Poème-France.com

Poeme : Le Roi Et Le Seigneur (Inachevé)



Le Roi Et Le Seigneur (Inachevé)

Don Fernand :
Noble héritier d’une si illustre famille
Désormais ton nom jusque dans les hauts cieux brille
Toi dont la valeur des ancêtres est faite
La tienne maintenant dépasse les têtes.
Mes récompenses pour tes actes sont trop petites
Nulle possession n’atteint ton haut mérite
Tu nous as tous défaits d’un si grand ennemi
Ainsi donc tu t’es fait de l’Espagne l’ami.
Il ne resta de Maures quand sonna l’alarme
Je me dois d’honnorer ton bras et son arme
Qui sauva tout le pays ainsi que son roi
Mais je ne sais point comment m’aquitter de toi.
Tes dignes prisonniers sont ta récompense
Ô toi qui fut nommé Cid en ma présence ;
Sache seulement que Cid pour eux est seigneur
Ils t’ont là fait don d’un bien grand signe d’honneur.
Sois désormais celui qui est libre de mes lois
Ceci est un simple cadeau que je te dois.
Eternaldarkness

PostScriptum

Pas fini, faut encore trouver la suite, mais bon c’est long. . .


Pour mettre un commentaire

Poème en Phonétique

dɔ̃ fεʁnɑ̃ :
nɔblə eʁitje dynə si ilystʁə famijə
dezɔʁmε tɔ̃ nɔ̃ ʒyskə dɑ̃ lεz- o sjø bʁijə
twa dɔ̃ la valœʁ dεz- ɑ̃sεtʁəz- ε fεtə
la tjεnə mɛ̃tənɑ̃ depasə lε tεtə.
mε ʁekɔ̃pɑ̃sə puʁ tεz- aktə sɔ̃ tʁo pətitə
nylə pɔsesjɔ̃ natɛ̃ tɔ̃-o meʁitə
ty nuz- a tus defε dœ̃ si ɡʁɑ̃t- εnəmi
ɛ̃si dɔ̃k ty tε fε də lεspaɲə lami.
il nə ʁεsta də moʁə kɑ̃ sɔna lalaʁmə
ʒə mə dwa dɔnɔʁe tɔ̃ bʁaz- e sɔ̃n- aʁmə
ki sova tu lə pεiz- ɛ̃si kə sɔ̃ ʁwa
mε ʒə nə sε pwɛ̃ kɔmɑ̃ makite də twa.
tε diɲə pʁizɔnje sɔ̃ ta ʁekɔ̃pɑ̃sə
o twa ki fy nɔme sid ɑ̃ ma pʁezɑ̃sə,
saʃə sələmɑ̃ kə sid puʁ øz- ε sεɲœʁ
il tɔ̃ la fε dɔ̃ dœ̃ bjɛ̃ ɡʁɑ̃ siɲə dɔnœʁ.
swa dezɔʁmε səlɥi ki ε libʁə də mε lwa
səsi εt- œ̃ sɛ̃plə kado kə ʒə tə dwa.