Poeme : Cercle

Cercle

L’amour vient à peine il s’en va
Tel un nuage poussé par le vent
Et qui pleut sur moi
Tel un tourbillon il veut m’emporter mais je me débats
Il me mène dans une prison aux ténèbres larmoyants
Plein d’un poison immonde
La vie tourne tourne dans tous les sens et sans fin
Comme la terre est ronde
Et le nuage part et revient

Elsa Sarasvati S. M.

Syllabation De L'Écrit

  • Syllabes Hyphénique: Cercle

    la=mour=vient=à=pei=ne=il=sen=va 9
    tel=un=nu=a=ge=pous=sé=par=le=vent 10
    et=qui=pleut=sur=moi 5
    tel=un=tour=billon=il=veut=mem=por=ter=mais=je=me=dé=bats 14
    il=me=mène=dans=u=ne=pri=son=aux=té=nè=bres=lar=moyants 14
    plein=dun=poi=son=im=mon=de 7
    la=vie=tour=ne=tour=ne=dans=tous=les=sens=et=sans=fin 13
    com=me=la=ter=re=est=ron=de 8
    et=le=nu=age=part=et=re=vient 8

    el=sa=sa=ras=va=ti=s=mon=sieur 9
  • Phonétique : Cercle

    lamuʁ vjɛ̃ a pεnə il sɑ̃ va
    tεl œ̃ nɥaʒə puse paʁ lə vɑ̃
    e ki plø syʁ mwa
    tεl œ̃ tuʁbijɔ̃ il vø mɑ̃pɔʁte mε ʒə mə deba
    il mə mεnə dɑ̃z- ynə pʁizɔ̃ o tenεbʁə- laʁmwajɑ̃
    plɛ̃ dœ̃ pwazɔ̃ imɔ̃də
    la vi tuʁnə tuʁnə dɑ̃ tus lε sɑ̃sz- e sɑ̃ fɛ̃
    kɔmə la teʁə ε ʁɔ̃də
    e lə nɥaʒə paʁ e ʁəvjɛ̃

    εlsa saʁazvati εs. məsjø
  • Syllabes Phonétique : Cercle

    la=muʁ=vj=ɛ̃=a=pε=nə=il=sɑ̃=va 10
    tεl=œ̃=nɥ=a=ʒə=pu=se=paʁ=lə=vɑ̃ 10
    e=ki=plø=syʁ=mwa 5
    tεl=œ̃=tuʁ=bi=jɔ̃=il=vø=mɑ̃=pɔʁ=te=mεʒə=mə=de=ba 14
    il=mə=mεnə=dɑ̃=zy=nə=pʁi=zɔ̃=o=te=nε=bʁə=laʁ=mwa=jɑ̃ 15
    plɛ̃=dœ̃=pwa=zɔ̃=i=mɔ̃=də 7
    la=vi=tuʁnə=tuʁ=nə=dɑ̃=tus=lε=sɑ̃s=ze=sɑ̃=fɛ̃ 12
    kɔ=mə=la=te=ʁə=ε=ʁɔ̃=də 8
    e=lə=nɥ=aʒə=paʁ=e=ʁə=vjɛ̃ 8

    εl=sa=sa=ʁaz=va=ti=εs=mə=sjø 9

PostScriptum

Traduction retranscrite :

L’amour vient à peine et il s’en va
Tel un nuage poussé par le vent
Et qui pleut sur moi

Tel un tourbillon il veut m’emporter mais je me débats
Il me mène dans une prison aux ténèbres larmoyants
Plein d’un poison immonde

La vie tourne, tourne dans tous les sens et sans fin
Comme la terre est ronde
Et le nuage part et revient

Récompense

0
0
0

Commentaires Sur La Poesie


Auteur de Poésie
05/09/2012 10:56Marcel42

Tendrement simple.
Cordialement,
Marcel.

Auteur de Poésie
06/09/2012 11:50Melly-Mellow

Tout d’abord.. Ne jamais oublier d’écrire une traduction pour ceux qui ne comprendrait pas les symboles que tu as utilisé. Sinon le reste du texte est simple, fluide et plutôt bien mené. Il est agréable à lire et je ne trouve rien à critiquer profondément.. Merci du partage. Bises & amitié.