Poeme : Des Mots Exprimés
Des Mots Exprimés
Que de mots exprimés surgissant de nos bouches !
Des mots doux ou banals, dépouillés de mots louches,
En veillant que ceux-ci expriment le bonheur.
Celui de vivre à deux, jouissant cœurs à cœurs.
Des cœurs à l’unisson, proches de la fusion,
Qui dictent nos passions, jusqu’à la profusion,
Mais qui devront aussi amplifier nos désirs,
Afin que notre esprit, soit emplit de plaisirs.
Alors des corps à corps ardents et sans tabou,
Amoureux, érotiques du début jusqu’au bout
Pimenteront nos jours, et plus encor nos nuits.
Notre union sera forte à l’abri de l’ennui.
Tous ces mots n’ont de sens, que s’ils donnent la vie.
La page portera nos espoirs, nos envies,
Nos rêves exprimés, à la façon des rimes,
Par deux, cherchant leur voie et le bonheur en prime.
Adieu mélancolie ! Adieu la nostalgie !
Traçons notre chemin, verdoyant, élargi.
Nous marcherons très loin, ensemble sans souci
A conditions bien sûr, que Dieu le voit ainsi !
Des mots doux ou banals, dépouillés de mots louches,
En veillant que ceux-ci expriment le bonheur.
Celui de vivre à deux, jouissant cœurs à cœurs.
Des cœurs à l’unisson, proches de la fusion,
Qui dictent nos passions, jusqu’à la profusion,
Mais qui devront aussi amplifier nos désirs,
Afin que notre esprit, soit emplit de plaisirs.
Alors des corps à corps ardents et sans tabou,
Amoureux, érotiques du début jusqu’au bout
Pimenteront nos jours, et plus encor nos nuits.
Notre union sera forte à l’abri de l’ennui.
Tous ces mots n’ont de sens, que s’ils donnent la vie.
La page portera nos espoirs, nos envies,
Nos rêves exprimés, à la façon des rimes,
Par deux, cherchant leur voie et le bonheur en prime.
Adieu mélancolie ! Adieu la nostalgie !
Traçons notre chemin, verdoyant, élargi.
Nous marcherons très loin, ensemble sans souci
A conditions bien sûr, que Dieu le voit ainsi !
Francis60
Pour mettre un commentaire
Poème en Phonétique
kə də moz- εkspʁime syʁʒisɑ̃ də no buʃə !
dε mo duz- u banal, depuje də mo luʃə,
ɑ̃ vεjɑ̃ kə sø si εkspʁime lə bɔnœʁ.
səlɥi də vivʁə a dø, ʒuisɑ̃ kœʁz- a kœʁ.
dε kœʁz- a lynisɔ̃, pʁoʃə də la fyzjɔ̃,
ki dikte no pasjɔ̃, ʒyska la pʁɔfyzjɔ̃,
mε ki dəvʁɔ̃ osi ɑ̃plifje no deziʁ,
afɛ̃ kə nɔtʁə εspʁi, swa ɑ̃pli də plεziʁ.
alɔʁ dε kɔʁz- a kɔʁz- aʁdɑ̃z- e sɑ̃ tabu,
amuʁø, eʁɔtik dy deby ʒysko bu
pimɑ̃təʁɔ̃ no ʒuʁ, e plysz- ɑ̃kɔʁ no nɥi.
nɔtʁə ynjɔ̃ səʁa fɔʁtə a labʁi də lɑ̃nɥi.
tus sε mo nɔ̃ də sɑ̃s, kə sil dɔne la vi.
la paʒə pɔʁtəʁa noz- εspwaʁ, noz- ɑ̃vi,
no ʁεvəz- εkspʁime, a la fasɔ̃ dε ʁimə,
paʁ dø, ʃεʁʃɑ̃ lœʁ vwa e lə bɔnœʁ ɑ̃ pʁimə.
adjø melɑ̃kɔli ! adjø la nɔstalʒi !
tʁasɔ̃ nɔtʁə ʃəmɛ̃, vεʁdwajɑ̃, elaʁʒi.
nu maʁʃəʁɔ̃ tʁε lwɛ̃, ɑ̃sɑ̃blə sɑ̃ susi
a kɔ̃disjɔ̃ bjɛ̃ syʁ, kə djø lə vwa ɛ̃si !
dε mo duz- u banal, depuje də mo luʃə,
ɑ̃ vεjɑ̃ kə sø si εkspʁime lə bɔnœʁ.
səlɥi də vivʁə a dø, ʒuisɑ̃ kœʁz- a kœʁ.
dε kœʁz- a lynisɔ̃, pʁoʃə də la fyzjɔ̃,
ki dikte no pasjɔ̃, ʒyska la pʁɔfyzjɔ̃,
mε ki dəvʁɔ̃ osi ɑ̃plifje no deziʁ,
afɛ̃ kə nɔtʁə εspʁi, swa ɑ̃pli də plεziʁ.
alɔʁ dε kɔʁz- a kɔʁz- aʁdɑ̃z- e sɑ̃ tabu,
amuʁø, eʁɔtik dy deby ʒysko bu
pimɑ̃təʁɔ̃ no ʒuʁ, e plysz- ɑ̃kɔʁ no nɥi.
nɔtʁə ynjɔ̃ səʁa fɔʁtə a labʁi də lɑ̃nɥi.
tus sε mo nɔ̃ də sɑ̃s, kə sil dɔne la vi.
la paʒə pɔʁtəʁa noz- εspwaʁ, noz- ɑ̃vi,
no ʁεvəz- εkspʁime, a la fasɔ̃ dε ʁimə,
paʁ dø, ʃεʁʃɑ̃ lœʁ vwa e lə bɔnœʁ ɑ̃ pʁimə.
adjø melɑ̃kɔli ! adjø la nɔstalʒi !
tʁasɔ̃ nɔtʁə ʃəmɛ̃, vεʁdwajɑ̃, elaʁʒi.
nu maʁʃəʁɔ̃ tʁε lwɛ̃, ɑ̃sɑ̃blə sɑ̃ susi
a kɔ̃disjɔ̃ bjɛ̃ syʁ, kə djø lə vwa ɛ̃si !