Poème-France.com

Poeme : Son Bien-Aimé



Son Bien-Aimé

Sur la table, consterné,
Pleurs une affligée,
Une jeune femme dont le funeste sort
Mérite suffisamment la mort.

Des gouttes de rosée, des fleurs séchées,
Dans ses cheveux sont attachés,
Et un bleu profond
Court tout le long
De son corps meurtri,
De son visage ahuri,
Encore abasourdi
Par tant de malheurs.
Et les yeux bleus pleurent
Des perles qui scintillent
La douleur de cette fille.

Un miroir dans sa main, fendu
Reflète son amour perdu,
Son épreuve, son âme abattu.

Des gants de velours cyan,
L’accompagne pour les ans
Qu’elles ne connaîtra point.
Tout au fond du bassin,
De douleur qui est le sien,
Elle se noiera en vain.
Peut-être oubliera-t-elle
Cette toilette de dentelle
Et son amour charnelle,
Cette cérémonie qui a pris fin
Sans avoir débuter ?
Elle défait sa coiffure et ses main,
Tremblent, désolées
De s’être fait abandonnées.
Elle couche des mots sur le papier,
De son écriture agitée.



Dans l’église bondée règne
Une atmosphère de gène.
Et la mère aux traits tendu,
De son air saugrenu,
Attend la marche nuptiale,
L’entrée théâtrale
Où son enfant
Lui souriant
Entrerait
Pour se marier.
L’attente est interminable
Mais le prêtre affable
Reste souriant,
Ainsi rassurant
La famille et les invités
Qui espèrent la mariée.

Mais voyant les gens attendrent,
On commence la belle mélodie
Pour que les conjoints entrent.
Tout le monde sourit
Et se tourne vers l’entrée…
D’ailleurs désertée,
Pas le moindre signe de la douce compagne
Ni même du fiancé.
Et bien que les clochent raisonnent en campagne,
Personne à l’autel,
Ni robe de dentelle,
Ni amant charnelles.



Elles courent,
Pressée de retrouver
L’homme qu’elle aimait,
Parcours
La ville et ses rues,
Ses contours,
Atrocement ému.

Elle a peur toutefois
Qu’elle ne le voit pas,
Qu’elle perde les pas
De son bien-aimée
Qui l’a écarté.

Elle le voie !
L’aperçoit !
Coure pour le rattraper.
Ses yeux trempé de larme
La défendent de l’arme
Des désespérés.
Et sa robe blanche volent et traîne,
Soutient sa haine,
Renforce sa peine.

***

Après cette atroce journée,
Son chagrin passé,
Son promis l’a pardonné
De l’avoir tué,
Et s’envole au ciel
Rejoindre les ailes
Des ange innocents,
Taché par le sang
Des inconscients.
Ayato

PostScriptum

C’est long mais bon… laisser des coms.
merci.


Pour mettre un commentaire

Poème en Phonétique

syʁ la tablə, kɔ̃stεʁne,
plœʁz- ynə afliʒe,
ynə ʒənə famə dɔ̃ lə fynεstə sɔʁ
meʁitə syfizamɑ̃ la mɔʁ.

dε ɡutə də ʁoze, dε flœʁ seʃe,
dɑ̃ sε ʃəvø sɔ̃t- ataʃe,
e œ̃ blø pʁɔfɔ̃
kuʁ tu lə lɔ̃
də sɔ̃ kɔʁ məʁtʁi,
də sɔ̃ vizaʒə ayʁi,
ɑ̃kɔʁə abazuʁdi
paʁ tɑ̃ də malœʁ.
e lεz- iø bløs pləʁe
dε pεʁlə- ki sɛ̃tije
la dulœʁ də sεtə fijə.

