Poeme : Galère
Galère
Le navire tangue comme sans gouvernail,
Il va, il vient, revient, ballotté par les flots,
Vagues, déferlantes qui frappent son poitrail,
Aussi frêle esquif qu’un vulgaire canot.
Il combat les cyclones et les puissants typhons,
Il perd ses voiles qui suivent comme une traîne,
Mats et huniers tremblent dans les froids aquilons
Profondément brûlés par la foudre sans-gêne.
Des morceaux de la proue ont été arrachés,
L’océan engloutit sans être rassasié,
Ogre jamais repu avalant sans mâcher,
Envoyant par le fond ces vulgaires casiers.
Le bateau lentement rendu quelque peu ivre
Sous les coups de butoirs continue sa route,
Reprend un nouveau cap jusqu’à frôler le givre
Qui pénètre à fond de cales par les soutes.
Aucune étoile ne le guide dans ces nuits
Traversées par la fureur de mille dangers,
Aucun sol ne l’oriente bien loin des ennuis
Car les abysses sournois veulent se venger.
Et les ports protecteurs se sont tous effrayés
De plus aucun n’offre ce havre tant cherché,
Dans les tourbillons la mer se met à bailler
Ouvrant l’immensité pour enfin se coucher.
Les chemins se perdent désorientés, hagards,
Les tourments s’installent dans tous ces faux départs,
Ainsi s’en va la vie voguant dans les hasards,
Les sentiments contraires menant nulle part.
Il va, il vient, revient, ballotté par les flots,
Vagues, déferlantes qui frappent son poitrail,
Aussi frêle esquif qu’un vulgaire canot.
Il combat les cyclones et les puissants typhons,
Il perd ses voiles qui suivent comme une traîne,
Mats et huniers tremblent dans les froids aquilons
Profondément brûlés par la foudre sans-gêne.
Des morceaux de la proue ont été arrachés,
L’océan engloutit sans être rassasié,
Ogre jamais repu avalant sans mâcher,
Envoyant par le fond ces vulgaires casiers.
Le bateau lentement rendu quelque peu ivre
Sous les coups de butoirs continue sa route,
Reprend un nouveau cap jusqu’à frôler le givre
Qui pénètre à fond de cales par les soutes.
Aucune étoile ne le guide dans ces nuits
Traversées par la fureur de mille dangers,
Aucun sol ne l’oriente bien loin des ennuis
Car les abysses sournois veulent se venger.
Et les ports protecteurs se sont tous effrayés
De plus aucun n’offre ce havre tant cherché,
Dans les tourbillons la mer se met à bailler
Ouvrant l’immensité pour enfin se coucher.
Les chemins se perdent désorientés, hagards,
Les tourments s’installent dans tous ces faux départs,
Ainsi s’en va la vie voguant dans les hasards,
Les sentiments contraires menant nulle part.
Gp
Pour mettre un commentaire
Poème en Phonétique
lə naviʁə tɑ̃ɡ kɔmə sɑ̃ ɡuvεʁnaj,
il va, il vjɛ̃, ʁəvjɛ̃, balɔte paʁ lε flo,
vaɡ, defεʁlɑ̃tə ki fʁape sɔ̃ pwatʁaj,
osi fʁεlə εskif kœ̃ vylɡεʁə kano.
il kɔ̃ba lε siklɔnəz- e lε pɥisɑ̃ tifɔ̃,
il pεʁ sε vwalə ki sɥive kɔmə ynə tʁεnə,
maz- e ynje tʁɑ̃ble dɑ̃ lε fʁwaz- akilɔ̃
pʁɔfɔ̃demɑ̃ bʁyle paʁ la fudʁə sɑ̃ ʒεnə.
dε mɔʁso də la pʁu ɔ̃ ete aʁaʃe,
lɔseɑ̃ ɑ̃ɡluti sɑ̃z- εtʁə ʁasazje,
ɔɡʁə ʒamε ʁəpy avalɑ̃ sɑ̃ maʃe,
ɑ̃vwajɑ̃ paʁ lə fɔ̃ sε vylɡεʁə kazje.
