Poeme : Un Ange Est Passé
Un Ange Est Passé
Un ange est passé
Sur la route où j’ai marcher
Il a croiser mon chemin
Et sans s’arrêté il m’a pris la main
J’ai senti sa douceur
C’était doux comme les pétales d’une fleur
J’allais lui demander où il m’amenait
Mais il a dit : « ne parle pas s’il te plait »
Il lisait en moi
Je ne pouvais lui cacher quoi que ce soit
Il s’est alors arrêté
Et vers moi il s’est tourné
De ses yeux il m’a regarder
Et sa m’a gênée
Parce que j, avais l’impression qu’il voyait en moi
Qu’il voyait des choses que même moi je ne voyais pas
J’ai ressenti plein de choses
J’avais l’impression de me fanée comme une rose
J’ai lâcher sa main
Et il m’a dit : « viens avec moi vers demain »
J’ai garder le silence
Pour qu’il ne sache pas ce que je pense
Mais j’avais oublier
Qu’ il pouvait lire mes pensées
Il m’a dit « je sais que tu voudrais être comme moi,
Mais tu n’es pas moi »
Je l’ai regardé
Et je me suis mise à pleurer
Parce que je voulais être comme lui
Je voulais aller avec lui
Il m’a dit « tu as une vie ici,
Tu viendras quand ce sera fini »
À ce moment précis, j’ai compris
Pourquoi il était ici
Parce qu’il avait ressenti ma détresse
Il avait entendu mon SOS
Il voulait me donner
La force de vouloir continuer
L’envie de ne pas m’en aller
Même si c’est compliqué
Il me prit dans ses bras
Et il s’envola
Je continuai a marcher
Et me rendit compte que j’avais rêver…
Mais que la moitier de mon rêve
Était en fait une réalité.
Sur la route où j’ai marcher
Il a croiser mon chemin
Et sans s’arrêté il m’a pris la main
J’ai senti sa douceur
C’était doux comme les pétales d’une fleur
J’allais lui demander où il m’amenait
Mais il a dit : « ne parle pas s’il te plait »
Il lisait en moi
Je ne pouvais lui cacher quoi que ce soit
Il s’est alors arrêté
Et vers moi il s’est tourné
De ses yeux il m’a regarder
Et sa m’a gênée
Parce que j, avais l’impression qu’il voyait en moi
Qu’il voyait des choses que même moi je ne voyais pas
J’ai ressenti plein de choses
J’avais l’impression de me fanée comme une rose
J’ai lâcher sa main
Et il m’a dit : « viens avec moi vers demain »
J’ai garder le silence
Pour qu’il ne sache pas ce que je pense
Mais j’avais oublier
Qu’ il pouvait lire mes pensées
Il m’a dit « je sais que tu voudrais être comme moi,
Mais tu n’es pas moi »
Je l’ai regardé
Et je me suis mise à pleurer
Parce que je voulais être comme lui
Je voulais aller avec lui
Il m’a dit « tu as une vie ici,
Tu viendras quand ce sera fini »
À ce moment précis, j’ai compris
Pourquoi il était ici
Parce qu’il avait ressenti ma détresse
Il avait entendu mon SOS
Il voulait me donner
La force de vouloir continuer
L’envie de ne pas m’en aller
Même si c’est compliqué
Il me prit dans ses bras
Et il s’envola
Je continuai a marcher
Et me rendit compte que j’avais rêver…
Mais que la moitier de mon rêve
Était en fait une réalité.
