Poeme : Appel Du Rêve
Appel Du Rêve
L’œil d’or disparaît au loin dans l’horizon,
Là-bas se mêlent les couleurs avec chaleur
Laissant la place nette à la Lune sa sœur,
Me laissant enchanté devant ce lampion
Comme l’œil de l’Univers au-delà des nuages
Si éloigné de moi et pourtant si puissant,
Étincelle de feu traversant les âges
Et qui se promène par tous les divers temps.
Comme toutes les fois, celui-ci est varié
Mais comme tout être et sous tous les aspects ;
Il se distingue et sait se dépareiller
Parmi toutes personnes d’une société.
Il vous invite à voyager dans l’espace,
Du beau Sahara à la Cité des glaces,
Avant que ce réveil ne vienne à proclamer
Le retour chez les vivants pour vous réveiller.
Là-bas se mêlent les couleurs avec chaleur
Laissant la place nette à la Lune sa sœur,
Me laissant enchanté devant ce lampion
Comme l’œil de l’Univers au-delà des nuages
Si éloigné de moi et pourtant si puissant,
Étincelle de feu traversant les âges
Et qui se promène par tous les divers temps.
Comme toutes les fois, celui-ci est varié
Mais comme tout être et sous tous les aspects ;
Il se distingue et sait se dépareiller
Parmi toutes personnes d’une société.
Il vous invite à voyager dans l’espace,
Du beau Sahara à la Cité des glaces,
Avant que ce réveil ne vienne à proclamer
Le retour chez les vivants pour vous réveiller.
Larme De Joie.
PostScriptum
un hommage simple aux reves
Pour mettre un commentaire
Poème en Phonétique
lœj dɔʁ dispaʁε o lwɛ̃ dɑ̃ lɔʁizɔ̃,
la ba sə mεle lε kulœʁz- avεk ʃalœʁ
lεsɑ̃ la plasə nεtə a la lynə sa sœʁ,
mə lεsɑ̃ ɑ̃ʃɑ̃te dəvɑ̃ sə lɑ̃pjɔ̃
kɔmə lœj də lynivez- o dəla dε nɥaʒə
si elwaɲe də mwa e puʁtɑ̃ si pɥisɑ̃,
etɛ̃sεllə də fø tʁavεʁsɑ̃ lεz- aʒə
e ki sə pʁɔmεnə paʁ tus lε dive tɑ̃.
kɔmə tutə lε fwa, səlɥi si ε vaʁje
mε kɔmə tut- εtʁə e su tus lεz- aspε,
il sə distɛ̃ɡ e sε sə depaʁεje
paʁmi tutə pεʁsɔnə dynə sɔsjete.
il vuz- ɛ̃vitə a vwajaʒe dɑ̃ lεspasə,
dy bo saaʁa a la site dε ɡlasə,
avɑ̃ kə sə ʁevεj nə vjεnə a pʁɔklame
lə ʁətuʁ ʃe lε vivɑ̃ puʁ vu ʁevεje.
la ba sə mεle lε kulœʁz- avεk ʃalœʁ
lεsɑ̃ la plasə nεtə a la lynə sa sœʁ,
mə lεsɑ̃ ɑ̃ʃɑ̃te dəvɑ̃ sə lɑ̃pjɔ̃
kɔmə lœj də lynivez- o dəla dε nɥaʒə
si elwaɲe də mwa e puʁtɑ̃ si pɥisɑ̃,
etɛ̃sεllə də fø tʁavεʁsɑ̃ lεz- aʒə
e ki sə pʁɔmεnə paʁ tus lε dive tɑ̃.
kɔmə tutə lε fwa, səlɥi si ε vaʁje
mε kɔmə tut- εtʁə e su tus lεz- aspε,
il sə distɛ̃ɡ e sε sə depaʁεje
paʁmi tutə pεʁsɔnə dynə sɔsjete.
il vuz- ɛ̃vitə a vwajaʒe dɑ̃ lεspasə,
dy bo saaʁa a la site dε ɡlasə,
avɑ̃ kə sə ʁevεj nə vjεnə a pʁɔklame
lə ʁətuʁ ʃe lε vivɑ̃ puʁ vu ʁevεje.