Poème-France.com

Poeme : L’arbre Ne Sait Pas Comment Se Déshabiller



L’arbre Ne Sait Pas Comment Se Déshabiller

L’arbre ne sait pas comment se déshabiller comme les gens.
Quand on fend son sein avec une hache
Il ne peut pas partir en courant,
Il perd du sang vert
Et accablé de chagrin silencieux, il tombe.
Battant contre les tempêtes
Il donne au sol des rêves,
Des fleurs et des fruits de saison.
Cet arbre-là ancien
Me donne de l’ombre même aujourd’hui,
Même au milieu de cette pluie de sang
Il ne pose pas des questions discriminatoires
Sur la race, la couleur de peau et la langue,
Car il ne lit pas le Veda, la Bible et le Coran.
L’arbre ne sait pas comment se déshabiller comme les gens.

Rabindra Sarkar
Traduit de l’assamais
Par Binod Kumar Gogoi
Bk Gogoi

Pour mettre un commentaire

Poème en Phonétique

laʁbʁə nə sε pa kɔmɑ̃ sə dezabije kɔmə lε ʒɑ̃.
kɑ̃t- ɔ̃ fɑ̃ sɔ̃ sɛ̃ avεk ynə-aʃə
il nə pø pa paʁtiʁ ɑ̃ kuʁɑ̃,
il pεʁ dy sɑ̃ vεʁ
e akable də ʃaɡʁɛ̃ silɑ̃sjø, il tɔ̃bə.
batɑ̃ kɔ̃tʁə lε tɑ̃pεtə
il dɔnə o sɔl dε ʁεvə,
dε flœʁz- e dε fʁɥi də sεzɔ̃.
sεt aʁbʁə la ɑ̃sjɛ̃
mə dɔnə də lɔ̃bʁə mεmə oʒuʁdɥi,
mεmə o miljø də sεtə plɥi də sɑ̃
il nə pozə pa dε kεstjɔ̃ diskʁiminatwaʁə
syʁ la ʁasə, la kulœʁ də po e la lɑ̃ɡ,
kaʁ il nə li pa lə vəda, la biblə e lə kɔʁɑ̃.
laʁbʁə nə sε pa kɔmɑ̃ sə dezabije kɔmə lε ʒɑ̃.

ʁabɛ̃dʁa saʁkaʁ
tʁadɥi də lasamε
paʁ binɔd kymaʁ ɡɔɡwa