Poeme : Souvent, Les Flots
Souvent, Les Flots
Souvent, la mer me dessine l’allégresse
D’un poème où j’oublie toute ma tristesse
Chaque fois que ton rêve m’en repeint les mots
Au bonheur parié, s’enchainant sous les rameaux
De ma songerie au parfum d’un silence
Refrain harmonieux, m’inspirant l’éloquence.
D’un chemin au soleil, aussi beau qu’un rêve
M’accordant les fibres d’un vœu d’où s’élèvent
Des fragments d’étoiles où l’envie d’y rester
M’invitent à ce voyage de liberté
Dont le cœur épris, se trempe d’une fraicheur.
De l’archet d’une brise qu’enchante l’espoir
Accrochant, au réverbère, la trajectoire
De l’ivresse naissant aux perles de sa blancheur.
D’un poème où j’oublie toute ma tristesse
Chaque fois que ton rêve m’en repeint les mots
Au bonheur parié, s’enchainant sous les rameaux
De ma songerie au parfum d’un silence
Refrain harmonieux, m’inspirant l’éloquence.
D’un chemin au soleil, aussi beau qu’un rêve
M’accordant les fibres d’un vœu d’où s’élèvent
Des fragments d’étoiles où l’envie d’y rester
M’invitent à ce voyage de liberté
Dont le cœur épris, se trempe d’une fraicheur.
De l’archet d’une brise qu’enchante l’espoir
Accrochant, au réverbère, la trajectoire
De l’ivresse naissant aux perles de sa blancheur.
Boualem
Pour mettre un commentaire
Poème en Phonétique
suvɑ̃, la mεʁ mə desinə laleɡʁεsə
dœ̃ pɔεmə u ʒubli tutə ma tʁistεsə
ʃakə fwa kə tɔ̃ ʁεvə mɑ̃ ʁəpɛ̃ lε mo
o bɔnœʁ paʁje, sɑ̃ʃεnɑ̃ su lε ʁamo
də ma sɔ̃ʒəʁi o paʁfœ̃ dœ̃ silɑ̃sə
ʁəfʁɛ̃-aʁmɔnjø, mɛ̃spiʁɑ̃ lelɔkɑ̃sə.
dœ̃ ʃəmɛ̃ o sɔlεj, osi bo kœ̃ ʁεvə
makɔʁdɑ̃ lε fibʁə- dœ̃ vey du selεve
dε fʁaɡmɑ̃ detwaləz- u lɑ̃vi di ʁεste
mɛ̃vite a sə vwajaʒə də libεʁte
dɔ̃ lə kœʁ epʁi, sə tʁɑ̃pə dynə fʁεʃœʁ.
də laʁʃε dynə bʁizə kɑ̃ʃɑ̃tə lεspwaʁ
akʁoʃɑ̃, o ʁevεʁbεʁə, la tʁaʒεktwaʁə
də livʁεsə nεsɑ̃ o pεʁlə- də sa blɑ̃ʃœʁ.
dœ̃ pɔεmə u ʒubli tutə ma tʁistεsə
ʃakə fwa kə tɔ̃ ʁεvə mɑ̃ ʁəpɛ̃ lε mo
o bɔnœʁ paʁje, sɑ̃ʃεnɑ̃ su lε ʁamo
də ma sɔ̃ʒəʁi o paʁfœ̃ dœ̃ silɑ̃sə
ʁəfʁɛ̃-aʁmɔnjø, mɛ̃spiʁɑ̃ lelɔkɑ̃sə.
dœ̃ ʃəmɛ̃ o sɔlεj, osi bo kœ̃ ʁεvə
makɔʁdɑ̃ lε fibʁə- dœ̃ vey du selεve
dε fʁaɡmɑ̃ detwaləz- u lɑ̃vi di ʁεste
mɛ̃vite a sə vwajaʒə də libεʁte
dɔ̃ lə kœʁ epʁi, sə tʁɑ̃pə dynə fʁεʃœʁ.
də laʁʃε dynə bʁizə kɑ̃ʃɑ̃tə lεspwaʁ
akʁoʃɑ̃, o ʁevεʁbεʁə, la tʁaʒεktwaʁə
də livʁεsə nεsɑ̃ o pεʁlə- də sa blɑ̃ʃœʁ.