Poème-France.com

Poeme : Bang-Bang Dans La Banlieue



Bang-Bang Dans La Banlieue

Ils se font honorer de courage
A chacun de leurs carnages ;
Plus ils torturent sans remords,
Plus les leurs les adorent ;
Plus ils tuent avec hâte,
Plus ils les idolâtrent.

La guerre pour la tour qu’aura le plus d’estime
Et Petit Frère qui meurt un flingue à la main,
La gâchette trop courte, un enrayage du chien,
A qui le crime ?

« Bang ! Bang ! » résonne dans la banlieue ;
« Bang ! Bang ! », une balle pour chaque yeux.

La puissance de tir d’une arme,
Sa cadence, ses reflets de métal, son canon scié,
Servent-ils comme au Moyen-Age, dans leur cité
A mesurer la valeur de l’âme ?

« Bang ! Bang ! » résonne dans la banlieue ;
« Bang ! Bang ! », une balle pour chaque yeux.

Toi, ta BM payée avec les minots qui trépassent,
Je la hais, je la vomis, je l’explose, je la tord ;
Une rayure pour chacun de tes meurtres, de tes torts :
Bonne pour la casse !

« Bang ! Bang ! » résonne dans la banlieue ;
« Bang ! Bang ! », une balle pour chaque yeux.

Cache ta bague en or des yeux de ton frère
Qui après un hasard de rue bientôt sera enterré
Et garde tes morales au fond de tes poches de camé,
Elles vaudront quoi devant cette pierre ?

« Bang ! Bang ! » résonne dans la banlieue ;
« Bang ! Bang ! », une balle pour chaque yeux.

Entre vrais mensonges et fausses vérités,
Quand le chargeur vide tu cries après l’espoir,
Rien demander, rien attendre, rien devoir,
C’est sa seule définition qui ne soit erronée.

Ils se font honorer de courage,
A chacun de leurs carnages ;
Mais ignorent tout de ce mot-là,
Le vrai courage, c’est ça :
Un flingue sur sa propre tempe
Et on presse la détente…
An Braz

PostScriptum

Un texte original de An Braz ©️ Tous droits réservés.


Pour mettre un commentaire

Poème en Phonétique

il sə fɔ̃ onoʁe də kuʁaʒə
a ʃakœ̃ də lœʁ kaʁnaʒə,
plysz- il tɔʁtyʁe sɑ̃ ʁəmɔʁd,
plys lε lœʁ lεz- adɔʁe,
plysz- il tɥe avεk atə,
plysz- il lεz- idɔlatʁe.

la ɡeʁə puʁ la tuʁ koʁa lə plys dεstimə
e pəti fʁεʁə ki məʁ œ̃ flɛ̃ɡ a la mɛ̃,
la ɡaʃεtə tʁo kuʁtə, œ̃n- ɑ̃ʁεjaʒə dy ʃjɛ̃,
a ki lə kʁimə ?

« bɑ̃ɡ ! bɑ̃ɡ ! » ʁezɔnə dɑ̃ la bɑ̃ljø,
« bɑ̃ɡ ! bɑ̃ɡ ! », ynə balə puʁ ʃakə iø.

la pɥisɑ̃sə də tiʁ dynə aʁmə,
sa kadɑ̃sə, sε ʁəflε də metal, sɔ̃ kanɔ̃ sje,
sεʁve til kɔmə o mwajɛ̃ aʒə, dɑ̃ lœʁ site
a məzyʁe la valœʁ də lamə ?

« bɑ̃ɡ ! bɑ̃ɡ ! » ʁezɔnə dɑ̃ la bɑ̃ljø,
« bɑ̃ɡ ! bɑ̃ɡ ! », ynə balə puʁ ʃakə iø.

twa, ta be εm pεje avεk lε mino ki tʁepase,
ʒə la-ε, ʒə la vɔmi, ʒə lεksplozə, ʒə la tɔʁ,
ynə ʁεjyʁə puʁ ʃakœ̃ də tε məʁtʁə, də tε tɔʁ :
bɔnə puʁ la kasə !

« bɑ̃ɡ ! bɑ̃ɡ ! » ʁezɔnə dɑ̃ la bɑ̃ljø,
« bɑ̃ɡ ! bɑ̃ɡ ! », ynə balə puʁ ʃakə iø.

kaʃə ta baɡ ɑ̃n- ɔʁ dεz- iø də tɔ̃ fʁεʁə
ki apʁεz- œ̃-azaʁ də ʁy bjɛ̃to səʁa ɑ̃teʁe
e ɡaʁdə tε mɔʁaləz- o fɔ̃ də tε poʃə də kame,
εllə vodʁɔ̃ kwa dəvɑ̃ sεtə pjeʁə ?

« bɑ̃ɡ ! bɑ̃ɡ ! » ʁezɔnə dɑ̃ la bɑ̃ljø,
« bɑ̃ɡ ! bɑ̃ɡ ! », ynə balə puʁ ʃakə iø.

ɑ̃tʁə vʁε mɑ̃sɔ̃ʒəz- e fosə veʁite,
kɑ̃ lə ʃaʁʒœʁ vidə ty kʁiz- apʁε lεspwaʁ,
ʁjɛ̃ dəmɑ̃de, ʁjɛ̃ atɑ̃dʁə, ʁjɛ̃ dəvwaʁ,
sε sa sələ definisjɔ̃ ki nə swa eʁɔne.

il sə fɔ̃ onoʁe də kuʁaʒə,
a ʃakœ̃ də lœʁ kaʁnaʒə,
mεz- iɲɔʁe tu də sə mo la,
lə vʁε kuʁaʒə, sε sa :
œ̃ flɛ̃ɡ syʁ sa pʁɔpʁə tɑ̃pə
e ɔ̃ pʁεsə la detɑ̃tə…