Poeme : Harmonium
Harmonium
J’ai ouvert les pages d’un album
Rempli de photos de nous deux ;
Nous étions près de l’harmonium,
C’était le temps des jours heureux.
Tu étais là, en robe blanche,
Une rose rouge dans les cheveux ;
Moi, mes mains sur tes hanches,
J’étais l’homme le plus heureux.
J’entendais venir du ciel
Les chants de joies des anges,
De merveilleuses ritournelles,
Une constellation de louanges.
Les notes célestes de la lyre
Conduisaient nos pas vers l’autel
Pour que nos cœurs qui se désirent
S’unissent pour une vie éternelle.
J’entends encore le son de l’harmonium
Malgré les années qui ont passé
Aussi vite que fanent les arums,
Ce temps où l’on s’est tant aimé.
Il ne reste de ces souvenirs
Des photos en blanc et noir
Qui m’apportent des soupirs
Sur les rives du désespoir.
J’ai retrouvé le vieil harmonium
Dans l’ancienne basilique,
Devenue à ce jour un Muséum
Pour les amours tragiques.
Harmonie d’un jour qui passe
Comme un rai de lumière
Sur les amours qui s’effacent
En une dernière prière.
Rempli de photos de nous deux ;
Nous étions près de l’harmonium,
C’était le temps des jours heureux.
Tu étais là, en robe blanche,
Une rose rouge dans les cheveux ;
Moi, mes mains sur tes hanches,
J’étais l’homme le plus heureux.
J’entendais venir du ciel
Les chants de joies des anges,
De merveilleuses ritournelles,
Une constellation de louanges.
Les notes célestes de la lyre
Conduisaient nos pas vers l’autel
Pour que nos cœurs qui se désirent
S’unissent pour une vie éternelle.
J’entends encore le son de l’harmonium
Malgré les années qui ont passé
Aussi vite que fanent les arums,
Ce temps où l’on s’est tant aimé.
Il ne reste de ces souvenirs
Des photos en blanc et noir
Qui m’apportent des soupirs
Sur les rives du désespoir.
J’ai retrouvé le vieil harmonium
Dans l’ancienne basilique,
Devenue à ce jour un Muséum
Pour les amours tragiques.
Harmonie d’un jour qui passe
Comme un rai de lumière
Sur les amours qui s’effacent
En une dernière prière.
Chris Jordan
Pour mettre un commentaire
Poème en Phonétique
ʒε uvεʁ lε paʒə dœ̃n- albɔm
ʁɑ̃pli də fɔto də nu dø,
nuz- esjɔ̃ pʁε də laʁmɔnjɔm,
setε lə tɑ̃ dε ʒuʁz- œʁø.
ty etε la, ɑ̃ ʁɔbə blɑ̃ʃə,
ynə ʁozə ʁuʒə dɑ̃ lε ʃəvø,
mwa, mε mɛ̃ syʁ tεz- ɑ̃ʃə,
ʒetε lɔmə lə plysz- œʁø.
ʒɑ̃tɑ̃dε vəniʁ dy sjεl
lε ʃɑ̃ də ʒwa dεz- ɑ̃ʒə,
də mεʁvεjøzə ʁituʁnεllə,
ynə kɔ̃stεllasjɔ̃ də lwɑ̃ʒə.
lε nɔtə selεstə də la liʁə
kɔ̃dɥizε no pa vεʁ lotεl
puʁ kə no kœʁ ki sə deziʁe
synise puʁ ynə vi etεʁnεllə.
ʒɑ̃tɑ̃z- ɑ̃kɔʁə lə sɔ̃ də laʁmɔnjɔm
malɡʁe lεz- ane ki ɔ̃ pase
osi vitə kə fane lεz- aʁɔm,
sə tɑ̃z- u lɔ̃ sε tɑ̃ εme.
il nə ʁεstə də sε suvəniʁ
dε fɔtoz- ɑ̃ blɑ̃ e nwaʁ
ki mapɔʁte dε supiʁ
syʁ lε ʁivə dy dezεspwaʁ.
ʒε ʁətʁuve lə vjεj-aʁmɔnjɔm
dɑ̃ lɑ̃sjεnə bazilikə,
dəvənɥ a sə ʒuʁ œ̃ myzeɔm
puʁ lεz- amuʁ tʁaʒik.
aʁmɔni dœ̃ ʒuʁ ki pasə
kɔmə œ̃ ʁε də lymjεʁə
syʁ lεz- amuʁ ki sefase
ɑ̃n- ynə dεʁnjεʁə pʁjεʁə.
ʁɑ̃pli də fɔto də nu dø,
nuz- esjɔ̃ pʁε də laʁmɔnjɔm,
setε lə tɑ̃ dε ʒuʁz- œʁø.
ty etε la, ɑ̃ ʁɔbə blɑ̃ʃə,
ynə ʁozə ʁuʒə dɑ̃ lε ʃəvø,
mwa, mε mɛ̃ syʁ tεz- ɑ̃ʃə,
ʒetε lɔmə lə plysz- œʁø.
ʒɑ̃tɑ̃dε vəniʁ dy sjεl
lε ʃɑ̃ də ʒwa dεz- ɑ̃ʒə,
də mεʁvεjøzə ʁituʁnεllə,
ynə kɔ̃stεllasjɔ̃ də lwɑ̃ʒə.
lε nɔtə selεstə də la liʁə
kɔ̃dɥizε no pa vεʁ lotεl
puʁ kə no kœʁ ki sə deziʁe
synise puʁ ynə vi etεʁnεllə.
ʒɑ̃tɑ̃z- ɑ̃kɔʁə lə sɔ̃ də laʁmɔnjɔm
malɡʁe lεz- ane ki ɔ̃ pase
osi vitə kə fane lεz- aʁɔm,
sə tɑ̃z- u lɔ̃ sε tɑ̃ εme.
il nə ʁεstə də sε suvəniʁ
dε fɔtoz- ɑ̃ blɑ̃ e nwaʁ
ki mapɔʁte dε supiʁ
syʁ lε ʁivə dy dezεspwaʁ.
ʒε ʁətʁuve lə vjεj-aʁmɔnjɔm
dɑ̃ lɑ̃sjεnə bazilikə,
dəvənɥ a sə ʒuʁ œ̃ myzeɔm
puʁ lεz- amuʁ tʁaʒik.
aʁmɔni dœ̃ ʒuʁ ki pasə
kɔmə œ̃ ʁε də lymjεʁə
syʁ lεz- amuʁ ki sefase
ɑ̃n- ynə dεʁnjεʁə pʁjεʁə.