Poème-France.com

Poeme : Belle Sous Les Toits Dormant



Belle Sous Les Toits Dormant

J’ai dû te museler,
Faire taire ses voix dans ma tête.
Vois-tu la sueur froide ruisseler
Sur mon front brillant de regrets ?

J’ai dû casser la mine,
L’enterrer dans un cimetière d’éléphant
M’éloigner de la rime qui rumine,
Tourner une page qui s’obstine à revenir en place aidée par le vent.

J’ai du faire appel au S. W. A. T
Pour te déloger de ton squat
Si la façon de faire me ronge, soit
L’heure est aux adieux Souad.

Dans un océan où se reflète une Lune accusatrice, je pars m’noyer
La culpabilité me rattrape.
Le soir, je t’entends sous les combles, gémir et larmoyer
Enchaînée comme un lycanthrope.

Tu as mis quelques semaines
Avant de t’endormir complètement
Nique sa mère la vie qu’je mène,
Tu peux faire de beaux rêves maintenant.

Je monte te border… je devrais pas être là
Ton souffle est chaud, ton pouls lent,
Calme et sereine, je cherche pas au-delà
J’ai fais une croix sur toi, nœud papillon devient coulant.

La corde autour de mon cou
Non c’est pas une écharpe
Le sang de mon doigt qui coule
Non c’est pas une écharde

Nuit d’orage qui gronde, tes lèvres m’appellent
Je ne sais que répondre mais je sais ce qui s’passe si je t’embrasse
Décision raisonnée où le cœur manque à l’appel
Dans une situation complexe qui m’embarasse…

Fenêtre grande ouverte
Laissant soudain entrer une plume virevoltant à mes pieds
Insomnie d’ébats de moulte verves
À recommencer à noircir le papier.

C’est pas un conte, c’est un comble
Étreinte dans la pénombre,
L’encre de tes yeux décore ma toile chinée dans les décombres
Sans surprise, j’ai écris ce texte inspiré sans encombre.
Hakroche

Pour mettre un commentaire

Poème en Phonétique

ʒε dy tə myzəle,
fεʁə tεʁə sε vwa dɑ̃ ma tεtə.
vwa ty la sɥœʁ fʁwadə ʁɥisəle
syʁ mɔ̃ fʁɔ̃ bʁijɑ̃ də ʁəɡʁε ?

ʒε dy kase la minə,
lɑ̃teʁe dɑ̃z- œ̃ simətjεʁə delefɑ̃
melwaɲe də la ʁimə ki ʁyminə,
tuʁne ynə paʒə ki sɔpstinə a ʁəvəniʁ ɑ̃ plasə εde paʁ lə vɑ̃.

ʒε dy fεʁə apεl o εs. dubləve. a. te
puʁ tə delɔʒe də tɔ̃ ska
si la fasɔ̃ də fεʁə mə ʁɔ̃ʒə, swa
lœʁ εt- oz- adjø suad.

dɑ̃z- œ̃n- ɔseɑ̃ u sə ʁəflεtə ynə lynə akyzatʁisə, ʒə paʁ mnwaje
la kylpabilite mə ʁatʁapə.
lə swaʁ, ʒə tɑ̃tɑ̃ su lε kɔ̃blə, ʒemiʁ e laʁmwaje
ɑ̃ʃεne kɔmə œ̃ likɑ̃tʁɔpə.

ty a mi kεlk səmεnə
avɑ̃ də tɑ̃dɔʁmiʁ kɔ̃plεtəmɑ̃
nikə sa mεʁə la vi kʒə mεnə,
ty pø fεʁə də bo ʁεvə mɛ̃tənɑ̃.

ʒə mɔ̃tə tə bɔʁde… ʒə dəvʁε pa εtʁə la
tɔ̃ suflə ε ʃo, tɔ̃ pul lɑ̃,
kalmə e səʁεnə, ʒə ʃεʁʃə pa o dəla
ʒε fεz- ynə kʁwa syʁ twa, neyd papijɔ̃ dəvjɛ̃ kulɑ̃.

la kɔʁdə otuʁ də mɔ̃ ku
nɔ̃ sε pa ynə eʃaʁpə
lə sɑ̃ də mɔ̃ dwa ki kulə
nɔ̃ sε pa ynə eʃaʁdə

nɥi dɔʁaʒə ki ɡʁɔ̃də, tε lεvʁə- mapεlle
ʒə nə sε kə ʁepɔ̃dʁə mε ʒə sε sə ki spasə si ʒə tɑ̃bʁasə
desizjɔ̃ ʁεzɔne u lə kœʁ mɑ̃kə a lapεl
dɑ̃z- ynə sitɥasjɔ̃ kɔ̃plεksə ki mɑ̃baʁasə…

fənεtʁə ɡʁɑ̃də uvεʁtə
lεsɑ̃ sudɛ̃ ɑ̃tʁe ynə plymə viʁəvɔltɑ̃ a mε pje
ɛ̃sɔmni deba də multə vεʁvə
a ʁəkɔmɑ̃se a nwaʁsiʁ lə papje.

sε pa œ̃ kɔ̃tə, sεt- œ̃ kɔ̃blə
etʁɛ̃tə dɑ̃ la penɔ̃bʁə,
lɑ̃kʁə də tεz- iø dekɔʁə ma twalə ʃine dɑ̃ lε dekɔ̃bʁə
sɑ̃ syʁpʁizə, ʒε ekʁi sə tεkstə ɛ̃spiʁe sɑ̃z- ɑ̃kɔ̃bʁə.