Poème:Dia De Los Muertos (Fête Des Morts)
Le Poème
Sur des draps sombres les cranes colorés
Posés en file montraient leurs dents de nougatine,
Des parfums de sucre et de chocolatine
Envoutaient les petits enfants déguisés.
Dans les salons des autels en cartons colorés
Trônaient entourés d’œillets d’indes, de bougies.
Les portraits des défunts sur des photos jaunies
En leurs centres étaient amoureusement installées.
Des chemins de pétales de fleurs vers les portes d’entrées
Accompagnaient les âmes défuntes vers les cieux,
En ce jour du Dia de los Muertos on les accompagnait
Vers les Royaumes des Morts avec gaieté.
Dans les rues, des jeunes femmes aux robes carmins
Affichaient en souriant leurs visages pâles et squelettiques,
Grimées en sorcières, spectres ricanant ou fantomatiques
Elles dansaient aux sons des mariachis mutins.
Dans les cimetières, les enfants dansaient sur les tombes de leurs parents
Apportant dans des paniers d’osiers leurs mets préférés,
On les posait sur les pierres tombales parfumées d’encens
Entourées des pétales, jetées au vent, d’œillets.
La nuit devenait fiévreuse, la foule dansait dans les rues
Accompagnée par les trompettes joyeuses, moqueuses,
Des mariachis, étrange farandole orgueilleuse
Bravant la faucheuse avec son merveilleux chahut.
Posés en file montraient leurs dents de nougatine,
Des parfums de sucre et de chocolatine
Envoutaient les petits enfants déguisés.
Dans les salons des autels en cartons colorés
Trônaient entourés d’œillets d’indes, de bougies.
Les portraits des défunts sur des photos jaunies
En leurs centres étaient amoureusement installées.
Des chemins de pétales de fleurs vers les portes d’entrées
Accompagnaient les âmes défuntes vers les cieux,
En ce jour du Dia de los Muertos on les accompagnait
Vers les Royaumes des Morts avec gaieté.
Dans les rues, des jeunes femmes aux robes carmins
Affichaient en souriant leurs visages pâles et squelettiques,
Grimées en sorcières, spectres ricanant ou fantomatiques
Elles dansaient aux sons des mariachis mutins.
Dans les cimetières, les enfants dansaient sur les tombes de leurs parents
Apportant dans des paniers d’osiers leurs mets préférés,
On les posait sur les pierres tombales parfumées d’encens
Entourées des pétales, jetées au vent, d’œillets.
La nuit devenait fiévreuse, la foule dansait dans les rues
Accompagnée par les trompettes joyeuses, moqueuses,
Des mariachis, étrange farandole orgueilleuse
Bravant la faucheuse avec son merveilleux chahut.
Poète Coburitc
Coburitc a publié sur le site 580 écrits. Coburitc est membre du site depuis l'année 2014.Lire le profil du poète CoburitcSyllabation De L'Écrit
