Poeme : Vivre
Vivre
Je veux vivre, je veux vivre, je veux survivre,
Ainsi que cet homme ivre et que l’alcool délivre
Je veux rire, sourire et que la vie m’enivre,
Aller encor plus loin à chacun de mes pas,
Être niais pareil qu’après un bon repas
Mordre et palper ma vie pour un plus beau trépas.
Je veux fuir d’ici découvrir l’inconnu
Poursuivre les rayons du soleil qui se lève
Et comme dans mon rêve où l’océan m’enlève
Resplendir à la vue du soleil revenu.
Partir sans mes démons, gravir toutes montagnes,
S’élancer et plonger dans les gouffres amers,
Marcher et danser sur les eaux des vastes mers,
Parcourir les vallées, les terres, les campagnes.
Goûter aux fruits exotiques, délicieux
Vivre sur l’île bleue, là-bas où tu t’exiles
Ô splendeur, ô beauté, ô oiseaux d’or fébriles
Toquer au grand portail de nuage des cieux
Vivre au pays plein de pureté phosphore,
Humer à plein poumons son parfum tropical,
Abandonner mon âme au son si musical,
Et où la lumière absorbe toute aurore.
Fixer de mon rocher le soleil s’en allait,
Voir la lune rousse affluer comme reine,
Son reflet apparaît sur son vaste domaine
Les flots devenus noirs et qui semblent très laids.
Monter jusqu’à pouvoir dormir sur les nuages
Regarder s’embraser tout l’univers de feu
Voir pleurer une étoile et faire le seul vœu
De ne jamais redescendre sur les rivages
Sans ennuis, ni sanglots, ni longs remords, ni fiel,
Survoler les maelstroms, les trombes et les vagues,
Voler à travers la nuit où mon cœur divague
Marcher, courir, mourir sous la pâleur du ciel
Sauter et me baigner dans l’eau orientale
Vivre dans le beau lieu où le vent y est doux
Si doux que le paradis même en est jaloux,
Ô vivre là où la splendeur y est natale.
Je veux vivre, je veux vivre, je veux survivre,
Est-ce que le soleil part pour pouvoir revivre ?
Or, je veux simplement vivre pas après pas
Que l’horizon m’enivre et quand je serai ivre
Je déploierai au loin mes ailes et mes mats,
En me disant : – Vas-y et n’abandonne pas !
Ainsi que cet homme ivre et que l’alcool délivre
Je veux rire, sourire et que la vie m’enivre,
Aller encor plus loin à chacun de mes pas,
Être niais pareil qu’après un bon repas
Mordre et palper ma vie pour un plus beau trépas.
Je veux fuir d’ici découvrir l’inconnu
Poursuivre les rayons du soleil qui se lève
Et comme dans mon rêve où l’océan m’enlève
Resplendir à la vue du soleil revenu.
Partir sans mes démons, gravir toutes montagnes,
S’élancer et plonger dans les gouffres amers,
Marcher et danser sur les eaux des vastes mers,
Parcourir les vallées, les terres, les campagnes.
Goûter aux fruits exotiques, délicieux
Vivre sur l’île bleue, là-bas où tu t’exiles
Ô splendeur, ô beauté, ô oiseaux d’or fébriles
Toquer au grand portail de nuage des cieux
Vivre au pays plein de pureté phosphore,
Humer à plein poumons son parfum tropical,
Abandonner mon âme au son si musical,
Et où la lumière absorbe toute aurore.
Fixer de mon rocher le soleil s’en allait,
Voir la lune rousse affluer comme reine,
Son reflet apparaît sur son vaste domaine
Les flots devenus noirs et qui semblent très laids.
Monter jusqu’à pouvoir dormir sur les nuages
Regarder s’embraser tout l’univers de feu
Voir pleurer une étoile et faire le seul vœu
De ne jamais redescendre sur les rivages
Sans ennuis, ni sanglots, ni longs remords, ni fiel,
Survoler les maelstroms, les trombes et les vagues,
Voler à travers la nuit où mon cœur divague
Marcher, courir, mourir sous la pâleur du ciel
Sauter et me baigner dans l’eau orientale
Vivre dans le beau lieu où le vent y est doux
Si doux que le paradis même en est jaloux,
Ô vivre là où la splendeur y est natale.
