Poeme : Les Diaboliques
Les Diaboliques
Du plomb remplit-il toutes leurs cervelles ?
N’ont-ils ni enfants ni petits-enfants.
Ceux prônant à nouveau les pesticides
Poisons interdits depuis des années,
Nous rejouant une énième version
De la série : le retour de Chlordécone !
Les utilisateurs de ces produits
Devraient être pourtant les tous premiers
À réclamer moins de nocivité
À disperser dans l’air, la terre et l’eau
Donc dans tous les organismes vivants.
Les sociétés chimiques sont aveugles
Obsédées par le cours de leurs actions,
Les politiques veulent à tout prix
Faire carrière dans le populisme
Aucune de ces deux parties majeures
N’éprouvent de sentiments d’humanisme,
Ils sont doublement coupables de crimes
Où s’ajoute la préméditation.
Tous les jours les informations résonnent
D’alertes aux polluants éternels
Qui s’insinuent à l’intérieur des corps,
Les plus jeunes ainsi fragilisés
Seront atteints des grandes maladies
Et cancers invalidants l’avenir.
Des années que les pères ont posé
La première pierre de leurs caveaux,
Toutes ces générations condamnées
À souffrir les douleurs de mille maux
N’auront jamais l’esprit à pardonner
Les maudissant du fond de leurs tombeaux.
N’ont-ils ni enfants ni petits-enfants.
Ceux prônant à nouveau les pesticides
Poisons interdits depuis des années,
Nous rejouant une énième version
De la série : le retour de Chlordécone !
Les utilisateurs de ces produits
Devraient être pourtant les tous premiers
À réclamer moins de nocivité
À disperser dans l’air, la terre et l’eau
Donc dans tous les organismes vivants.
Les sociétés chimiques sont aveugles
Obsédées par le cours de leurs actions,
Les politiques veulent à tout prix
Faire carrière dans le populisme
Aucune de ces deux parties majeures
N’éprouvent de sentiments d’humanisme,
Ils sont doublement coupables de crimes
Où s’ajoute la préméditation.
Tous les jours les informations résonnent
D’alertes aux polluants éternels
Qui s’insinuent à l’intérieur des corps,
Les plus jeunes ainsi fragilisés
Seront atteints des grandes maladies
Et cancers invalidants l’avenir.
Des années que les pères ont posé
La première pierre de leurs caveaux,
Toutes ces générations condamnées
À souffrir les douleurs de mille maux
N’auront jamais l’esprit à pardonner
Les maudissant du fond de leurs tombeaux.
Gp
Pour mettre un commentaire
Poème en Phonétique
dy plɔ̃ ʁɑ̃pli til tutə lœʁ sεʁvεllə ?
nɔ̃ til ni ɑ̃fɑ̃ ni pətiz- ɑ̃fɑ̃.
sø pʁonɑ̃ a nuvo lε pεstisidə
pwazɔ̃z- ɛ̃tεʁdi dəpɥi dεz- ane,
nu ʁəʒuɑ̃ ynə enjεmə vεʁsjɔ̃
də la seʁi : lə ʁətuʁ də klɔʁdekɔnə !
lεz- ytilizatœʁ də sε pʁɔdɥi
dəvʁε εtʁə puʁtɑ̃ lε tus pʁəmje
a ʁeklame mwɛ̃ də nɔsivite
a dispεʁse dɑ̃ lεʁ, la teʁə e lo
dɔ̃k dɑ̃ tus lεz- ɔʁɡanismə vivɑ̃.
lε sɔsjete ʃimik sɔ̃t- avøɡlə
ɔpsede paʁ lə kuʁ də lœʁz- aksjɔ̃,
lε pɔlitik vəle a tu pʁi
fεʁə kaʁjεʁə dɑ̃ lə pɔpylismə
okynə də sε dø paʁti maʒəʁə
nepʁuve də sɑ̃timɑ̃ dymanismə,
il sɔ̃ dubləmɑ̃ kupablə də kʁimə
u saʒutə la pʁemeditasjɔ̃.
tus lε ʒuʁ lεz- ɛ̃fɔʁmasjɔ̃ ʁezɔne
dalεʁtəz- o pɔlɥɑ̃z- etεʁnεl
ki sɛ̃sinɥe a lɛ̃teʁjœʁ dε kɔʁ,
lε plys ʒənəz- ɛ̃si fʁaʒilize
səʁɔ̃ atɛ̃ dε ɡʁɑ̃də maladi
e kɑ̃sez- ɛ̃validɑ̃ lavəniʁ.
dεz- ane kə lε pεʁəz- ɔ̃ poze
la pʁəmjεʁə pjeʁə də lœʁ kavo,
tutə sε ʒeneʁasjɔ̃ kɔ̃damne
a sufʁiʁ lε dulœʁ də milə mo
noʁɔ̃ ʒamε lεspʁi a paʁdɔne
lε modisɑ̃ dy fɔ̃ də lœʁ tɔ̃bo.
nɔ̃ til ni ɑ̃fɑ̃ ni pətiz- ɑ̃fɑ̃.
sø pʁonɑ̃ a nuvo lε pεstisidə
pwazɔ̃z- ɛ̃tεʁdi dəpɥi dεz- ane,
nu ʁəʒuɑ̃ ynə enjεmə vεʁsjɔ̃
də la seʁi : lə ʁətuʁ də klɔʁdekɔnə !
lεz- ytilizatœʁ də sε pʁɔdɥi
dəvʁε εtʁə puʁtɑ̃ lε tus pʁəmje
a ʁeklame mwɛ̃ də nɔsivite
a dispεʁse dɑ̃ lεʁ, la teʁə e lo
dɔ̃k dɑ̃ tus lεz- ɔʁɡanismə vivɑ̃.
lε sɔsjete ʃimik sɔ̃t- avøɡlə
ɔpsede paʁ lə kuʁ də lœʁz- aksjɔ̃,
lε pɔlitik vəle a tu pʁi
fεʁə kaʁjεʁə dɑ̃ lə pɔpylismə
okynə də sε dø paʁti maʒəʁə
nepʁuve də sɑ̃timɑ̃ dymanismə,
il sɔ̃ dubləmɑ̃ kupablə də kʁimə
u saʒutə la pʁemeditasjɔ̃.
tus lε ʒuʁ lεz- ɛ̃fɔʁmasjɔ̃ ʁezɔne
dalεʁtəz- o pɔlɥɑ̃z- etεʁnεl
ki sɛ̃sinɥe a lɛ̃teʁjœʁ dε kɔʁ,
lε plys ʒənəz- ɛ̃si fʁaʒilize
səʁɔ̃ atɛ̃ dε ɡʁɑ̃də maladi
e kɑ̃sez- ɛ̃validɑ̃ lavəniʁ.
dεz- ane kə lε pεʁəz- ɔ̃ poze
la pʁəmjεʁə pjeʁə də lœʁ kavo,
tutə sε ʒeneʁasjɔ̃ kɔ̃damne
a sufʁiʁ lε dulœʁ də milə mo
noʁɔ̃ ʒamε lεspʁi a paʁdɔne
lε modisɑ̃ dy fɔ̃ də lœʁ tɔ̃bo.