Syllabes Hyphénique: Dia De Los Muertos (Fête Des Morts)
sur=des=draps=som=bres=les=cra=nes=co=lo=rés 11po=sés=en=fi=le=mon=traient=leurs=dents=de=nou=ga=ti=ne 14
des=par=fums=de=su=cre=et=de=cho=co=la=ti=ne 13
en=vou=taient=les=pe=tits=en=fants=dé=gui=sés 11
dans=les=sa=lons=des=au=tels=en=car=tons=co=lo=rés 13
trô=naient=en=tou=rés=dœil=lets=din=des=de=bou=gies 12
les=por=traits=des=dé=funts=sur=des=pho=tos=jau=nies 12
en=leurs=cen=tres=é=taient=a=mou=reu=se=ment=ins=tal=lées 14
des=che=mins=de=pé=tales=de=fleurs=vers=les=por=tes=den=trées 14
ac=com=pa=gnaient=les=â=mes=dé=fun=tes=vers=les=cieux 13
en=ce=jour=du=dia=de=los=muer=tos=on=les=ac=com=pa=gnait 15
vers=les=ro=yau=mes=des=morts=a=vec=gaie=té 11
dans=les=rues=des=jeu=nes=fem=mes=aux=ro=bes=car=mins 13
af=fi=chaient=en=sou=riant=leurs=vi=sages=pâ=les=et=s=que=let=ti=ques 17
gri=mées=en=sor=cières=s=pec=tres=ri=ca=nant=ou=fan=to=ma=tiques 16
el=les=dan=saient=aux=sons=des=ma=ri=a=chis=mu=tins 13
dans=les=cime=tiè=res=les=en=fants=dan=saient=sur=les=tom=bes=de=leurs=parents 17
ap=por=tant=dans=des=pa=niers=do=siers=leurs=mets=pré=fé=rés 14
on=les=po=sait=sur=les=pierres=tom=ba=les=par=fu=mées=dencens 14
en=tou=rées=des=pé=ta=les=je=tées=au=vent=dœil=lets 13
la=nuit=de=ve=nait=fié=vreuse=la=fou=le=dan=sait=dans=les=rues 15
ac=com=pa=gnée=par=les=trom=pet=tes=joyeu=ses=mo=queu=ses 14
des=ma=ria=chis=é=tran=ge=fa=ran=do=le=or=gueilleu=se 14
bra=vant=la=fau=cheu=se=a=vec=son=mer=veil=leux=cha=hut 14
Phonétique : Dia De Los Muertos (Fête Des Morts)
syʁ dε dʁa sɔ̃bʁə- lε kʁanə kɔlɔʁepozez- ɑ̃ filə mɔ̃tʁε lœʁ dɑ̃ də nuɡatinə,
dε paʁfœ̃ də sykʁə e də ʃɔkɔlatinə
ɑ̃vutε lε pətiz- ɑ̃fɑ̃ deɡize.
dɑ̃ lε salɔ̃ dεz- otεlz- ɑ̃ kaʁtɔ̃ kɔlɔʁe
tʁonε ɑ̃tuʁe dœjlε dɛ̃də, də buʒi.
lε pɔʁtʁε dε defœ̃ syʁ dε fɔto ʒoni
ɑ̃ lœʁ sɑ̃tʁəz- etε amuʁøzəmɑ̃ ɛ̃stale.
dε ʃəmɛ̃ də petalə də flœʁ vεʁ lε pɔʁtə- dɑ̃tʁe
akɔ̃paɲε lεz- amə defœ̃tə vεʁ lε sjø,
ɑ̃ sə ʒuʁ dy dja də los mɥεʁtoz- ɔ̃ lεz- akɔ̃paɲε
vεʁ lε ʁwajomə dε mɔʁz- avεk ɡεəte.
dɑ̃ lε ʁy, dε ʒənə faməz- o ʁɔbə kaʁmɛ̃
afiʃε ɑ̃ suʁjɑ̃ lœʁ vizaʒə paləz- e skəlεtik,
ɡʁimez- ɑ̃ sɔʁsjεʁə, spεktʁə- ʁikanɑ̃ u fɑ̃tɔmatik
εllə dɑ̃sε o sɔ̃ dε maʁjaʃi mytɛ̃.
dɑ̃ lε simətjεʁə, lεz- ɑ̃fɑ̃ dɑ̃sε syʁ lε tɔ̃bə də lœʁ paʁɑ̃
apɔʁtɑ̃ dɑ̃ dε panje dozje lœʁ mεt pʁefeʁe,
ɔ̃ lε pozε syʁ lε pjeʁə- tɔ̃balə paʁfyme dɑ̃sɛ̃
ɑ̃tuʁe dε petalə, ʒətez- o vɑ̃, dœjlε.
la nɥi dəvənε fjevʁøzə, la fulə dɑ̃sε dɑ̃ lε ʁy
akɔ̃paɲe paʁ lε tʁɔ̃pεtə ʒwajøzə, mɔkøzə,
dε maʁjaʃi, etʁɑ̃ʒə faʁɑ̃dɔlə ɔʁɡœjøzə
bʁavɑ̃ la foʃøzə avεk sɔ̃ mεʁvεjø ʃay.
