Poeme : Onde Mortelle
Onde Mortelle
Sur la plage endormi, tu me réveilles
Des flots tu surgis et me tires du sommeil
Dos au levant, sur ton corps qui m’émerveille
Ruisselle une rivière en diamant de soleil.
Sur le sable froid, je marche près de toi
Seule la trace de mes pas nous suit,
Quel est ce tour de magie
Qui devrait me remplir d’effroi ?
Je suis amoureux de toi, belle inconnue
Laisse moi contre toi sentir ton corps nu
Avec toi je promets de finir ma vie.
Que tu es belle quand tu ris !
Je me perd dans le bleu de tes yeux
Nous sommes seuls sous les cieux
Tes cheveux irisés sentent l’air marin
Veux-tu me laisser t’aimer ce matin ?
Alors que tu lâches ma main et rejoins l’onde
Tu me dis que tu es trop lasse et me gronde.
Il me faut jamais t’appeler, ni te chercher.
Comme Dieu, toi seule connait ma destinée.
Et tu m’avoues en riant que cette nuit
Pas un instant tu as connu l’ennui
Tu as enlacé plus de vingt amants
Un à un jusqu’à l’épuisement.
C’étaient de vaillants guerriers
Longtemps, ils t’ont chevauchée
Avant de s’abandonner enfin
Dans l’abîme en tenant ta main.
Longtemps tu les as bercés doucement,
Après la tempête et leurs tourments.
Tu connais maintenant tous leurs prénoms
C’étaient des migrants, tous des hommes sans nom,
Demain, ils seront là, là où je me tiens
Sur cette plage où coule le sable sans fin
Là où tu m’es apparue, mystérieuse inconnue
Quel message n’ai-je pas retenu ?
Alors j’ai compris, contrairement aux idées préconçues,
J’ai compris que la mort peut être belle quand elle est nue,
Quand de la vie on n’a connu que le pire,
Quand de la vie on n’a connu que le pire…
Des flots tu surgis et me tires du sommeil
Dos au levant, sur ton corps qui m’émerveille
Ruisselle une rivière en diamant de soleil.
Sur le sable froid, je marche près de toi
Seule la trace de mes pas nous suit,
Quel est ce tour de magie
Qui devrait me remplir d’effroi ?
Je suis amoureux de toi, belle inconnue
Laisse moi contre toi sentir ton corps nu
Avec toi je promets de finir ma vie.
Que tu es belle quand tu ris !
Je me perd dans le bleu de tes yeux
Nous sommes seuls sous les cieux
Tes cheveux irisés sentent l’air marin
Veux-tu me laisser t’aimer ce matin ?
Alors que tu lâches ma main et rejoins l’onde
Tu me dis que tu es trop lasse et me gronde.
Il me faut jamais t’appeler, ni te chercher.
Comme Dieu, toi seule connait ma destinée.
Et tu m’avoues en riant que cette nuit
Pas un instant tu as connu l’ennui
Tu as enlacé plus de vingt amants
Un à un jusqu’à l’épuisement.
C’étaient de vaillants guerriers
Longtemps, ils t’ont chevauchée
Avant de s’abandonner enfin
Dans l’abîme en tenant ta main.
Longtemps tu les as bercés doucement,
Après la tempête et leurs tourments.
Tu connais maintenant tous leurs prénoms
C’étaient des migrants, tous des hommes sans nom,
Demain, ils seront là, là où je me tiens
Sur cette plage où coule le sable sans fin
Là où tu m’es apparue, mystérieuse inconnue
Quel message n’ai-je pas retenu ?
Alors j’ai compris, contrairement aux idées préconçues,
J’ai compris que la mort peut être belle quand elle est nue,
Quand de la vie on n’a connu que le pire,
Quand de la vie on n’a connu que le pire…
Gilbo
Pour mettre un commentaire
Poème en Phonétique
syʁ la plaʒə ɑ̃dɔʁmi, ty mə ʁevεjə
dε flo ty syʁʒiz- e mə tiʁə dy sɔmεj
doz- o ləvɑ̃, syʁ tɔ̃ kɔʁ ki memεʁvεjə
ʁɥisεllə ynə ʁivjεʁə ɑ̃ djamɑ̃ də sɔlεj.
syʁ lə sablə fʁwa, ʒə maʁʃə pʁε də twa
sələ la tʁasə də mε pa nu sɥi,
kεl ε sə tuʁ də maʒi
ki dəvʁε mə ʁɑ̃pliʁ defʁwa ?
ʒə sɥiz- amuʁø də twa, bεllə ɛ̃kɔnɥ
lεsə mwa kɔ̃tʁə twa sɑ̃tiʁ tɔ̃ kɔʁ ny
avεk twa ʒə pʁɔmε də finiʁ ma vi.
kə ty ε bεllə kɑ̃ ty ʁis !