Je veux vivre, je veux vivre, je veux survivre,
Est-ce que le soleil part pour pouvoir revivre ?
Or, je veux simplement vivre pas après pas
Que l’horizon m’enivre et quand je serai ivre
Je déploierai au loin mes ailes et mes mats,
En me disant : – Vas-y et n’abandonne pas !
Guillaume Racidet
Pour mettre un commentaire
Poème en Phonétique
ʒə vø vivʁə, ʒə vø vivʁə, ʒə vø syʁvivʁə,
ɛ̃si kə sεt ɔmə ivʁə e kə lalkɔl delivʁə
ʒə vø ʁiʁə, suʁiʁə e kə la vi mɑ̃nivʁə,
ale ɑ̃kɔʁ plys lwɛ̃ a ʃakœ̃ də mε pa,
εtʁə njε paʁεj kapʁεz- œ̃ bɔ̃ ʁəpa
mɔʁdʁə e palpe ma vi puʁ œ̃ plys bo tʁepa.
ʒə vø fɥiʁ disi dekuvʁiʁ lɛ̃kɔny
puʁsɥivʁə lε ʁεjɔ̃ dy sɔlεj ki sə lεvə
e kɔmə dɑ̃ mɔ̃ ʁεvə u lɔseɑ̃ mɑ̃lεvə
ʁεsplɑ̃diʁ a la vɥ dy sɔlεj ʁəvəny.
paʁtiʁ sɑ̃ mε demɔ̃, ɡʁaviʁ tutə mɔ̃taɲə,
selɑ̃se e plɔ̃ʒe dɑ̃ lε ɡufʁəz- ame,
maʁʃe e dɑ̃se syʁ lεz- o dε vastə mεʁ,
paʁkuʁiʁ lε vale, lε teʁə, lε kɑ̃paɲə.
ɡute o fʁɥiz- εɡzɔtik, delisjø
vivʁə syʁ lilə blø, la ba u ty tεɡzilə
o splɑ̃dœʁ, o bote, o wazo dɔʁ febʁilə
tɔke o ɡʁɑ̃ pɔʁtaj də nɥaʒə dε sjø
vivʁə o pεi plɛ̃ də pyʁəte fɔsfɔʁə,
yme a plɛ̃ pumɔ̃ sɔ̃ paʁfœ̃ tʁɔpikal,
abɑ̃dɔne mɔ̃n- amə o sɔ̃ si myzikal,
e u la lymjεʁə absɔʁbə tutə oʁɔʁə.
fikse də mɔ̃ ʁoʃe lə sɔlεj sɑ̃n- alε,
vwaʁ la lynə ʁusə aflɥe kɔmə ʁεnə,
sɔ̃ ʁəflε apaʁε syʁ sɔ̃ vastə dɔmεnə
lε flo dəvənys nwaʁz- e ki sɑ̃ble tʁε lε.
mɔ̃te ʒyska puvwaʁ dɔʁmiʁ syʁ lε nɥaʒə
ʁəɡaʁde sɑ̃bʁaze tu lynive də fø
vwaʁ pləʁe ynə etwalə e fεʁə lə səl vey
də nə ʒamε ʁədesɑ̃dʁə syʁ lε ʁivaʒə
sɑ̃z- ɑ̃nɥi, ni sɑ̃ɡlo, ni lɔ̃ɡ ʁəmɔʁd, ni fjεl,
syʁvɔle lε maelstʁɔm, lε tʁɔ̃bəz- e lε vaɡ,
vɔle a tʁavεʁ la nɥi u mɔ̃ kœʁ divaɡ
maʁʃe, kuʁiʁ, muʁiʁ su la palœʁ dy sjεl
sote e mə bεɲe dɑ̃ lo ɔʁjɛ̃talə
vivʁə dɑ̃ lə bo ljø u lə vɑ̃ i ε du
si du kə lə paʁadi mεmə ɑ̃n- ε ʒalu,
o vivʁə la u la splɑ̃dœʁ i ε natalə.
ʒə vø vivʁə, ʒə vø vivʁə, ʒə vø syʁvivʁə,
ε sə kə lə sɔlεj paʁ puʁ puvwaʁ ʁəvivʁə ?