Syllabes Phonétique : Dia De Los Muertos (Fête Des Morts)
syʁ=dε=dʁa=sɔ̃=bʁə=lε=kʁa=nə=kɔ=lɔ=ʁe 11po=ze=zɑ̃=fi=lə=mɔ̃=tʁε=lœʁ=dɑ̃=də=nu=ɡa=ti=nə 14
dε=paʁ=fœ̃=də=sy=kʁə=e=də=ʃɔ=kɔ=la=tinə 12
ɑ̃=vu=tε=lε=pə=ti=zɑ̃=fɑ̃=de=ɡi=ze 11
dɑ̃=lε=sa=lɔ̃=dε=zo=tεl=zɑ̃=kaʁ=tɔ̃=kɔ=lɔ=ʁe 13
tʁo=nε=ɑ̃=tu=ʁe=dœj=lε=dɛ̃=də=də=bu=ʒi 12
lε=pɔʁ=tʁε=dε=de=fœ̃=syʁ=dε=fɔ=to=ʒo=ni 12
ɑ̃=lœʁ=sɑ̃tʁə=ze=tε=a=mu=ʁø=zə=mɑ̃=ɛ̃s=ta=le 13
dεʃə=mɛ̃=də=pe=ta=lə=də=flœʁ=vεʁ=lε=pɔʁ=tə=dɑ̃=tʁe 14
a=kɔ̃=pa=ɲε=lε=zamə=de=fœ̃=tə=vεʁ=lε=sjø 12
ɑ̃sə=ʒuʁ=dy=dja=də=los=mɥεʁ=to=zɔ̃=lε=za=kɔ̃=pa=ɲε 14
vεʁ=lε=ʁwa=jo=mə=dε=mɔʁ=za=vεk=ɡε=ə=te 12
dɑ̃=lε=ʁy=dεʒə=nə=fa=mə=zo=ʁɔ=bə=kaʁ=mɛ̃ 12
a=fi=ʃε=ɑ̃=su=ʁjɑ̃=lœʁ=vi=zaʒə=pa=lə=ze=skə=lε=tik 15
ɡʁi=me=zɑ̃=sɔʁ=sjεʁə=spεk=tʁə=ʁi=ka=nɑ̃=u=fɑ̃=tɔ=ma=tik 15
εl=lə=dɑ̃=sε=o=sɔ̃=dε=ma=ʁja=ʃi=my=tɛ̃ 12
dɑ̃=lε=simə=tjε=ʁə=lε=zɑ̃=fɑ̃=dɑ̃=sε=syʁ=lε=tɔ̃=bə=də=lœʁ=pa=ʁɑ̃ 18
a=pɔʁ=tɑ̃=dɑ̃=dε=pa=nje=do=zje=lœʁ=mεt=pʁe=fe=ʁe 14
ɔ̃=lε=po=zε=syʁ=lε=pje=ʁə=tɔ̃=balə=paʁ=fy=me=dɑ̃=sɛ̃ 15
ɑ̃=tu=ʁe=dε=pe=talə=ʒə=te=zo=vɑ̃=dœj=lε 12
la=nɥidə=və=nε=fje=vʁø=zə=la=fu=lə=dɑ̃=sε=dɑ̃=lε=ʁy 15
a=kɔ̃=pa=ɲe=paʁ=lε=tʁɔ̃=pεtə=ʒwa=jø=zə=mɔkøzə 12
dε=ma=ʁja=ʃi=e=tʁɑ̃ʒə=fa=ʁɑ̃=dɔ=lə=ɔʁ=ɡœjøzə 12
bʁa=vɑ̃=la=fo=ʃøzəa=vεk=sɔ̃=mεʁ=vε=jø=ʃa=y 12
Récompense
Commentaires Sur La Poesie
26/10/2016 09:58Lisador
C’est vrai que dans certains pays, on célèbre les morts même pendant les enterrements...Merci Jean-Pierre, encore une histoire très bien contée...
26/10/2016 10:08Mja
Une forme particulière de fête des morts typique de la culture mexicaine
Merci Jean-Pierre pour cet écrit bien décrit
Amitiés Mja
Poème Mort
Du 26/10/2016 09:41
L'écrit contient 191 mots qui sont répartis dans 6 strophes. Toutes les strophes sont composés de 4 vers. La composition des vers de ce poème suivent la forme classique du Rondeau redoublé.