Poème-France.com

Poeme : Ieruevby



Ieruevby

Je t’attendais tout au long de ce parcours
Seul, j’attendais ton visage, ta douceur
Celui qui me faisait rêver, m’enchantait
Lorsque je te voyais près de moi ou au loin

Nos regards s’échangeaient au fil du temps
Ainsi que nos paroles, signifiant l’envie
De s’évader de ce cadre dans lequel nous vivions
S’évader, passer dans un autre monde : celui de l’Amour

La réciprocité n’était pas partagée par toi
Mon cœur se déchira de nouveau et le sang coula
Cesse tes regards incessants, insignifiant entre nous
Ce sont de nouvelles plaies qui me saignent de nouveau

Laisse-moi partir, l’Amour nous fuit
Tu nous fuis et tu fais souffrir l’Autre
Pars, mes mots ne seront que des injures
Le pardon te sauvera-t-il de ces tueries ?

Dark
Dark_15145

PostScriptum

Normalement il y a un dessin àla place des lettres placés comme titre


Pour mettre un commentaire

Poème en Phonétique

ʒə tatɑ̃dε tut- o lɔ̃ də sə paʁkuʁ
səl, ʒatɑ̃dε tɔ̃ vizaʒə, ta dusœʁ
səlɥi ki mə fəzε ʁεve, mɑ̃ʃɑ̃tε
lɔʁskə ʒə tə vwajε pʁε də mwa u o lwɛ̃

no ʁəɡaʁd seʃɑ̃ʒε o fil dy tɑ̃
ɛ̃si kə no paʁɔlə, siɲifjɑ̃ lɑ̃vi
də sevade də sə kadʁə dɑ̃ ləkεl nu vivjɔ̃
sevade, pase dɑ̃z- œ̃n- otʁə mɔ̃də : səlɥi də lamuʁ

la ʁesipʁɔsite netε pa paʁtaʒe paʁ twa
mɔ̃ kœʁ sə deʃiʁa də nuvo e lə sɑ̃ kula
sεsə tε ʁəɡaʁdz- ɛ̃sesɑ̃, ɛ̃siɲifjɑ̃ ɑ̃tʁə nu
sə sɔ̃ də nuvεllə plε ki mə sεɲe də nuvo

lεsə mwa paʁtiʁ, lamuʁ nu fɥi
ty nu fɥiz- e ty fε sufʁiʁ lotʁə
paʁ, mε mo nə səʁɔ̃ kə dεz- ɛ̃ʒyʁə
lə paʁdɔ̃ tə sovəʁa til də sε tɥəʁi ?

daʁk