Chanson : Écho D’espoir
Écho D’espoir
Dans un monde qui tourne en quête de raison,
Les cœurs se cherchent, noyés dans l’information.
Les écrans captivent, les âmes se distraient,
Mais l’humanité, elle, ne cesse de rêver.
Des villes de lumière où la nature s’efface,
Les espoirs se tissent dans un doux espace.
Les mots circulent, des ponts invisibles,
Unis par des rêves, des passions indélébiles.
Les frontières s’estompent dans un monde global,
Où chaque voix porte un cri universel.
La beauté se trouve dans les actes quotidiens,
La tendresse, la lutte, le lien humain.
Par-delà les tumultes et les contradictions,
Il y a toujours l’amour, l’ultime solution.
Dans le chaos moderne, un espoir fragile,
L’humanité renaît, sublime et indocile.
Voilà un reflet poétique de notre époque, avec ses défis et ses espoirs. Comment ressens-tu ce monde actuel ?
Les cœurs se cherchent, noyés dans l’information.
Les écrans captivent, les âmes se distraient,
Mais l’humanité, elle, ne cesse de rêver.
Des villes de lumière où la nature s’efface,
Les espoirs se tissent dans un doux espace.
Les mots circulent, des ponts invisibles,
Unis par des rêves, des passions indélébiles.
Les frontières s’estompent dans un monde global,
Où chaque voix porte un cri universel.
La beauté se trouve dans les actes quotidiens,
La tendresse, la lutte, le lien humain.
Par-delà les tumultes et les contradictions,
Il y a toujours l’amour, l’ultime solution.
Dans le chaos moderne, un espoir fragile,
L’humanité renaît, sublime et indocile.
Voilà un reflet poétique de notre époque, avec ses défis et ses espoirs. Comment ressens-tu ce monde actuel ?
Daniel Christ
Pour mettre un commentaire
Poème en Phonétique
dɑ̃z- œ̃ mɔ̃də ki tuʁnə ɑ̃ kεtə də ʁεzɔ̃,
lε kœʁ sə ʃεʁʃe, nwaje dɑ̃ lɛ̃fɔʁmasjɔ̃.
lεz- ekʁɑ̃ kaptive, lεz- amə sə distʁε,
mε lymanite, εllə, nə sεsə də ʁεve.
dε vilə də lymjεʁə u la natyʁə sefasə,
lεz- εspwaʁ sə tise dɑ̃z- œ̃ duz- εspasə.
lε mo siʁkyle, dε pɔ̃z- ɛ̃viziblə,
yni paʁ dε ʁεvə, dε pasjɔ̃z- ɛ̃delebilə.
lε fʁɔ̃tjεʁə sεstɔ̃pe dɑ̃z- œ̃ mɔ̃də ɡlɔbal,
u ʃakə vwa pɔʁtə œ̃ kʁi ynivεʁsεl.
la bote sə tʁuvə dɑ̃ lεz- aktə kɔtidjɛ̃,
la tɑ̃dʁεsə, la lytə, lə ljɛ̃ ymɛ̃.
paʁ dəla lε tymyltəz- e lε kɔ̃tʁadiksjɔ̃,
il i a tuʒuʁ lamuʁ, lyltimə sɔlysjɔ̃.
dɑ̃ lə ʃao mɔdεʁnə, œ̃n- εspwaʁ fʁaʒilə,
lymanite ʁənε, syblimə e ɛ̃dɔsilə.
vwala œ̃ ʁəflε pɔetikə də nɔtʁə epɔkə, avεk sε defiz- e sεz- εspwaʁ. kɔmɑ̃ ʁəsɛ̃ ty sə mɔ̃də aktɥεl ?
lε kœʁ sə ʃεʁʃe, nwaje dɑ̃ lɛ̃fɔʁmasjɔ̃.
lεz- ekʁɑ̃ kaptive, lεz- amə sə distʁε,
mε lymanite, εllə, nə sεsə də ʁεve.
dε vilə də lymjεʁə u la natyʁə sefasə,
lεz- εspwaʁ sə tise dɑ̃z- œ̃ duz- εspasə.
lε mo siʁkyle, dε pɔ̃z- ɛ̃viziblə,
yni paʁ dε ʁεvə, dε pasjɔ̃z- ɛ̃delebilə.
lε fʁɔ̃tjεʁə sεstɔ̃pe dɑ̃z- œ̃ mɔ̃də ɡlɔbal,
u ʃakə vwa pɔʁtə œ̃ kʁi ynivεʁsεl.
la bote sə tʁuvə dɑ̃ lεz- aktə kɔtidjɛ̃,
la tɑ̃dʁεsə, la lytə, lə ljɛ̃ ymɛ̃.
paʁ dəla lε tymyltəz- e lε kɔ̃tʁadiksjɔ̃,
il i a tuʒuʁ lamuʁ, lyltimə sɔlysjɔ̃.
dɑ̃ lə ʃao mɔdεʁnə, œ̃n- εspwaʁ fʁaʒilə,
lymanite ʁənε, syblimə e ɛ̃dɔsilə.
vwala œ̃ ʁəflε pɔetikə də nɔtʁə epɔkə, avεk sε defiz- e sεz- εspwaʁ. kɔmɑ̃ ʁəsɛ̃ ty sə mɔ̃də aktɥεl ?