ʒə mə pεʁ dɑ̃ lə blø də tεz- iø
nu sɔmə səl su lε sjø
tε ʃəvøz- iʁize sɑ̃te lεʁ maʁɛ̃
vø ty mə lεse tεme sə matɛ̃ ?
alɔʁ kə ty laʃə ma mɛ̃ e ʁəʒwɛ̃ lɔ̃də
ty mə di kə ty ε tʁo lasə e mə ɡʁɔ̃də.
il mə fo ʒamε tapəle, ni tə ʃεʁʃe.
kɔmə djø, twa sələ kɔnε ma dεstine.
e ty mavuz- ɑ̃ ʁjɑ̃ kə sεtə nɥi
pa œ̃n- ɛ̃stɑ̃ ty a kɔny lɑ̃nɥi
ty a ɑ̃lase plys də vɛ̃t- amɑ̃
œ̃n- a œ̃ ʒyska lepɥizəmɑ̃.
setε də vajɑ̃ ɡeʁje
lɔ̃tɑ̃, il tɔ̃ ʃəvoʃe
avɑ̃ də sabɑ̃dɔne ɑ̃fɛ̃
dɑ̃ labimə ɑ̃ tənɑ̃ ta mɛ̃.
lɔ̃tɑ̃ ty lεz- a bεʁse dusəmɑ̃,
apʁε la tɑ̃pεtə e lœʁ tuʁmɑ̃.
ty kɔnε mɛ̃tənɑ̃ tus lœʁ pʁenɔ̃
setε dε miɡʁɑ̃, tus dεz- ɔmə sɑ̃ nɔ̃,
dəmɛ̃, il səʁɔ̃ la, la u ʒə mə tjɛ̃
syʁ sεtə plaʒə u kulə lə sablə sɑ̃ fɛ̃
la u ty mε apaʁy, misteʁjøzə ɛ̃kɔnɥ
kεl mesaʒə nε ʒə pa ʁətəny ?
alɔʁ ʒε kɔ̃pʁi, kɔ̃tʁεʁəmɑ̃ oz- ide pʁekɔ̃sɥ,
ʒε kɔ̃pʁi kə la mɔʁ pø εtʁə bεllə kɑ̃t- εllə ε nɥ,
kɑ̃ də la vi ɔ̃ na kɔny kə lə piʁə,
kɑ̃ də la vi ɔ̃ na kɔny kə lə piʁə…
dε flo ty syʁʒiz- e mə tiʁə dy sɔmεj
doz- o ləvɑ̃, syʁ tɔ̃ kɔʁ ki memεʁvεjə
ʁɥisεllə ynə ʁivjεʁə ɑ̃ djamɑ̃ də sɔlεj.
syʁ lə sablə fʁwa, ʒə maʁʃə pʁε də twa
sələ la tʁasə də mε pa nu sɥi,
kεl ε sə tuʁ də maʒi
ki dəvʁε mə ʁɑ̃pliʁ defʁwa ?
ʒə sɥiz- amuʁø də twa, bεllə ɛ̃kɔnɥ
lεsə mwa kɔ̃tʁə twa sɑ̃tiʁ tɔ̃ kɔʁ ny
avεk twa ʒə pʁɔmε də finiʁ ma vi.
kə ty ε bεllə kɑ̃ ty ʁis !
ʒə mə pεʁ dɑ̃ lə blø də tεz- iø
nu sɔmə səl su lε sjø
tε ʃəvøz- iʁize sɑ̃te lεʁ maʁɛ̃
vø ty mə lεse tεme sə matɛ̃ ?
alɔʁ kə ty laʃə ma mɛ̃ e ʁəʒwɛ̃ lɔ̃də
ty mə di kə ty ε tʁo lasə e mə ɡʁɔ̃də.
il mə fo ʒamε tapəle, ni tə ʃεʁʃe.
kɔmə djø, twa sələ kɔnε ma dεstine.
e ty mavuz- ɑ̃ ʁjɑ̃ kə sεtə nɥi
pa œ̃n- ɛ̃stɑ̃ ty a kɔny lɑ̃nɥi
ty a ɑ̃lase plys də vɛ̃t- amɑ̃
œ̃n- a œ̃ ʒyska lepɥizəmɑ̃.
setε də vajɑ̃ ɡeʁje
lɔ̃tɑ̃, il tɔ̃ ʃəvoʃe
avɑ̃ də sabɑ̃dɔne ɑ̃fɛ̃
dɑ̃ labimə ɑ̃ tənɑ̃ ta mɛ̃.
lɔ̃tɑ̃ ty lεz- a bεʁse dusəmɑ̃,
apʁε la tɑ̃pεtə e lœʁ tuʁmɑ̃.
ty kɔnε mɛ̃tənɑ̃ tus lœʁ pʁenɔ̃
setε dε miɡʁɑ̃, tus dεz- ɔmə sɑ̃ nɔ̃,
dəmɛ̃, il səʁɔ̃ la, la u ʒə mə tjɛ̃
syʁ sεtə plaʒə u kulə lə sablə sɑ̃ fɛ̃
la u ty mε apaʁy, misteʁjøzə ɛ̃kɔnɥ
kεl mesaʒə nε ʒə pa ʁətəny ?
alɔʁ ʒε kɔ̃pʁi, kɔ̃tʁεʁəmɑ̃ oz- ide pʁekɔ̃sɥ,
ʒε kɔ̃pʁi kə la mɔʁ pø εtʁə bεllə kɑ̃t- εllə ε nɥ,
kɑ̃ də la vi ɔ̃ na kɔny kə lə piʁə,
kɑ̃ də la vi ɔ̃ na kɔny kə lə piʁə…