Poème-France.com

Poeme : Le Paradis Pour Mes Enfants



Le Paradis Pour Mes Enfants

Le paradis pour mes enfants

Au mois de mars 1995, il faisait beau,
Et la vie nous faisait un cadeau,
En sortant de chez son gényco,
Nous apprenions qu’elle attendait un minot.

J’allais être papa,
Comment il fallait être, je ne savais pas,
Mais j’étais en émoi,
J’allais avoir un plus petit que moi.

Nous vivions cette grossesse
Comme une agréable caresse,
Et plus ce ventre devenait rond,
Plus je pensais à mon prochain Noël, mon prochain réveillon.

Nous apprenions qu’il y en avait deux,
Deux petits êtres
Qui allaient nous permettre,
De devenir heureux.

En juillet 1995, l’ horizon devint noir.
Le gynécologue nous otait tout espoir.
Nos petites filles allaient mourir,
Nous allions connaître le martyr.

Nous entrions dans cette maternité,
Où habituellement vivent les fées,
Et nous étions entourés de démons,
Qui nous volaient nos enfants, quoique nous fassions.

Je hurlais et de mes cris,
J’implorais les Dieux
De me rendre Marie et Mélanie,
Mais, inexorablement, elles gagnaient les cieux.

A vous mes deux petites filles,
Inscrites sur mon livret de famille,
Si je n’ai pas pu être votre sauveur,
Sachez que vous resterez toujours dans mon cœur.

Vous, êtres innocents,
À qui, on n’a pas voulu laisser la vie,
Je sais que vous êtes au paradis des enfants,
Où j’aurai le bonheur de vous retrouver, Marie et Mélanie.

Je vous aime

Hugo
Hugo

PostScriptum

Il y a des souffrances qui sont éternelles.


Pour mettre un commentaire

Poème en Phonétique

lə paʁadi puʁ mεz- ɑ̃fɑ̃

o mwa də maʁs milə nəf sɑ̃ katʁə vɛ̃- kɛ̃zə, il fəzε bo,
e la vi nu fəzε œ̃ kado,
ɑ̃ sɔʁtɑ̃ də ʃe sɔ̃ ʒeniko,
nuz- apʁənjɔ̃ kεllə atɑ̃dε œ̃ mino.

ʒalεz- εtʁə papa,
kɔmɑ̃ il falε εtʁə, ʒə nə savε pa,
mε ʒetεz- ɑ̃n- emwa,
ʒalεz- avwaʁ œ̃ plys pəti kə mwa.

nu vivjɔ̃ sεtə ɡʁɔsεsə
kɔmə ynə aɡʁeablə kaʁεsə,
e plys sə vɑ̃tʁə dəvənε ʁɔ̃,
plys ʒə pɑ̃sεz- a mɔ̃ pʁoʃɛ̃ nɔεl, mɔ̃ pʁoʃɛ̃ ʁevεjɔ̃.

nuz- apʁənjɔ̃ kil i ɑ̃n- avε dø,
dø pətiz- εtʁə
ki alε nu pεʁmεtʁə,
də dəvəniʁ œʁø.

ɑ̃ ʒɥjε milə nəf sɑ̃ katʁə vɛ̃- kɛ̃zə, lɔʁizɔ̃ dəvɛ̃ nwaʁ.
lə ʒinekɔlɔɡ nuz- ɔtε tut- εspwaʁ.
no pətitə fijəz- alε muʁiʁ,
nuz- aljɔ̃ kɔnεtʁə lə maʁtiʁ.

nuz- ɑ̃tʁjɔ̃ dɑ̃ sεtə matεʁnite,
u-abitɥεllmɑ̃ vive lε fe,
e nuz- esjɔ̃z- ɑ̃tuʁe də demɔ̃,
ki nu vɔlε noz- ɑ̃fɑ̃, kwakə nu fasjɔ̃.

ʒə yʁlεz- e də mε kʁi,
ʒɛ̃plɔʁε lε djø
də mə ʁɑ̃dʁə maʁi e melani,
mε, inεksɔʁabləmɑ̃, εllə ɡaɲε lε sjø.

a vu mε dø pətitə fijə,
ɛ̃skʁitə syʁ mɔ̃ livʁε də famijə,
si ʒə nε pa py εtʁə vɔtʁə sovœʁ,
saʃe kə vu ʁεstəʁe tuʒuʁ dɑ̃ mɔ̃ kœʁ.

vu, εtʁəz- inɔsɑ̃,
a ki, ɔ̃ na pa vuly lεse la vi,
ʒə sε kə vuz- εtəz- o paʁadi dεz- ɑ̃fɑ̃,
u ʒoʁε lə bɔnœʁ də vu ʁətʁuve, maʁi e melani.

ʒə vuz- εmə

yɡo