ɔʁ, ʒə vø sɛ̃pləmɑ̃ vivʁə pa apʁε pa
kə lɔʁizɔ̃ mɑ̃nivʁə e kɑ̃ ʒə səʁε ivʁə
ʒə deplwaəʁε o lwɛ̃ mεz- εləz- e mε ma,
ɑ̃ mə dizɑ̃ : va i e nabɑ̃dɔnə pa !
ɛ̃si kə sεt ɔmə ivʁə e kə lalkɔl delivʁə
ʒə vø ʁiʁə, suʁiʁə e kə la vi mɑ̃nivʁə,
ale ɑ̃kɔʁ plys lwɛ̃ a ʃakœ̃ də mε pa,
εtʁə njε paʁεj kapʁεz- œ̃ bɔ̃ ʁəpa
mɔʁdʁə e palpe ma vi puʁ œ̃ plys bo tʁepa.
ʒə vø fɥiʁ disi dekuvʁiʁ lɛ̃kɔny
puʁsɥivʁə lε ʁεjɔ̃ dy sɔlεj ki sə lεvə
e kɔmə dɑ̃ mɔ̃ ʁεvə u lɔseɑ̃ mɑ̃lεvə
ʁεsplɑ̃diʁ a la vɥ dy sɔlεj ʁəvəny.
paʁtiʁ sɑ̃ mε demɔ̃, ɡʁaviʁ tutə mɔ̃taɲə,
selɑ̃se e plɔ̃ʒe dɑ̃ lε ɡufʁəz- ame,
maʁʃe e dɑ̃se syʁ lεz- o dε vastə mεʁ,
paʁkuʁiʁ lε vale, lε teʁə, lε kɑ̃paɲə.
ɡute o fʁɥiz- εɡzɔtik, delisjø
vivʁə syʁ lilə blø, la ba u ty tεɡzilə
o splɑ̃dœʁ, o bote, o wazo dɔʁ febʁilə
tɔke o ɡʁɑ̃ pɔʁtaj də nɥaʒə dε sjø
vivʁə o pεi plɛ̃ də pyʁəte fɔsfɔʁə,
yme a plɛ̃ pumɔ̃ sɔ̃ paʁfœ̃ tʁɔpikal,
abɑ̃dɔne mɔ̃n- amə o sɔ̃ si myzikal,
e u la lymjεʁə absɔʁbə tutə oʁɔʁə.
fikse də mɔ̃ ʁoʃe lə sɔlεj sɑ̃n- alε,
vwaʁ la lynə ʁusə aflɥe kɔmə ʁεnə,
sɔ̃ ʁəflε apaʁε syʁ sɔ̃ vastə dɔmεnə
lε flo dəvənys nwaʁz- e ki sɑ̃ble tʁε lε.
mɔ̃te ʒyska puvwaʁ dɔʁmiʁ syʁ lε nɥaʒə
ʁəɡaʁde sɑ̃bʁaze tu lynive də fø
vwaʁ pləʁe ynə etwalə e fεʁə lə səl vey
də nə ʒamε ʁədesɑ̃dʁə syʁ lε ʁivaʒə
sɑ̃z- ɑ̃nɥi, ni sɑ̃ɡlo, ni lɔ̃ɡ ʁəmɔʁd, ni fjεl,
syʁvɔle lε maelstʁɔm, lε tʁɔ̃bəz- e lε vaɡ,
vɔle a tʁavεʁ la nɥi u mɔ̃ kœʁ divaɡ
maʁʃe, kuʁiʁ, muʁiʁ su la palœʁ dy sjεl
sote e mə bεɲe dɑ̃ lo ɔʁjɛ̃talə
vivʁə dɑ̃ lə bo ljø u lə vɑ̃ i ε du
si du kə lə paʁadi mεmə ɑ̃n- ε ʒalu,
o vivʁə la u la splɑ̃dœʁ i ε natalə.
ʒə vø vivʁə, ʒə vø vivʁə, ʒə vø syʁvivʁə,
ε sə kə lə sɔlεj paʁ puʁ puvwaʁ ʁəvivʁə ?
ɔʁ, ʒə vø sɛ̃pləmɑ̃ vivʁə pa apʁε pa
kə lɔʁizɔ̃ mɑ̃nivʁə e kɑ̃ ʒə səʁε ivʁə
ʒə deplwaəʁε o lwɛ̃ mεz- εləz- e mε ma,
ɑ̃ mə dizɑ̃ : va i e nabɑ̃dɔnə pa !