œ̃ miʁwaʁ dɑ̃ sa mɛ̃, fɑ̃dy
ʁəflεtə sɔ̃n- amuʁ pεʁdy,
sɔ̃n- epʁəvə, sɔ̃n- amə abaty.

dε ɡɑ̃ də vəluʁ siɑ̃,
lakɔ̃paɲə puʁ lεz- ɑ̃
kεllə nə kɔnεtʁa pwɛ̃.
tut- o fɔ̃ dy basɛ̃,
də dulœʁ ki ε lə sjɛ̃,
εllə sə nwaəʁa ɑ̃ vɛ̃.
pø tεtʁə ubljəʁa tεllə
sεtə twalεtə də dɑ̃tεllə
e sɔ̃n- amuʁ ʃaʁnεllə,
sεtə seʁemɔni ki a pʁi fɛ̃
sɑ̃z- avwaʁ debyte ?
εllə defε sa kwafyʁə e sε mɛ̃,
tʁɑ̃ble, dezɔle
də sεtʁə fε abɑ̃dɔne.
εllə kuʃə dε mo syʁ lə papje,
də sɔ̃n- ekʁityʁə aʒite.

asteʁiskə asteʁiskə asteʁiskə

dɑ̃ leɡlizə bɔ̃de ʁεɲə
ynə atmɔsfεʁə də ʒεnə.
e la mεʁə o tʁε tɑ̃dy,
də sɔ̃n- εʁ soɡʁəny,
atɑ̃ la maʁʃə nypsjalə,
lɑ̃tʁe teatʁalə
u sɔ̃n- ɑ̃fɑ̃
lɥi suʁjɑ̃
ɑ̃tʁəʁε
puʁ sə maʁje.
latɑ̃tə εt- ɛ̃tεʁminablə
mε lə pʁεtʁə afablə
ʁεstə suʁjɑ̃,
ɛ̃si ʁasyʁɑ̃
la famijə e lεz- ɛ̃vite
ki εspεʁe la maʁje.

mε vwajɑ̃ lε ʒɑ̃z- atɑ̃dʁe,
ɔ̃ kɔmɑ̃sə la bεllə melɔdi
puʁ kə lε kɔ̃ʒwɛ̃z- ɑ̃tʁe.
tu lə mɔ̃də suʁi
e sə tuʁnə vεʁ lɑ̃tʁe…
dajœʁ dezεʁte,
pa lə mwɛ̃dʁə siɲə də la dusə kɔ̃paɲə
ni mεmə dy fjɑ̃se.
e bjɛ̃ kə lε kloʃe ʁεzɔne ɑ̃ kɑ̃paɲə,
pεʁsɔnə a lotεl,
ni ʁɔbə də dɑ̃tεllə,
ni amɑ̃ ʃaʁnεllə.

asteʁiskə asteʁiskə asteʁiskə

εllə kuʁe,
pʁese də ʁətʁuve
lɔmə kεllə εmε,
paʁkuʁ
la vilə e sε ʁy,
sε kɔ̃tuʁ,
atʁɔsəmɑ̃ emy.

εllə a pœʁ tutəfwa
kεllə nə lə vwa pa,
kεllə pεʁdə lε pa
də sɔ̃ bjɛ̃ εme
ki la ekaʁte.

εllə lə vwa !
lapεʁswa !
kuʁə puʁ lə ʁatʁape.
sεz- iø tʁɑ̃pe də laʁmə
la defɑ̃de də laʁmə
dε dezεspeʁe.
e sa ʁɔbə blɑ̃ʃə vɔle e tʁεnə,
sutjɛ̃ sa-εnə,
ʁɑ̃fɔʁsə sa pεnə.

asteʁiskə asteʁiskə asteʁiskə

apʁε sεtə atʁɔsə ʒuʁne,
sɔ̃ ʃaɡʁɛ̃ pase,
sɔ̃ pʁɔmi la paʁdɔne
də lavwaʁ tye,
e sɑ̃vɔlə o sjεl
ʁəʒwɛ̃dʁə lεz- εlə
dεz- ɑ̃ʒə inɔsɑ̃,
taʃe paʁ lə sɑ̃
dεz- ɛ̃kɔ̃sjɑ̃.