Poeme : Quebec
Quebec
QUEBEC
Je regarde le Saint Laurent, fleuve blanc
Qui coule devant moi sous la terrasse Dufferin
Inversant son cours au gré des marées
Emportant la glace fendue comme autant d’îlots
Le bac qui le traverse en une large courbe
Fend cette couche d’un trait de bleu sombre
Qui se comble et se referme lentement.
La nuit est tombée, je suis seul à rêver
Dans le froid mordant de mars
Je me laisse porter vers celle qui n’est pas là
Et que j’aimerais tant avoir à mon bras.
Nous irions sur la promenade du Gouverneur
Balcon prodigieux sur le fleuve
Nous rêverions les bateaux des siècles passés
Chargés de peaux et d’aventure
D’arbres gigantesques et de marins audacieux
Nous rêverions une taverne chaude
Au pied de l’escalier casse-cou
Où le Nouveau et l’Ancien monde
Se heurteraient dans le choc des verres
Et les jurons jetés aux cieux
Où les capitaines fourbus viendraient fumer leur pipe
Et nous raconteraient les mers rudes et changeantes
Nous goûterions le rhum et les alcools forts
Qui montent à la tête et réchauffent les reins
Et enfin, un peu gris de voyages sans port
Nous rentrerions dans notre auberge sur la place.
Là, dans une chambre douillette, près d’un âtre rougeoyant
Nous lancerions nos corps dans une autre aventure
Faite de nos caresses, de nos murmures et de nos cris
Emportées par nos sens nos mains se livreraient
Au jeu de la caresse sur la peau embrasée
Nous laisserions les heures emporter le présent
Dans un vent de tendresses et de regards perdus
Et enfin épuisés, repus de nos Amours
Nous dormirions longtemps lovés l’un contre l’autre
Comme deux chats paisibles et rassasiés
Je regarde le Saint Laurent, fleuve blanc
Qui coule devant moi sous la terrasse Dufferin
Inversant son cours au gré des marées
Emportant la glace fendue de mon cœur
Vous n’êtes pas là, je vous rêve, je vous désire
Et cette absence hurle dans mes veines
Vous n’êtes pas là et pourtant
Votre âme flotte contre la mienne
Et me murmure… bientôt.
Je regarde le Saint Laurent, fleuve blanc
Qui coule devant moi sous la terrasse Dufferin
Inversant son cours au gré des marées
Emportant la glace fendue comme autant d’îlots
Le bac qui le traverse en une large courbe
Fend cette couche d’un trait de bleu sombre
Qui se comble et se referme lentement.
La nuit est tombée, je suis seul à rêver
Dans le froid mordant de mars
Je me laisse porter vers celle qui n’est pas là
Et que j’aimerais tant avoir à mon bras.
Nous irions sur la promenade du Gouverneur
Balcon prodigieux sur le fleuve
Nous rêverions les bateaux des siècles passés
Chargés de peaux et d’aventure
D’arbres gigantesques et de marins audacieux
Nous rêverions une taverne chaude
Au pied de l’escalier casse-cou
Où le Nouveau et l’Ancien monde
Se heurteraient dans le choc des verres
Et les jurons jetés aux cieux
Où les capitaines fourbus viendraient fumer leur pipe
Et nous raconteraient les mers rudes et changeantes
Nous goûterions le rhum et les alcools forts
Qui montent à la tête et réchauffent les reins
Et enfin, un peu gris de voyages sans port
Nous rentrerions dans notre auberge sur la place.
Là, dans une chambre douillette, près d’un âtre rougeoyant
Nous lancerions nos corps dans une autre aventure
Faite de nos caresses, de nos murmures et de nos cris
Emportées par nos sens nos mains se livreraient
Au jeu de la caresse sur la peau embrasée
Nous laisserions les heures emporter le présent
Dans un vent de tendresses et de regards perdus
Et enfin épuisés, repus de nos Amours
Nous dormirions longtemps lovés l’un contre l’autre
Comme deux chats paisibles et rassasiés
Je regarde le Saint Laurent, fleuve blanc
Qui coule devant moi sous la terrasse Dufferin
Inversant son cours au gré des marées
Emportant la glace fendue de mon cœur
Vous n’êtes pas là, je vous rêve, je vous désire
Et cette absence hurle dans mes veines
Vous n’êtes pas là et pourtant
Votre âme flotte contre la mienne
Et me murmure… bientôt.
