Poème-France.com

Poeme : A Nos Amours



A Nos Amours

Si de nos saisons il faut en retenir qu’une,
Faire le tri des ans, des heures, des secondes
Se perdre dans le temps présent, passé et futur,
Boire jusqu’à plus soif cette eau de fortune,
C’est dans celle des amours vagabondes
Que je resterai je vous l’assure en villégiature.

J’ai aimé, j’aime et j’aimerai,
Voilà un crédo qui se compte sur les doigts de la main,
Mais j’aime cette rivière aux milles secrets
Où je me baigne du soir au matin.

Connaissez vous un mot plus doux que baiser,
Quand amoureusement vous le déposez
Sur les lèvres de celle que vous aimez,
Comme le cantique des cantique vous lui offrez
En une seconde votre vie sans rien compter.

C’est une saison qui coule comme une rivière
Jeune elle n’est qu’un ruisseau de l’enfance
Puis celui ci s’agite de ses premières turbulences,
Les premiers coups de cœur illuminent le sanctuaire.
Vous commencez le jeu de l’amour et du hasard,
Badineries diront ceux qui ont le cœur sévère,
Le corps de l’autre devient un astre solaire
Où tous deux se réchauffent des blizzards
De nos vies qui gèlent les rêves de l’enfance disparue.
C’est le temps des courants puissants, drus
Qui se moquent des qu’en- dira -t’on,
Quittent à tous les traiter de cons.
On ne baise plus les lèvres, on baise nos chéries,
Du Kamasutra on se réclame expert,
Quitte à se mentir à soi même dans cette féerie
De fesses, un matin s’enlèveront nos œillères.
La rivière se fait plus tranquille, devient fleuve
Avec ses affluents prêt pour toutes épreuves.
Trente ans, il est temps de devenir sage,
Trouver le couvercle à son pot comme le disait Grand mère,
Sur le fleuve naissent les cités portuaires,
L’heure des grands arrangements,
Faire comme les parents,
Pour finir en Enfer…
Le fleuve finalement sort de son lit,
C’est l’heure du démon de Midi,
Comment résister à ce terrible sentiment,
Faire du mal sans aucun pressentiment.
Comme le disait le doux Perdican :

- « On est souvent trompé en amour, souvent blessé
Et souvent malheureux, mais on aime. . »
(On ne badine pas avec l’amour_ Musset)

Finalement nous arrivons à l’estuaire,
Parfois seul ou à deux,
Dans ce grand Océan où tout est inconnu
Qui nous attend pour nous souhaiter bienvenue
Sur ce vaisseau étrange aux voiles camaïeux ? ,
Pour le long voyage ce sont nos amours silencieux
Vêtus de leurs longs linceuls mortuaires
Que sont les passagers pour le dernier voyage.
Coburitc

Pour mettre un commentaire

Poème en Phonétique

si də no sεzɔ̃z- il fo ɑ̃ ʁətəniʁ kynə,
fεʁə lə tʁi dεz- ɑ̃, dεz- œʁ, dε səɡɔ̃də
sə pεʁdʁə dɑ̃ lə tɑ̃ pʁezɑ̃, pase e fytyʁ,
bwaʁə ʒyska plys swaf sεtə o də fɔʁtynə,
sε dɑ̃ sεllə dεz- amuʁ vaɡabɔ̃də
kə ʒə ʁεstəʁε ʒə vu lasyʁə ɑ̃ vileʒjatyʁə.

