ̃ ʁəɡaʁ ɑ̃n- apεl o səkuʁz- ε plɑ̃te
o plys pʁɔfɔ̃ dy kœʁ ʒə dəvjɛ̃z- ɛ̃vɛ̃siblə
e ʒə tə ʁatʁapə ɑ̃ plɛ̃ vɔl sɑ̃ laʃəte
nu ʁətɔ̃bɔ̃ tus lε dø syʁ lə sɔl epε
no laʁmə- də ʒwa sepuze syʁ no vizaʒə
e no kœʁ ʁεstəʁɔ̃ ɑ̃lasez- a ʒamε
pɥi nɔtʁə amuʁ sə kɔ̃fɔ̃ dɑ̃ lε pεizaʒə.
loʁɑ̃, paskəlɛ̃
lə diz- nəf, zeʁo sɛ̃k, dø milə katɔʁzə
kɔmə lə faʁə dynə oto ɑ̃ ʁadə osi
ʒə mapʁoʃə dy vidə ɑ̃ tʁɑ̃blɑ̃ də paʁtu
lə bʁɥi nε kə lə fʁɥi dœ̃ suvəniʁ paʁti
ʒə devalə sεtə pɑ̃tə avεk dy kuʁaʒə
la pœʁ ε la, bjɛ̃ ɑ̃tɑ̃dɥ, lɔʒikə
ʒə fɔ̃sə ɑ̃ syʁvi ʒε apʁi səla avεk laʒə
ʒə pɑ̃sə vʁεmɑ̃, kə ʃakə vi εt- ynikə
ʒubli mɔ̃ vεʁtiʒə dε ʒuʁ tʁadisjɔnεl
ʒə mə ʁəpozə syʁ lamuʁ kə nuz- avɔ̃
ʒimaʒinə pɔsedɑ̃ ynə pεʁə dεlə
ʒubli mεz- ɑ̃ɡwasə puʁ twa ʒə tjɛ̃ bɔ̃
ʒə tɑ̃ lε bʁa də tutə mε fɔʁsə- pɔsiblə
tɔ̃ ʁəɡaʁ ɑ̃n- apεl o səkuʁz- ε plɑ̃te
o plys pʁɔfɔ̃ dy kœʁ ʒə dəvjɛ̃z- ɛ̃vɛ̃siblə
e ʒə tə ʁatʁapə ɑ̃ plɛ̃ vɔl sɑ̃ laʃəte
nu ʁətɔ̃bɔ̃ tus lε dø syʁ lə sɔl epε
no laʁmə- də ʒwa sepuze syʁ no vizaʒə
e no kœʁ ʁεstəʁɔ̃ ɑ̃lasez- a ʒamε
pɥi nɔtʁə amuʁ sə kɔ̃fɔ̃ dɑ̃ lε pεizaʒə.
loʁɑ̃, paskəlɛ̃
lə diz- nəf, zeʁo sɛ̃k, dø milə katɔʁzə