Genepi
Pour mettre un commentaire
Poème en Phonétique
kəbεk
ʒə ʁəɡaʁdə lə sɛ̃ loʁɑ̃, fləvə blɑ̃
ki kulə dəvɑ̃ mwa su la teʁasə dyfəʁɛ̃
ɛ̃vεʁsɑ̃ sɔ̃ kuʁz- o ɡʁe dε maʁe
ɑ̃pɔʁtɑ̃ la ɡlasə fɑ̃dɥ kɔmə otɑ̃ dilo
lə bak ki lə tʁavεʁsə ɑ̃n- ynə laʁʒə kuʁbə
fɑ̃ sεtə kuʃə dœ̃ tʁε də blø sɔ̃bʁə
ki sə kɔ̃blə e sə ʁəfεʁmə lɑ̃təmɑ̃.
la nɥi ε tɔ̃be, ʒə sɥi səl a ʁεve
dɑ̃ lə fʁwa mɔʁdɑ̃ də maʁs
ʒə mə lεsə pɔʁte vεʁ sεllə ki nε pa la
e kə ʒεməʁε tɑ̃ avwaʁ a mɔ̃ bʁa.
nuz- iʁjɔ̃ syʁ la pʁɔmənadə dy ɡuvεʁnœʁ
balkɔ̃ pʁɔdiʒjø syʁ lə fləvə
nu ʁεvəʁjɔ̃ lε bato dε sjεklə pase
ʃaʁʒe də poz- e davɑ̃tyʁə
daʁbʁə- ʒiɡɑ̃tεskz- e də maʁɛ̃z- odasjø
nu ʁεvəʁjɔ̃z- ynə tavεʁnə ʃodə
o pje də lεskalje kasə ku
u lə nuvo e lɑ̃sjɛ̃ mɔ̃də
sə œʁtəʁε dɑ̃ lə ʃɔk dε veʁə
e lε ʒyʁɔ̃ ʒətez- o sjø
u lε kapitεnə fuʁbys vjɛ̃dʁε fyme lœʁ pipə
e nu ʁakɔ̃təʁε lε mεʁ ʁydəz- e ʃɑ̃ʒɑ̃tə
nu ɡutəʁjɔ̃ lə ʁɔm e lεz- alkɔl fɔʁ
ki mɔ̃te a la tεtə e ʁeʃofe lε ʁɛ̃
e ɑ̃fɛ̃, œ̃ pø ɡʁi də vwajaʒə sɑ̃ pɔʁ
nu ʁɑ̃tʁəʁjɔ̃ dɑ̃ nɔtʁə obεʁʒə syʁ la plasə.
la, dɑ̃z- ynə ʃɑ̃bʁə dujεtə, pʁε dœ̃n- atʁə ʁuʒwajɑ̃
nu lɑ̃səʁjɔ̃ no kɔʁ dɑ̃z- ynə otʁə avɑ̃tyʁə
fεtə də no kaʁesə, də no myʁmyʁəz- e də no kʁi
ɑ̃pɔʁte paʁ no sɑ̃s no mɛ̃ sə livʁəʁε
o ʒø də la kaʁεsə syʁ la po ɑ̃bʁaze
nu lεsəʁjɔ̃ lεz- œʁz- ɑ̃pɔʁte lə pʁezɑ̃
dɑ̃z- œ̃ vɑ̃ də tɑ̃dʁesəz- e də ʁəɡaʁd pεʁdys
e ɑ̃fɛ̃ epɥize, ʁəpys də noz- amuʁ
nu dɔʁmiʁjɔ̃ lɔ̃tɑ̃ lɔve lœ̃ kɔ̃tʁə lotʁə
kɔmə dø ʃa pεzibləz- e ʁasazje
ʒə ʁəɡaʁdə lə sɛ̃ loʁɑ̃, fləvə blɑ̃
ki kulə dəvɑ̃ mwa su la teʁasə dyfəʁɛ̃
ɛ̃vεʁsɑ̃ sɔ̃ kuʁz- o ɡʁe dε maʁe
ɑ̃pɔʁtɑ̃ la ɡlasə fɑ̃dɥ də mɔ̃ kœʁ
vu nεtə pa la, ʒə vu ʁεvə, ʒə vu deziʁə
e sεtə absɑ̃sə yʁlə dɑ̃ mε vεnə
vu nεtə pa la e puʁtɑ̃
vɔtʁə amə flɔtə kɔ̃tʁə la mjεnə
e mə myʁmyʁə… bjɛ̃to.
