Poème-France.com

Poeme : Les Enchanteurs : 2- Leo Ferre



Les Enchanteurs : 2- Leo Ferre

Le destin est facétieux mon ami Léo
Le plus brillant des anarchistes est né à Monte Carlo,
Ton Père directeur de son Casino,
A l’Opéra avec ton oncle tu écoutes les Oratorios.

Tu te prends de passion pour Beethoven, Ravel
Tu seras Musicien, ton âme est en éveil.
Tes parents pendant huit ans t’envoient chez les Frères,
En cachette tu découvres Verlaine, Rimbaud, Baudelaire.

Tu pars à Paris, tu te rêves chef d’orchestre,
Tu composes ballets, oratorios, Ravel est ton maitre.
Mais la musique ne nourrit pas son homme,
Le scaphandrier sera ta première aumône.

Les poèmes, tu les mets en musique
Ils deviennent chansons sous ta plume tragique,
Le pont Mirabeau hante les radios,
La bohême commence, fini la peau sur les os.

Tu rencontres Jean Roger Caussimon, ,
Ton plus fidèle compagnon,
Monsieur William, Comme à Ostende, le temps du Tango
Des succès populaires que l’on jouent aux Caboulots

Des plus grands poètes tu deviens l’enchanteur,
Verlaine, Rimbaud, Baudelaire, Villon,
Le brave boucher aime Rutebeuf,
Sur les mots d’Aragon tes plus belles chansons.

L’Etrangère, l’Affiche rouge, est ce ainsi que les hommes vivent,
Tu deviens passeur guidé par une muse divine.
Tu quittes les portées pour de simples cahiers,
Tu écrits tes premiers poèmes, s’envolent tes idées.

Les anarchistes ne sont pas un sur cent,
Mais tu chantes thank you Satan,
Poètes vos papiers ton premier recueil,
Ta douce Pépé, tu chantes ton deuil.

Ton style c’est ton cul, chantes tu à la jolie môme
C’est extra l’Eros, sous son pull ses seins nus, ,
Il n’y a plus rien, le silence et la mer, la Solitude,
De grandes chansons, de la variété son summum.

Tu termines la carrière avec l’Opéra du Pauvre,
De Beethoven tu chantes Fidelio,
Oui la Mort te ramène à l’enfance, aux rêves de petiot,
Chef d’Orchestre guidant ses apôtres.

On ne chante plus beaucoup Léo,
Ses chansons ne passent plus beaucoup à la radio,
A la télévision, faut pas y compter,
Ils sont tous décervelés.
Thank you Léo, Thank you Satan.
Coburitc

Pour mettre un commentaire

Poème en Phonétique

lə dεstɛ̃ ε fasetjø mɔ̃n- ami leo
lə plys bʁijɑ̃ dεz- anaʁʃistəz- ε ne a mɔ̃tə kaʁlo,
tɔ̃ pεʁə diʁεktœʁ də sɔ̃ kazino,
a lɔpeʁa avεk tɔ̃n- ɔ̃klə ty ekutə lεz- ɔʁatɔʁjo.

ty tə pʁɑ̃ də pasjɔ̃ puʁ bitɔvɛ̃, ʁavεl
ty səʁa myzisjɛ̃, tɔ̃n- amə εt- ɑ̃n- evεj.
tε paʁɑ̃ pɑ̃dɑ̃ ɥit ɑ̃ tɑ̃vwae ʃe lε fʁεʁə,
ɑ̃ kaʃεtə ty dekuvʁə- vεʁlεnə, ʁɛ̃bo, bodəlεʁə.

ty paʁz- a paʁi, ty tə ʁεvə ʃεf dɔʁkεstʁə,
ty kɔ̃pozə balε, ɔʁatɔʁjo, ʁavεl ε tɔ̃ mεtʁə.
mε la myzikə nə nuʁʁi pa sɔ̃n- ɔmə,
lə skafɑ̃dʁje səʁa ta pʁəmjεʁə omonə.

lε pɔεmə, ty lε mεtz- ɑ̃ myzikə
il dəvjεne ʃɑ̃sɔ̃ su ta plymə tʁaʒikə,
lə pɔ̃ miʁabo-ɑ̃tə lε ʁadjo,
la bɔεmə kɔmɑ̃sə, fini la po syʁ lεz- os.

ty ʁɑ̃kɔ̃tʁə- ʒɑ̃ ʁɔʒe kosimɔ̃,
tɔ̃ plys fidεlə kɔ̃paɲɔ̃,
məsjø wijjam, kɔmə a ɔstɑ̃də, lə tɑ̃ dy tɑ̃ɡo
dε syksε pɔpylεʁə kə lɔ̃ ʒue o kabulo

dε plys ɡʁɑ̃ pɔεtə ty dəvjɛ̃ lɑ̃ʃɑ̃tœʁ,
vεʁlεnə, ʁɛ̃bo, bodəlεʁə, vilɔ̃,
lə bʁavə buʃe εmə ʁytəbəf,
syʁ lε mo daʁaɡɔ̃ tε plys bεllə ʃɑ̃sɔ̃.

lεtʁɑ̃ʒεʁə, lafiʃə ʁuʒə, ε sə ɛ̃si kə lεz- ɔmə vive,
ty dəvjɛ̃ pasœʁ ɡide paʁ ynə myzə divinə.
ty kitə lε pɔʁte puʁ də sɛ̃plə kaje,
ty ekʁi tε pʁəmje pɔεmə, sɑ̃vɔle tεz- ide.

lεz- anaʁʃistə nə sɔ̃ pa œ̃ syʁ sɑ̃,
mε ty ʃɑ̃tə tɑ̃k iu satɑ̃,
pɔεtə vo papje tɔ̃ pʁəmje ʁəkœj,
ta dusə pepe, ty ʃɑ̃tə tɔ̃ dəj.

tɔ̃ stilə sε tɔ̃ kyl, ʃɑ̃tə ty a la ʒɔli momə
sεt- εkstʁa ləʁo, su sɔ̃ pyl sε sɛ̃ nys,
il ni a plys ʁjɛ̃, lə silɑ̃sə e la mεʁ, la sɔlitydə,
də ɡʁɑ̃də ʃɑ̃sɔ̃, də la vaʁjete sɔ̃ symɔm.

ty tεʁminə la kaʁjεʁə avεk lɔpeʁa dy povʁə,
də bitɔvɛ̃ ty ʃɑ̃tə fidəljo,
ui la mɔʁ tə ʁamεnə a lɑ̃fɑ̃sə, o ʁεvə də pəsjo,
ʃεf dɔʁkεstʁə ɡidɑ̃ sεz- apotʁə.

ɔ̃ nə ʃɑ̃tə plys boku leo,
sε ʃɑ̃sɔ̃ nə pase plys boku a la ʁadjo,
a la televizjɔ̃, fo pa i kɔ̃te,
il sɔ̃ tus desεʁvəle.
tɑ̃k iu leo, tɑ̃k iu satɑ̃.