Poeme : Ma Serre Intime
Ma Serre Intime
Dans mon jardin secret
Que j’entretiens dans le mystère
Se cache un tout autre univers
Par-delà l’utopie, un lieu discret
Dans mon jardin surnaturel
Ma penne est évidente au milieu des arbres
En vertu d’eux, et surtout d’elle, c’est octobre
Toutes les semaines ; c’est ma prunelle
Dans mon jardin, il fait printemps
Je prends le pinceau et j’ois les oiseaux
Puis dessine ainsi un superbe tableau
Pour l’emporter en esprit vers les gens
Dans mon jardin toujours jeune
Vibrent des racines aux nuages, des chants
Stimulant les pousses, plantes et champs
Dans une paisible harmonie ivre de fun
Dans mon jardin, se trouvent des plaisirs
Que je ne saurais traduire ou dévoiler
C’est un trésor naturel que j’adore mirer
Le bandit ignore l’endroit de ce parc de loisirs
Dans mon jardin sans souci
Règnent mes sentiments, mon amour
Je ne parviens plus à fouler le retour
Quand j’y suis, autre part rime avec ennui.
Que j’entretiens dans le mystère
Se cache un tout autre univers
Par-delà l’utopie, un lieu discret
Dans mon jardin surnaturel
Ma penne est évidente au milieu des arbres
En vertu d’eux, et surtout d’elle, c’est octobre
Toutes les semaines ; c’est ma prunelle
Dans mon jardin, il fait printemps
Je prends le pinceau et j’ois les oiseaux
Puis dessine ainsi un superbe tableau
Pour l’emporter en esprit vers les gens
Dans mon jardin toujours jeune
Vibrent des racines aux nuages, des chants
Stimulant les pousses, plantes et champs
Dans une paisible harmonie ivre de fun
Dans mon jardin, se trouvent des plaisirs
Que je ne saurais traduire ou dévoiler
C’est un trésor naturel que j’adore mirer
Le bandit ignore l’endroit de ce parc de loisirs
Dans mon jardin sans souci
Règnent mes sentiments, mon amour
Je ne parviens plus à fouler le retour
Quand j’y suis, autre part rime avec ennui.
Hassan Hyjazi
Pour mettre un commentaire
Poème en Phonétique
dɑ̃ mɔ̃ ʒaʁdɛ̃ sεkʁε
kə ʒɑ̃tʁətjɛ̃ dɑ̃ lə mistεʁə
sə kaʃə œ̃ tut- otʁə ynive
paʁ dəla lytɔpi, œ̃ ljø diskʁε
dɑ̃ mɔ̃ ʒaʁdɛ̃ syʁnatyʁεl
ma pεnə εt- evidɑ̃tə o miljø dεz- aʁbʁə
ɑ̃ vεʁty dø, e syʁtu dεllə, sεt- ɔktɔbʁə
tutə lε səmεnə, sε ma pʁynεllə
dɑ̃ mɔ̃ ʒaʁdɛ̃, il fε pʁɛ̃tɑ̃
ʒə pʁɑ̃ lə pɛ̃so e ʒwas lεz- wazo
pɥi desinə ɛ̃si œ̃ sypεʁbə tablo
puʁ lɑ̃pɔʁte ɑ̃n- εspʁi vεʁ lε ʒɑ̃
dɑ̃ mɔ̃ ʒaʁdɛ̃ tuʒuʁ ʒənə
vibʁe dε ʁasinəz- o nɥaʒə, dε ʃɑ̃
stimylɑ̃ lε pusə, plɑ̃təz- e ʃɑ̃
dɑ̃z- ynə pεziblə-aʁmɔni ivʁə də fœ̃
dɑ̃ mɔ̃ ʒaʁdɛ̃, sə tʁuve dε plεziʁ
kə ʒə nə soʁε tʁadɥiʁə u devwale
sεt- œ̃ tʁezɔʁ natyʁεl kə ʒadɔʁə miʁe
lə bɑ̃di iɲɔʁə lɑ̃dʁwa də sə paʁk də lwaziʁ
dɑ̃ mɔ̃ ʒaʁdɛ̃ sɑ̃ susi
ʁεɲe mε sɑ̃timɑ̃, mɔ̃n- amuʁ
ʒə nə paʁvjɛ̃ plysz- a fule lə ʁətuʁ
kɑ̃ ʒi sɥi, otʁə paʁ ʁimə avεk ɑ̃nɥi.
kə ʒɑ̃tʁətjɛ̃ dɑ̃ lə mistεʁə
sə kaʃə œ̃ tut- otʁə ynive
paʁ dəla lytɔpi, œ̃ ljø diskʁε
dɑ̃ mɔ̃ ʒaʁdɛ̃ syʁnatyʁεl
ma pεnə εt- evidɑ̃tə o miljø dεz- aʁbʁə
ɑ̃ vεʁty dø, e syʁtu dεllə, sεt- ɔktɔbʁə
tutə lε səmεnə, sε ma pʁynεllə
dɑ̃ mɔ̃ ʒaʁdɛ̃, il fε pʁɛ̃tɑ̃
ʒə pʁɑ̃ lə pɛ̃so e ʒwas lεz- wazo
pɥi desinə ɛ̃si œ̃ sypεʁbə tablo
puʁ lɑ̃pɔʁte ɑ̃n- εspʁi vεʁ lε ʒɑ̃
dɑ̃ mɔ̃ ʒaʁdɛ̃ tuʒuʁ ʒənə
vibʁe dε ʁasinəz- o nɥaʒə, dε ʃɑ̃
stimylɑ̃ lε pusə, plɑ̃təz- e ʃɑ̃
dɑ̃z- ynə pεziblə-aʁmɔni ivʁə də fœ̃
dɑ̃ mɔ̃ ʒaʁdɛ̃, sə tʁuve dε plεziʁ
kə ʒə nə soʁε tʁadɥiʁə u devwale
sεt- œ̃ tʁezɔʁ natyʁεl kə ʒadɔʁə miʁe
lə bɑ̃di iɲɔʁə lɑ̃dʁwa də sə paʁk də lwaziʁ
dɑ̃ mɔ̃ ʒaʁdɛ̃ sɑ̃ susi
ʁεɲe mε sɑ̃timɑ̃, mɔ̃n- amuʁ
ʒə nə paʁvjɛ̃ plysz- a fule lə ʁətuʁ
kɑ̃ ʒi sɥi, otʁə paʁ ʁimə avεk ɑ̃nɥi.