ʒə ʁəɡaʁdə lə sɛ̃ loʁɑ̃, fləvə blɑ̃
ki kulə dəvɑ̃ mwa su la teʁasə dyfəʁɛ̃
ɛ̃vεʁsɑ̃ sɔ̃ kuʁz- o ɡʁe dε maʁe
ɑ̃pɔʁtɑ̃ la ɡlasə fɑ̃dɥ kɔmə otɑ̃ dilo
lə bak ki lə tʁavεʁsə ɑ̃n- ynə laʁʒə kuʁbə
fɑ̃ sεtə kuʃə dœ̃ tʁε də blø sɔ̃bʁə
ki sə kɔ̃blə e sə ʁəfεʁmə lɑ̃təmɑ̃.
la nɥi ε tɔ̃be, ʒə sɥi səl a ʁεve
dɑ̃ lə fʁwa mɔʁdɑ̃ də maʁs
ʒə mə lεsə pɔʁte vεʁ sεllə ki nε pa la
e kə ʒεməʁε tɑ̃ avwaʁ a mɔ̃ bʁa.
nuz- iʁjɔ̃ syʁ la pʁɔmənadə dy ɡuvεʁnœʁ
balkɔ̃ pʁɔdiʒjø syʁ lə fləvə
nu ʁεvəʁjɔ̃ lε bato dε sjεklə pase
ʃaʁʒe də poz- e davɑ̃tyʁə
daʁbʁə- ʒiɡɑ̃tεskz- e də maʁɛ̃z- odasjø
nu ʁεvəʁjɔ̃z- ynə tavεʁnə ʃodə
o pje də lεskalje kasə ku
u lə nuvo e lɑ̃sjɛ̃ mɔ̃də
sə œʁtəʁε dɑ̃ lə ʃɔk dε veʁə
e lε ʒyʁɔ̃ ʒətez- o sjø
u lε kapitεnə fuʁbys vjɛ̃dʁε fyme lœʁ pipə
e nu ʁakɔ̃təʁε lε mεʁ ʁydəz- e ʃɑ̃ʒɑ̃tə
nu ɡutəʁjɔ̃ lə ʁɔm e lεz- alkɔl fɔʁ
ki mɔ̃te a la tεtə e ʁeʃofe lε ʁɛ̃
e ɑ̃fɛ̃, œ̃ pø ɡʁi də vwajaʒə sɑ̃ pɔʁ
nu ʁɑ̃tʁəʁjɔ̃ dɑ̃ nɔtʁə obεʁʒə syʁ la plasə.
la, dɑ̃z- ynə ʃɑ̃bʁə dujεtə, pʁε dœ̃n- atʁə ʁuʒwajɑ̃
nu lɑ̃səʁjɔ̃ no kɔʁ dɑ̃z- ynə otʁə avɑ̃tyʁə
fεtə də no kaʁesə, də no myʁmyʁəz- e də no kʁi
ɑ̃pɔʁte paʁ no sɑ̃s no mɛ̃ sə livʁəʁε
o ʒø də la kaʁεsə syʁ la po ɑ̃bʁaze
nu lεsəʁjɔ̃ lεz- œʁz- ɑ̃pɔʁte lə pʁezɑ̃
dɑ̃z- œ̃ vɑ̃ də tɑ̃dʁesəz- e də ʁəɡaʁd pεʁdys
e ɑ̃fɛ̃ epɥize, ʁəpys də noz- amuʁ
nu dɔʁmiʁjɔ̃ lɔ̃tɑ̃ lɔve lœ̃ kɔ̃tʁə lotʁə
kɔmə dø ʃa pεzibləz- e ʁasazje
ʒə ʁəɡaʁdə lə sɛ̃ loʁɑ̃, fləvə blɑ̃
ki kulə dəvɑ̃ mwa su la teʁasə dyfəʁɛ̃
ɛ̃vεʁsɑ̃ sɔ̃ kuʁz- o ɡʁe dε maʁe
ɑ̃pɔʁtɑ̃ la ɡlasə fɑ̃dɥ də mɔ̃ kœʁ
vu nεtə pa la, ʒə vu ʁεvə, ʒə vu deziʁə
e sεtə absɑ̃sə yʁlə dɑ̃ mε vεnə
vu nεtə pa la e puʁtɑ̃
vɔtʁə amə flɔtə kɔ̃tʁə la mjεnə
e mə myʁmyʁə… bjɛ̃to.