Poeme : Jaloux De Cœur
Jaloux De Cœur
Je me jalouse de mon cœur
Quant il se perd en ta rencontre
Tu lui es l’attrait, l’âme
M’est-il permis de t’oublier ?
…
N’attendant que le temps de ta rencontre
Et me rendre joyeux de ta présence
Le rossignol chantant mes désirs, t’a appelé
Mes larmes l’ont répondu en épousant les tiennes
…
Je me erre en toi et les feux
De l’éloignement nous consomment
Ce cœur ne battant ardemment que pour toi
Quant il se perd en ta rencontre
Tu lui es l’attrait, l’âme
M’est-il permis de t’oublier ?
…
N’attendant que le temps de ta rencontre
Et me rendre joyeux de ta présence
Le rossignol chantant mes désirs, t’a appelé
Mes larmes l’ont répondu en épousant les tiennes
…
Je me erre en toi et les feux
De l’éloignement nous consomment
Ce cœur ne battant ardemment que pour toi
Happyignorant
PostScriptum
Traduction de l’Arabe
Pour mettre un commentaire
Poème en Phonétique
ʒə mə ʒaluzə də mɔ̃ kœʁ
kɑ̃ il sə pεʁ ɑ̃ ta ʁɑ̃kɔ̃tʁə
ty lɥi ε latʁε, lamə
mεt- il pεʁmi də tublje ?
…
natɑ̃dɑ̃ kə lə tɑ̃ də ta ʁɑ̃kɔ̃tʁə
e mə ʁɑ̃dʁə ʒwajø də ta pʁezɑ̃sə
lə ʁɔsiɲɔl ʃɑ̃tɑ̃ mε deziʁ, ta apəle
mε laʁmə- lɔ̃ ʁepɔ̃dy ɑ̃n- epuzɑ̃ lε tjεnə
…
ʒə mə eʁə ɑ̃ twa e lε fø
də lelwaɲəmɑ̃ nu kɔ̃sɔmɑ̃
sə kœʁ nə batɑ̃ aʁdamɑ̃ kə puʁ twa
kɑ̃ il sə pεʁ ɑ̃ ta ʁɑ̃kɔ̃tʁə
ty lɥi ε latʁε, lamə
mεt- il pεʁmi də tublje ?
…
natɑ̃dɑ̃ kə lə tɑ̃ də ta ʁɑ̃kɔ̃tʁə
e mə ʁɑ̃dʁə ʒwajø də ta pʁezɑ̃sə
lə ʁɔsiɲɔl ʃɑ̃tɑ̃ mε deziʁ, ta apəle
mε laʁmə- lɔ̃ ʁepɔ̃dy ɑ̃n- epuzɑ̃ lε tjεnə
…
ʒə mə eʁə ɑ̃ twa e lε fø
də lelwaɲəmɑ̃ nu kɔ̃sɔmɑ̃
sə kœʁ nə batɑ̃ aʁdamɑ̃ kə puʁ twa