Poème-France.com

Poeme : Marie



Marie

Par une journée de printemps,
Il y a un an déjà,
Si vite passe le temps,
Ma vie changea.
Dans ce bus ce jour-là,
Cette demoiselle en pleure je vis,
J’aurai pu la laisser-là,
L’abandonner à sa vie.
Mais dégouté par l’indifférence des passagers,
De cette indifférence que je méprise,
De cette demoiselle je me suis approché,
Et ses mains dans les miennes j’ai prises.
A cet instant,
Nos regards se sont croisés,
Ses yeux d’un bleu étincelant,
De larmes été noyés.
De moi, elle aurait pu s’éloigner,
Mais non, au lieu de cela,
A coté de moi, Elle préféra rester,
Et ses mains dans les miennes, elle garda.
Calmés ses larmes étaient,
Et dans le silence, le trajet se poursuivit,
Ses yeux sur moi étaient fixés,
Et ensemble du bus nous sommes sortit.
Au travers des rues nous avons marché,
Nos mains comme soudées,
Chez elle nous sommes arrivés,
Et ses larmes de couler ont recommencées.
Tremblante étaient ses mains,
A cet instant, je compris,
Ce n’été pas qu’un simple chagrin,
Et dans mes bras, je la prie.
Sa peine elle laissa aller,
Des sanglots la secouaient,
Chaude ses larmes étaient,
Bien qu’elle-même était gelée.
Dans le canapé je l’ai déposée,
D’une couverture je l’ai couverte,
Un bain j’ai fais coulé,
Elle y alla, laissant la porte entrouverte.
Tout en lui parlant,
Je lui préparai un thé,
Pour qu’en sortant,
Elle puisse se réchauffer.
Voyant son état : triste, épuisée,
De se couché je l’obligeai,
Mais prés d’elle, assis je suis resté,
N’osant pas dormir, préférant la regarder.
Une peau douce et bronzée,
Des yeux bleus, de longs cheveux bruns,
Elle n’est pas très âgée,
Dix-neuf ans je pense, peut-être vingt.
Arriva à nouveau le jour,
Je l’accueillis par un sourire,
Accompagné d’un simple bonjour,
Et là sur ses lèvres j’aperçu un sourire.
La nuit semblait l’avoir apaisée,
Elle était gênée, je la sentais honteuse,
Immédiatement je la rassuré,
Ce que j’avais fait, c’était pour la voir heureuse.
Ce matin là, elle le passa dans le canapé,
Blottit tout contre moi,
Elle m’apprit ce qui l’avait tant peiné,
Qu’elle laissait sa vie derrière soi.
De ce jour et quatre mois durant,
Ensemble nous sommes restés,
Contre le cancer luttant,
Jusqu’à ce que de larmes je sois noyé.

Francken

Pour mettre un commentaire

Poème en Phonétique

paʁ ynə ʒuʁne də pʁɛ̃tɑ̃,
il i a œ̃n- ɑ̃ deʒa,
si vitə pasə lə tɑ̃,
ma vi ʃɑ̃ʒa.
dɑ̃ sə bys sə ʒuʁ la,
sεtə dəmwazεllə ɑ̃ plœʁə ʒə vis,
ʒoʁε py la lεse la,
labɑ̃dɔne a sa vi.
mε deɡute paʁ lɛ̃difeʁɑ̃sə dε pasaʒe,
də sεtə ɛ̃difeʁɑ̃sə kə ʒə mepʁizə,
də sεtə dəmwazεllə ʒə mə sɥiz- apʁoʃe,
e sε mɛ̃ dɑ̃ lε mjεnə ʒε pʁizə.
a sεt ɛ̃stɑ̃,
no ʁəɡaʁd sə sɔ̃ kʁwaze,
sεz- iø dœ̃ blø etɛ̃səlɑ̃,
də laʁməz- ete nwaje.
də mwa, εllə oʁε py selwaɲe,
mε nɔ̃, o ljø də səla,
a kɔte də mwa, εllə pʁefeʁa ʁεste,
e sε mɛ̃ dɑ̃ lε mjεnə, εllə ɡaʁda.
kalme sε laʁməz- etε,
e dɑ̃ lə silɑ̃sə, lə tʁaʒε sə puʁsɥivi,
sεz- iø syʁ mwa etε fikse,
e ɑ̃sɑ̃blə dy bys nu sɔmə sɔʁti.
o tʁavεʁ dε ʁy nuz- avɔ̃ maʁʃe,
no mɛ̃ kɔmə sude,
ʃez- εllə nu sɔməz- aʁive,
e sε laʁmə- də kule ɔ̃ ʁəkɔmɑ̃se.
tʁɑ̃blɑ̃tə etε sε mɛ̃,
a sεt ɛ̃stɑ̃, ʒə kɔ̃pʁi,
sə nete pa kœ̃ sɛ̃plə ʃaɡʁɛ̃,
e dɑ̃ mε bʁa, ʒə la pʁi.
sa pεnə εllə lεsa ale,
dε sɑ̃ɡlo la səkuε,
ʃodə sε laʁməz- etε,
bjɛ̃ kεllə mεmə etε ʒəle.
dɑ̃ lə kanape ʒə lε depoze,
dynə kuvεʁtyʁə ʒə lε kuvεʁtə,
œ̃ bɛ̃ ʒε fε kule,
εllə i ala, lεsɑ̃ la pɔʁtə ɑ̃tʁuvεʁtə.
tut- ɑ̃ lɥi paʁlɑ̃,
ʒə lɥi pʁepaʁε œ̃ te,
puʁ kɑ̃ sɔʁtɑ̃,
εllə pɥisə sə ʁeʃofe.
vwajɑ̃ sɔ̃n- eta : tʁistə, epɥize,
də sə kuʃe ʒə lɔbliʒε,
mε pʁe dεllə, asi ʒə sɥi ʁεste,
nozɑ̃ pa dɔʁmiʁ, pʁefeʁɑ̃ la ʁəɡaʁde.
ynə po dusə e bʁɔ̃ze,
dεz- iø bløs, də lɔ̃ɡ ʃəvø bʁœ̃,
εllə nε pa tʁεz- aʒe,
diz- nəv- ɑ̃ ʒə pɑ̃sə, pø tεtʁə vɛ̃.
aʁiva a nuvo lə ʒuʁ,
ʒə lakœji paʁ œ̃ suʁiʁə,
akɔ̃paɲe dœ̃ sɛ̃plə bɔ̃ʒuʁ,
e la syʁ sε lεvʁə- ʒapεʁsy œ̃ suʁiʁə.
la nɥi sɑ̃blε lavwaʁ apεze,
εllə etε ʒεne, ʒə la sɑ̃tεz- ɔ̃tøzə,
imedjatəmɑ̃ ʒə la ʁasyʁe,
sə kə ʒavε fε, setε puʁ la vwaʁ œʁøzə.
sə matɛ̃ la, εllə lə pasa dɑ̃ lə kanape,
blɔti tu kɔ̃tʁə mwa,
εllə mapʁi sə ki lavε tɑ̃ pεne,
kεllə lεsε sa vi dəʁjεʁə swa.
də sə ʒuʁ e katʁə mwa dyʁɑ̃,
ɑ̃sɑ̃blə nu sɔmə ʁεste,
kɔ̃tʁə lə kɑ̃se lytɑ̃,
ʒyska sə kə də laʁmə- ʒə swa nwaje.