Poème-France.com

Prose : Reponse Du Loup A La Crevette



Reponse Du Loup A La Crevette

Réponse du loup à la crevette

Ma pauvre crevette
Votre petitesse d’esprit n’a d’égale que votre valeur
Aussi médiocre que vous êtes
Votre mesquinerie à l’état pur

Vous portera vers votre vie minable
Que vous avez choisie
Vos bassesses et votre mépris
A mon égard ne tient à prouver

Que votre jalousie maladive
Quand à vos présents
A point donné ne saurait reprendre
Si on en estime le coût

Bradés sur des étals de brocante
A moindre prix
Vivre aussi chichement
C’est à présent que je vous rend la pareille

Quelques pacotilles de bas étage
Ont fait naufrage dans une vulgaire benne
Tout comme vous me considérez
Il en est de ma vie et de mon statut

Proférant vos insultes en public
Sans pudeur ni retenue aucune
Avec votre consentement chère amie
Vous avez accepté mes écarts

Sans vous mentir impunément
Vous étiez bien heureuse
De m’accorder quelque faveur
A bon entendeur

Sans vous offenser ma chère
Sachez vous taire à l’avenir
Et tournez donc sept fois
Votre langue de vipère

Avant de porter jugement
Sur ma personne
Anne28

Pour mettre un commentaire

Poème en Phonétique

ʁepɔ̃sə dy lu a la kʁəvεtə

ma povʁə kʁəvεtə
vɔtʁə pətitεsə dεspʁi na deɡalə kə vɔtʁə valœʁ
osi medjɔkʁə kə vuz- εtə
vɔtʁə mεskinəʁi a leta pyʁ

vu pɔʁtəʁa vεʁ vɔtʁə vi minablə
kə vuz- ave ʃwazi
vo basesəz- e vɔtʁə mepʁi
a mɔ̃n- eɡaʁ nə tjɛ̃ a pʁuve

kə vɔtʁə ʒaluzi maladivə
kɑ̃t- a vo pʁezɑ̃
a pwɛ̃ dɔne nə soʁε ʁəpʁɑ̃dʁə
si ɔ̃n- ɑ̃n- εstimə lə ku

bʁade syʁ dεz- etal də bʁɔkɑ̃tə
a mwɛ̃dʁə pʁi
vivʁə osi ʃiʃəmɑ̃
sεt- a pʁezɑ̃ kə ʒə vu ʁɑ̃ la paʁεjə

kεlk pakɔtijə də ba etaʒə
ɔ̃ fε nofʁaʒə dɑ̃z- ynə vylɡεʁə bεnə
tu kɔmə vu mə kɔ̃sideʁe
il ɑ̃n- ε də ma vi e də mɔ̃ staty

pʁɔfeʁɑ̃ voz- ɛ̃syltəz- ɑ̃ pyblik
sɑ̃ pydœʁ ni ʁətənɥ okynə
avεk vɔtʁə kɔ̃sɑ̃təmɑ̃ ʃεʁə ami
vuz- avez- aksεpte mεz- ekaʁ

sɑ̃ vu mɑ̃tiʁ ɛ̃pynemɑ̃
vuz- etje bjɛ̃ œʁøzə
də makɔʁde kεlkə favœʁ
a bɔ̃ ɑ̃tɑ̃dœʁ

sɑ̃ vuz- ɔfɑ̃se ma ʃεʁə
saʃe vu tεʁə a lavəniʁ
e tuʁne dɔ̃k sεt fwa
vɔtʁə lɑ̃ɡ də vipεʁə

avɑ̃ də pɔʁte ʒyʒəmɑ̃
syʁ ma pεʁsɔnə