Cassiel2
Pour mettre un commentaire
Poème en Phonétique
œ̃n- ɑ̃ʒə ε pase
syʁ la ʁutə u ʒε maʁʃe
il a kʁwaze mɔ̃ ʃəmɛ̃
e sɑ̃ saʁεte il ma pʁi la mɛ̃
ʒε sɑ̃ti sa dusœʁ
setε du kɔmə lε petalə dynə flœʁ
ʒalε lɥi dəmɑ̃de u il mamənε
mεz- il a di : « nə paʁlə pa sil tə plεt »
il lizε ɑ̃ mwa
ʒə nə puvε lɥi kaʃe kwa kə sə swa
il sεt- alɔʁz- aʁεte
e vεʁ mwa il sε tuʁne
də sεz- iøz- il ma ʁəɡaʁde
e sa ma ʒεne
paʁsə kə ʒi, avε lɛ̃pʁesjɔ̃ kil vwajε ɑ̃ mwa
kil vwajε dε ʃozə kə mεmə mwa ʒə nə vwajε pa
ʒε ʁəsɑ̃ti plɛ̃ də ʃozə
ʒavε lɛ̃pʁesjɔ̃ də mə fane kɔmə ynə ʁozə
ʒε laʃe sa mɛ̃
e il ma di : « vjɛ̃z- avεk mwa vεʁ dəmεn »
ʒε ɡaʁde lə silɑ̃sə
puʁ kil nə saʃə pa sə kə ʒə pɑ̃sə
mε ʒavεz- ublje
kil puvε liʁə mε pɑ̃se
il ma dit « ʒə sε kə ty vudʁεz- εtʁə kɔmə mwa,
mε ty nε pa mwa »
ʒə lε ʁəɡaʁde
e ʒə mə sɥi mizə a pləʁe
paʁsə kə ʒə vulεz- εtʁə kɔmə lɥi
ʒə vulεz- ale avεk lɥi
il ma dit « ty a ynə vi isi,
ty vjɛ̃dʁa kɑ̃ sə səʁa fini »
a sə mɔmɑ̃ pʁesi, ʒε kɔ̃pʁi
puʁkwa il etε isi
paʁsə kil avε ʁəsɑ̃ti ma detʁεsə
il avε ɑ̃tɑ̃dy mɔ̃ sos
il vulε mə dɔne
la fɔʁsə də vulwaʁ kɔ̃tinɥe
lɑ̃vi də nə pa mɑ̃n- ale
mεmə si sε kɔ̃plike
il mə pʁi dɑ̃ sε bʁa
e il sɑ̃vɔla
ʒə kɔ̃tinɥε a maʁʃe
e mə ʁɑ̃di kɔ̃tə kə ʒavε ʁεve…
mε kə la mwatje də mɔ̃ ʁεvə
etε ɑ̃ fε ynə ʁealite.
syʁ la ʁutə u ʒε maʁʃe
il a kʁwaze mɔ̃ ʃəmɛ̃
e sɑ̃ saʁεte il ma pʁi la mɛ̃
ʒε sɑ̃ti sa dusœʁ
setε du kɔmə lε petalə dynə flœʁ
ʒalε lɥi dəmɑ̃de u il mamənε
mεz- il a di : « nə paʁlə pa sil tə plεt »
il lizε ɑ̃ mwa
ʒə nə puvε lɥi kaʃe kwa kə sə swa
il sεt- alɔʁz- aʁεte
e vεʁ mwa il sε tuʁne
də sεz- iøz- il ma ʁəɡaʁde
e sa ma ʒεne
paʁsə kə ʒi, avε lɛ̃pʁesjɔ̃ kil vwajε ɑ̃ mwa
kil vwajε dε ʃozə kə mεmə mwa ʒə nə vwajε pa
ʒε ʁəsɑ̃ti plɛ̃ də ʃozə
ʒavε lɛ̃pʁesjɔ̃ də mə fane kɔmə ynə ʁozə
ʒε laʃe sa mɛ̃
e il ma di : « vjɛ̃z- avεk mwa vεʁ dəmεn »
ʒε ɡaʁde lə silɑ̃sə
puʁ kil nə saʃə pa sə kə ʒə pɑ̃sə
mε ʒavεz- ublje
kil puvε liʁə mε pɑ̃se
il ma dit « ʒə sε kə ty vudʁεz- εtʁə kɔmə mwa,
mε ty nε pa mwa »
ʒə lε ʁəɡaʁde
e ʒə mə sɥi mizə a pləʁe
paʁsə kə ʒə vulεz- εtʁə kɔmə lɥi
ʒə vulεz- ale avεk lɥi
il ma dit « ty a ynə vi isi,
ty vjɛ̃dʁa kɑ̃ sə səʁa fini »
a sə mɔmɑ̃ pʁesi, ʒε kɔ̃pʁi
puʁkwa il etε isi
paʁsə kil avε ʁəsɑ̃ti ma detʁεsə
il avε ɑ̃tɑ̃dy mɔ̃ sos
il vulε mə dɔne
la fɔʁsə də vulwaʁ kɔ̃tinɥe
lɑ̃vi də nə pa mɑ̃n- ale
mεmə si sε kɔ̃plike
il mə pʁi dɑ̃ sε bʁa
e il sɑ̃vɔla
ʒə kɔ̃tinɥε a maʁʃe
e mə ʁɑ̃di kɔ̃tə kə ʒavε ʁεve…
mε kə la mwatje də mɔ̃ ʁεvə
etε ɑ̃ fε ynə ʁealite.