Poeme : Cercle
Cercle
L’amour vient à peine il s’en va
Tel un nuage poussé par le vent
Et qui pleut sur moi
Tel un tourbillon il veut m’emporter mais je me débats
Il me mène dans une prison aux ténèbres larmoyants
Plein d’un poison immonde
La vie tourne tourne dans tous les sens et sans fin
Comme la terre est ronde
Et le nuage part et revient
Elsa Sarasvati S. M.
Tel un nuage poussé par le vent
Et qui pleut sur moi
Tel un tourbillon il veut m’emporter mais je me débats
Il me mène dans une prison aux ténèbres larmoyants
Plein d’un poison immonde
La vie tourne tourne dans tous les sens et sans fin
Comme la terre est ronde
Et le nuage part et revient
Elsa Sarasvati S. M.
Elsam
PostScriptum
Traduction retranscrite :
L’amour vient à peine et il s’en va
Tel un nuage poussé par le vent
Et qui pleut sur moi
Tel un tourbillon il veut m’emporter mais je me débats
Il me mène dans une prison aux ténèbres larmoyants
Plein d’un poison immonde
La vie tourne, tourne dans tous les sens et sans fin
Comme la terre est ronde
Et le nuage part et revient
Pour mettre un commentaire
Poème en Phonétique
lamuʁ vjɛ̃ a pεnə il sɑ̃ va
tεl œ̃ nɥaʒə puse paʁ lə vɑ̃
e ki plø syʁ mwa
tεl œ̃ tuʁbijɔ̃ il vø mɑ̃pɔʁte mε ʒə mə deba
il mə mεnə dɑ̃z- ynə pʁizɔ̃ o tenεbʁə- laʁmwajɑ̃
plɛ̃ dœ̃ pwazɔ̃ imɔ̃də
la vi tuʁnə tuʁnə dɑ̃ tus lε sɑ̃sz- e sɑ̃ fɛ̃
kɔmə la teʁə ε ʁɔ̃də
e lə nɥaʒə paʁ e ʁəvjɛ̃
εlsa saʁazvati εs. məsjø
tεl œ̃ nɥaʒə puse paʁ lə vɑ̃
e ki plø syʁ mwa
tεl œ̃ tuʁbijɔ̃ il vø mɑ̃pɔʁte mε ʒə mə deba
il mə mεnə dɑ̃z- ynə pʁizɔ̃ o tenεbʁə- laʁmwajɑ̃
plɛ̃ dœ̃ pwazɔ̃ imɔ̃də
la vi tuʁnə tuʁnə dɑ̃ tus lε sɑ̃sz- e sɑ̃ fɛ̃
kɔmə la teʁə ε ʁɔ̃də
e lə nɥaʒə paʁ e ʁəvjɛ̃
εlsa saʁazvati εs. məsjø