Poème-France.com

Poeme : C Cédille



C Cédille

C cédille !
Écrite furieusement au dessous d’un c,
Écrite furieusement et puis rien,
Sauf qu’il y a du vent derrière,
Il y a tout ce qui blesse et de la poussière,
Derrière, les pleurs noirs tombent par terre,
Et des écrits qui s’écrivent à une vitesse dangereuse,
Des écrits qui s’écrivent et creusent,
Des écrits qui se lisent par une voix et creusent le fond d’un drame,
Des écrits qui veulent trouver leurs âmes.
C cédille !
Un garçon rêveur, silencieux, assis dans un petit coin,
Un garçon qui écrit des poèmes et les jettent à la mer, espérant qu’ils partent plus loin
Plus loin d’ici, espérant que la reine des sirènes en prendre bien soin,
Plus loin d’ici,
Derrière la lune, dans une autre vie,
« Au paradis des poètes. » Il dit,
« Au paradis. » Il affirme et sourit,
Ô ce sourire ! Qui a pu illuminer les visages des patients,
Ce sourire qui a pu faire entendre leurs battements,
Pendant quelques minutes de cette maudite horloge au fond du couloir,
Ce sourire qui a pu les faire croire,
En l’espoir.
C cédille !
Écrite,
Peut-être dite,
Peut-être écrite par peur,
Peut-être après cette écriture, il y aura une puissante lueur,
Une lueur du ciel,
Peut-être après cette écriture, la muse aura finalement des ailes,
« Patience. » Dit la voix,
« Patience. » Dit la foi,
« Patience. » Dit la rime absente,
Rêveuse,
Humaine,
Innocente.
Une C cédille,
Bête et qui a peur,
Belle, bête et qui aime la douleur,
Malheureuse,
Qui a le vague aux yeux,
Sa vision est obscurcie, plus de sens, plus de bleu,
Juste boire et ne rien voir,
Ne rien croire,
Ne rien savoir,
Et finalement elle se laisse aller au désespoir.
Ô maudit désespoir !

Khalid EL Morabethi
Maroc/Oujda

Tous droits réservés
Elmorabethi94

PostScriptum

http : //lamuseduciel. blogspot. com


Pour mettre un commentaire

Poème en Phonétique

se sedijə !
ekʁitə fyʁjøzəmɑ̃ o dəsu dœ̃ se,
ekʁitə fyʁjøzəmɑ̃ e pɥi ʁjɛ̃,
sof kil i a dy vɑ̃ dəʁjεʁə,
il i a tu sə ki blεsə e də la pusjεʁə,
dəʁjεʁə, lε plœʁ nwaʁ tɔ̃be paʁ teʁə,
e dεz- ekʁi ki sekʁive a ynə vitεsə dɑ̃ʒəʁøzə,
dεz- ekʁi ki sekʁive e kʁøze,
dεz- ekʁi ki sə lize paʁ ynə vwa e kʁøze lə fɔ̃ dœ̃ dʁamə,
dεz- ekʁi ki vəle tʁuve lœʁz- amə.
se sedijə !
œ̃ ɡaʁsɔ̃ ʁεvœʁ, silɑ̃sjø, asi dɑ̃z- œ̃ pəti kwɛ̃,
œ̃ ɡaʁsɔ̃ ki ekʁi dε pɔεməz- e lε ʒεte a la mεʁ, εspeʁɑ̃ kil paʁte plys lwɛ̃
plys lwɛ̃ disi, εspeʁɑ̃ kə la ʁεnə dε siʁεnəz- ɑ̃ pʁɑ̃dʁə bjɛ̃ swɛ̃,
plys lwɛ̃ disi,
dəʁjεʁə la lynə, dɑ̃z- ynə otʁə vi,
« o paʁadi dε pɔεtə. » il di,
« o paʁadi. » il afiʁmə e suʁi,
o sə suʁiʁə ! ki a py ilymine lε vizaʒə dε pasjɑ̃,
sə suʁiʁə ki a py fεʁə ɑ̃tɑ̃dʁə lœʁ batəmɑ̃,
pɑ̃dɑ̃ kεlk minytə də sεtə moditə ɔʁlɔʒə o fɔ̃ dy kulwaʁ,
sə suʁiʁə ki a py lε fεʁə kʁwaʁə,
ɑ̃ lεspwaʁ.
se sedijə !
ekʁitə,
pø tεtʁə ditə,
pø tεtʁə ekʁitə paʁ pœʁ,
pø tεtʁə apʁε sεtə ekʁityʁə, il i oʁa ynə pɥisɑ̃tə lɥœʁ,
ynə lɥœʁ dy sjεl,
pø tεtʁə apʁε sεtə ekʁityʁə, la myzə oʁa finaləmɑ̃ dεz- εlə,
« pasjɑ̃sə. » dit la vwa,
« pasjɑ̃sə. » dit la fwa,
« pasjɑ̃sə. » dit la ʁimə absɑ̃tə,
ʁεvøzə,
ymεnə,
inɔsɑ̃tə.
ynə se sedijə,
bεtə e ki a pœʁ,
bεllə, bεtə e ki εmə la dulœʁ,
maləʁøzə,
ki a lə vaɡ oz- iø,
sa vizjɔ̃ εt- ɔpskyʁsi, plys də sɑ̃s, plys də blø,
ʒystə bwaʁə e nə ʁjɛ̃ vwaʁ,
nə ʁjɛ̃ kʁwaʁə,
nə ʁjɛ̃ savwaʁ,
e finaləmɑ̃ εllə sə lεsə ale o dezεspwaʁ.
o modi dezεspwaʁ !

kalid εl mɔʁabεti
maʁɔk slaʃ uʒda

tus dʁwa ʁezεʁve