lə bato lɑ̃təmɑ̃ ʁɑ̃dy kεlkə pø ivʁə
su lε ku də bytwaʁ kɔ̃tinɥ sa ʁutə,
ʁəpʁɑ̃t- œ̃ nuvo kap ʒyska fʁole lə ʒivʁə
ki penεtʁə a fɔ̃ də kalə paʁ lε sutə.
okynə etwalə nə lə ɡidə dɑ̃ sε nɥi
tʁavεʁse paʁ la fyʁœʁ də milə dɑ̃ʒe,
okœ̃ sɔl nə lɔʁjɛ̃tə bjɛ̃ lwɛ̃ dεz- ɑ̃nɥi
kaʁ lεz- abisə suʁnwa vəle sə vɑ̃ʒe.
e lε pɔʁ pʁɔtεktœʁ sə sɔ̃ tusz- efʁεje
də plysz- okœ̃ nɔfʁə sə-avʁə tɑ̃ ʃεʁʃe,
dɑ̃ lε tuʁbijɔ̃ la mεʁ sə mεt a baje
uvʁɑ̃ limɑ̃site puʁ ɑ̃fɛ̃ sə kuʃe.
lε ʃəmɛ̃ sə pεʁde dezɔʁjɛ̃te, aɡaʁd,
lε tuʁmɑ̃ sɛ̃stale dɑ̃ tus sε fo depaʁ,
ɛ̃si sɑ̃ va la vi vɔɡɑ̃ dɑ̃ lεz- azaʁd,
lε sɑ̃timɑ̃ kɔ̃tʁεʁə mənɑ̃ nylə paʁ.
il va, il vjɛ̃, ʁəvjɛ̃, balɔte paʁ lε flo,
vaɡ, defεʁlɑ̃tə ki fʁape sɔ̃ pwatʁaj,
osi fʁεlə εskif kœ̃ vylɡεʁə kano.
il kɔ̃ba lε siklɔnəz- e lε pɥisɑ̃ tifɔ̃,
il pεʁ sε vwalə ki sɥive kɔmə ynə tʁεnə,
maz- e ynje tʁɑ̃ble dɑ̃ lε fʁwaz- akilɔ̃
pʁɔfɔ̃demɑ̃ bʁyle paʁ la fudʁə sɑ̃ ʒεnə.
dε mɔʁso də la pʁu ɔ̃ ete aʁaʃe,
lɔseɑ̃ ɑ̃ɡluti sɑ̃z- εtʁə ʁasazje,
ɔɡʁə ʒamε ʁəpy avalɑ̃ sɑ̃ maʃe,
ɑ̃vwajɑ̃ paʁ lə fɔ̃ sε vylɡεʁə kazje.
lə bato lɑ̃təmɑ̃ ʁɑ̃dy kεlkə pø ivʁə
su lε ku də bytwaʁ kɔ̃tinɥ sa ʁutə,
ʁəpʁɑ̃t- œ̃ nuvo kap ʒyska fʁole lə ʒivʁə
ki penεtʁə a fɔ̃ də kalə paʁ lε sutə.
okynə etwalə nə lə ɡidə dɑ̃ sε nɥi
tʁavεʁse paʁ la fyʁœʁ də milə dɑ̃ʒe,
okœ̃ sɔl nə lɔʁjɛ̃tə bjɛ̃ lwɛ̃ dεz- ɑ̃nɥi
kaʁ lεz- abisə suʁnwa vəle sə vɑ̃ʒe.
e lε pɔʁ pʁɔtεktœʁ sə sɔ̃ tusz- efʁεje
də plysz- okœ̃ nɔfʁə sə-avʁə tɑ̃ ʃεʁʃe,
dɑ̃ lε tuʁbijɔ̃ la mεʁ sə mεt a baje
uvʁɑ̃ limɑ̃site puʁ ɑ̃fɛ̃ sə kuʃe.
lε ʃəmɛ̃ sə pεʁde dezɔʁjɛ̃te, aɡaʁd,
lε tuʁmɑ̃ sɛ̃stale dɑ̃ tus sε fo depaʁ,
ɛ̃si sɑ̃ va la vi vɔɡɑ̃ dɑ̃ lεz- azaʁd,
lε sɑ̃timɑ̃ kɔ̃tʁεʁə mənɑ̃ nylə paʁ.