Poème-France.com

Poeme : Je L’aime Malgré Nos Différences



Je L’aime Malgré Nos Différences

Je viens de rencontrer un voleur, un saigneur
Qui grâce à sa lame vient d’arracher mon cœur.
Avec lui je rêve, je ne suis plus la même
Je suis couverte de bisous et de « je t’aime »

Il n’a pas la même religion mais qu’importe
On s’aime et sur un petit nuage il m’emporte
Je prie Dieu pour qu’il ne se trompe pas d’autel,
Qu’il ne me donne pas qu’une nuit d’étincelles.

Il n’a pas la même couleur de peau. et puis !
Ce n’est pas si mal, c’est ce qui me plait en lui.
Main dans la main : cette différence de teints
Renforce l’harmonie de nos mêmes yeux bruns.

Il n’a pas le même quotidien, ça vous choque.
Il vit dans un quartier malfamé, Je m’en moque.
Fréquentant, vivant parmi tout ces Islamiques
Il pourrait lancé sur moi la bombe atomique.

Ne le prenez pas mal si c’est avec humour
Que je prends votre long et ennuyeux discours.
Chère famille, merci de prendre soin de moi
Et je m’excuse de vous causer tant d’émoi

Peut être serez vous soulagés, sachant que
Mes jours ne sont pas comptés, de temps je ne manque.
Il n’est pas fatalement l’homme de ma vie
Car au fond je n’ai que 17 ans et demi.

A mon age l’amour est encore éphémère
Si à ce jour je l’aime au delà des mers
Demain cet amour va peut être s’éteindre
Alors pour mon avenir arrêtez de craindre.
Chacha_17857

PostScriptum

si quelqu’un a un moyen de faire accepter un musulman dans une famille de chretiens je suis preneuse. merci d’avance


Pour mettre un commentaire

Poème en Phonétique

ʒə vjɛ̃ də ʁɑ̃kɔ̃tʁe œ̃ vɔlœʁ, œ̃ sεɲœʁ
ki ɡʁasə a sa lamə vjɛ̃ daʁaʃe mɔ̃ kœʁ.
avεk lɥi ʒə ʁεvə, ʒə nə sɥi plys la mεmə
ʒə sɥi kuvεʁtə də bizusz- e də « ʒə tεmə »

il na pa la mεmə ʁəliʒjɔ̃ mε kɛ̃pɔʁtə
ɔ̃ sεmə e syʁ œ̃ pəti nɥaʒə il mɑ̃pɔʁtə
ʒə pʁi djø puʁ kil nə sə tʁɔ̃pə pa dotεl,
kil nə mə dɔnə pa kynə nɥi detɛ̃sεllə.

il na pa la mεmə kulœʁ də po. e pɥi !
sə nε pa si mal, sε sə ki mə plε ɑ̃ lɥi.
mɛ̃ dɑ̃ la mɛ̃ : sεtə difeʁɑ̃sə də tɛ̃
ʁɑ̃fɔʁsə laʁmɔni də no mεməz- iø bʁœ̃.

il na pa lə mεmə kɔtidjɛ̃, sa vu ʃɔkə.
il vit dɑ̃z- œ̃ kaʁtje malfame, ʒə mɑ̃ mɔkə.
fʁekɑ̃tɑ̃, vivɑ̃ paʁmi tu sεz- islamik
il puʁʁε lɑ̃se syʁ mwa la bɔ̃bə atɔmikə.

nə lə pʁəne pa mal si sεt- avεk ymuʁ
kə ʒə pʁɑ̃ vɔtʁə lɔ̃ e ɑ̃nyiø diskuʁ.
ʃεʁə famijə, mεʁsi də pʁɑ̃dʁə swɛ̃ də mwa
e ʒə mεkskyzə də vu koze tɑ̃ demwa

pø εtʁə səʁe vu sulaʒe, saʃɑ̃ kə
mε ʒuʁ nə sɔ̃ pa kɔ̃te, də tɑ̃ ʒə nə mɑ̃kə.
il nε pa fataləmɑ̃ lɔmə də ma vi
kaʁ o fɔ̃ ʒə nε kə di- sεt ɑ̃ e dəmi.

a mɔ̃n- aʒə lamuʁ εt- ɑ̃kɔʁə efemεʁə
si a sə ʒuʁ ʒə lεmə o dəla dε mεʁ
dəmɛ̃ sεt amuʁ va pø εtʁə setɛ̃dʁə
alɔʁ puʁ mɔ̃n- avəniʁ aʁεte də kʁɛ̃dʁə.