Poeme : Portugal
Portugal
Comme un bouchon de liège posé sur l’océan
Nabot qui d’un coup se transforma en géant
Qui le premier en Europe découvrit des terres nouvelles
Et obscurcit le soleil avec ses caravelles
Quand l’horizon de lourds et sombres nimbus se charge
Les Portugais font leurs valises et regardent au large
Dans la nuit dangereuse ils se guident aux étoiles
Et au premier coup d’aquilon ils mettent les voiles
Fiers, et si la vie ne leur fait aucun cadeau
Ils n’oublient ni leurs racines profondes ni le fado
Enfants de la saudade et enfants du destin
Dont le voyage est pour eux synonyme de festin
Nabot qui d’un coup se transforma en géant
Qui le premier en Europe découvrit des terres nouvelles
Et obscurcit le soleil avec ses caravelles
Quand l’horizon de lourds et sombres nimbus se charge
Les Portugais font leurs valises et regardent au large
Dans la nuit dangereuse ils se guident aux étoiles
Et au premier coup d’aquilon ils mettent les voiles
Fiers, et si la vie ne leur fait aucun cadeau
Ils n’oublient ni leurs racines profondes ni le fado
Enfants de la saudade et enfants du destin
Dont le voyage est pour eux synonyme de festin
Enviedailleurs
Pour mettre un commentaire
Poème en Phonétique
kɔmə œ̃ buʃɔ̃ də ljεʒə poze syʁ lɔseɑ̃
nabo ki dœ̃ ku sə tʁɑ̃sfɔʁma ɑ̃ ʒeɑ̃
ki lə pʁəmje ɑ̃n- əʁɔpə dekuvʁi dε teʁə- nuvεllə
e ɔpskyʁsi lə sɔlεj avεk sε kaʁavεllə
kɑ̃ lɔʁizɔ̃ də luʁdz- e sɔ̃bʁə- nɛ̃bys sə ʃaʁʒə
lε pɔʁtyɡε fɔ̃ lœʁ valizəz- e ʁəɡaʁde o laʁʒə
dɑ̃ la nɥi dɑ̃ʒəʁøzə il sə ɡide oz- etwalə
e o pʁəmje ku dakilɔ̃ il mεte lε vwalə
fje, e si la vi nə lœʁ fε okœ̃ kado
il nublje ni lœʁ ʁasinə pʁɔfɔ̃də ni lə fado
ɑ̃fɑ̃ də la sodadə e ɑ̃fɑ̃ dy dεstɛ̃
dɔ̃ lə vwajaʒə ε puʁ ø sɛ̃ɔnimə də fεstɛ̃
nabo ki dœ̃ ku sə tʁɑ̃sfɔʁma ɑ̃ ʒeɑ̃
ki lə pʁəmje ɑ̃n- əʁɔpə dekuvʁi dε teʁə- nuvεllə
e ɔpskyʁsi lə sɔlεj avεk sε kaʁavεllə
kɑ̃ lɔʁizɔ̃ də luʁdz- e sɔ̃bʁə- nɛ̃bys sə ʃaʁʒə
lε pɔʁtyɡε fɔ̃ lœʁ valizəz- e ʁəɡaʁde o laʁʒə
dɑ̃ la nɥi dɑ̃ʒəʁøzə il sə ɡide oz- etwalə
e o pʁəmje ku dakilɔ̃ il mεte lε vwalə
fje, e si la vi nə lœʁ fε okœ̃ kado
il nublje ni lœʁ ʁasinə pʁɔfɔ̃də ni lə fado
ɑ̃fɑ̃ də la sodadə e ɑ̃fɑ̃ dy dεstɛ̃
dɔ̃ lə vwajaʒə ε puʁ ø sɛ̃ɔnimə də fεstɛ̃