ʒε εme, ʒεmə e ʒεməʁε,
vwala œ̃ kʁedo ki sə kɔ̃tə syʁ lε dwa də la mɛ̃,
mε ʒεmə sεtə ʁivjεʁə o milə sεkʁε
u ʒə mə bεɲə dy swaʁ o matɛ̃.

kɔnεse vuz- œ̃ mo plys du kə bεze,
kɑ̃t- amuʁøzəmɑ̃ vu lə depoze
syʁ lε lεvʁə- də sεllə kə vuz- εme,
kɔmə lə kɑ̃tikə dε kɑ̃tikə vu lɥi ɔfʁe
ɑ̃n- ynə səɡɔ̃də vɔtʁə vi sɑ̃ ʁjɛ̃ kɔ̃te.

sεt- ynə sεzɔ̃ ki kulə kɔmə ynə ʁivjεʁə
ʒənə εllə nε kœ̃ ʁɥiso də lɑ̃fɑ̃sə
pɥi səlɥi si saʒitə də sε pʁəmjεʁə tyʁbylɑ̃sə,
lε pʁəmje ku də kœʁ ilymine lə sɑ̃ktɥεʁə.
vu kɔmɑ̃se lə ʒø də lamuʁ e dy-azaʁ,
badinəʁi diʁɔ̃ sø ki ɔ̃ lə kœʁ sevεʁə,
lə kɔʁ də lotʁə dəvjɛ̃ œ̃n- astʁə sɔlεʁə
u tus dø sə ʁeʃofe dε blizaʁd
də no vi ki ʒεle lε ʁεvə də lɑ̃fɑ̃sə dispaʁy.
sε lə tɑ̃ dε kuʁɑ̃ pɥisɑ̃, dʁys
ki sə mɔke dε kɑ̃ diʁa tɔ̃,
kite a tus lε tʁεte də kɔ̃.
ɔ̃ nə bεzə plys lε lεvʁə, ɔ̃ bεzə no ʃeʁi,
dy kamazytʁa ɔ̃ sə ʁeklamə εkspεʁ,
kitə a sə mɑ̃tiʁ a swa mεmə dɑ̃ sεtə feəʁi
də fesə, œ̃ matɛ̃ sɑ̃lεvəʁɔ̃ noz- œjlεʁə.
la ʁivjεʁə sə fε plys tʁɑ̃kjə, dəvjɛ̃ fləvə
avεk sεz- aflɥɑ̃ pʁε puʁ tutəz- epʁəvə.
tʁɑ̃tə ɑ̃, il ε tɑ̃ də dəvəniʁ saʒə,
tʁuve lə kuvεʁklə a sɔ̃ po kɔmə lə dizε ɡʁɑ̃ mεʁə,
syʁ lə fləvə nεse lε site pɔʁtɥεʁə,
lœʁ dε ɡʁɑ̃z- aʁɑ̃ʒəmɑ̃,
fεʁə kɔmə lε paʁɑ̃,
puʁ finiʁ ɑ̃n- ɑ̃fe…
lə fləvə finaləmɑ̃ sɔʁ də sɔ̃ li,
sε lœʁ dy demɔ̃ də midi,
kɔmɑ̃ ʁeziste a sə teʁiblə sɑ̃timɑ̃,
fεʁə dy mal sɑ̃z- okœ̃ pʁəsɑ̃time.
kɔmə lə dizε lə du pεʁdikɑ̃ :

« ɔ̃ ε suvɑ̃ tʁɔ̃pe ɑ̃n- amuʁ, suvɑ̃ blese
e suvɑ̃ maləʁø, mεz- ɔ̃n- εmə. »
(ɔ̃ nə badinə pa avεk lamuʁ suliɲe mysət)

finaləmɑ̃ nuz- aʁivɔ̃z- a lεstɥεʁə,
paʁfwa səl u a dø,
dɑ̃ sə ɡʁɑ̃t- ɔseɑ̃ u tut- εt- ɛ̃kɔny
ki nuz- atɑ̃ puʁ nu suεte bjɛ̃vənɥ
syʁ sə vεso etʁɑ̃ʒə o vwalə kamajø ? ,
puʁ lə lɔ̃ vwajaʒə sə sɔ̃ noz- amuʁ silɑ̃sjø
vεtys də lœʁ lɔ̃ɡ lɛ̃səl mɔʁtɥεʁə
kə sɔ̃ lε pasaʒe puʁ lə dεʁnje vwajaʒə.