Poème-France.com

Poeme : Poème Réconcilié.



A Propos

Le poète pleure devant son oeuvre en lambeaux,
Ses pensées brisées, son esprit en sursauts.

Poème Réconcilié.

Dans les lueurs du crépuscule,
Les mots s’enlacent, se bousculent.
Un poème naît de l’ombre et de la lumière,
Tel un souffle d’âme, une mélodie singulière.

Mais dans cette dispute, les vers se fâchent,
Les rimes se brisent, les sens se détachent.
Les mots se dressent en armes acérées,
Cherchant à blesser, à déchirer.

Le poète pleure devant son oeuvre en lambeaux,
Ses pensées brisées, son esprit en sursauts.
Comment réparer ces lignes déchirées,
Comment retrouver l’harmonie égarée ?

Mais au cœur du chaos, une étincelle brille,
Une pensée nouvelle, une lueur subtile.
Le poème renaît, plus fort et plus clair,
Guidé par l’amour, le désir de plaire.

Les mots retrouvent leur danse originelle,
Les vers s’alignent, la cadence se révèle.
La dispute se dissipe, laissant place à la magie,
D’un poème qui s’élève, empli de poésie.

Car les disputes, souvent, révèlent la beauté,
La complexité des mots, leur diversité.
Et dans l’éclat des vers, dans leur harmonie retrouvée,
Le poète trouve sa voix, son âme libérée.

Les mots s’unissent en une danse céleste,
Comme des étoiles qui scintillent et se manifestent.
Ils tissent des images, des émotions à foison,
Révélant la profondeur de leur union.

Dans chaque syllabe, une vérité se dévoile,
Les disputes passées deviennent une toile.
Le poème, tel un phénix, renaît de ses cendres,
Portant en lui l’espoir et la force de se comprendre.

Les mots forgent des ponts, effacent les barrières,
Ils guident nos pensées, nous font taire nos colères.
Ils sont la langue de l’âme, la voix du silence,
Unissant les esprits, créant une connivence.

La dispute se transforme en un dialogue enflammé,
Où les mots se répondent, se rejoignent, s’enlacent.
Ils expriment la diversité, l’art de la contradiction,
Révélant la richesse de l’expression et de l’émotion.

Car le poème est vivant, il évolue avec le temps,
Il reflète les doutes, les peurs, les tourments.
Dans la dispute, il trouve matière à grandir,
À s’élever, à toucher les âmes et les émouvoir.

Ainsi, que les disputes soient sources d’inspiration,
Des défis à relever, des occasions d’élévation.
Car au-delà des désaccords, des opinions divergentes,
La poésie persiste, porteuse d’un message vibrant.

Alors, poètes, laissez les disputes s’exprimer,
Transformez-les en vers, en un chant animé.
Car dans les mots se trouve la magie éternelle,
Celle qui transcende les querelles et nous rassemble.
Inamtom

PostScriptum

Je m’embrouille souvent devant un écrit !


Pour mettre un commentaire

Poème en Phonétique

dɑ̃ lε lɥœʁ dy kʁepyskylə,
lε mo sɑ̃lase, sə buskyle.
œ̃ pɔεmə nε də lɔ̃bʁə e də la lymjεʁə,
tεl œ̃ suflə damə, ynə melɔdi sɛ̃ɡyljεʁə.

mε dɑ̃ sεtə dispytə, lε vεʁ sə faʃe,
lε ʁimə sə bʁize, lε sɑ̃s sə detaʃe.
lε mo sə dʁəse ɑ̃n- aʁməz- aseʁe,
ʃεʁʃɑ̃ a blese, a deʃiʁe.

lə pɔεtə plœʁə dəvɑ̃ sɔ̃n- œvʁə ɑ̃ lɑ̃bo,
sε pɑ̃se bʁize, sɔ̃n- εspʁi ɑ̃ syʁso.
kɔmɑ̃ ʁepaʁe sε liɲə deʃiʁe,
kɔmɑ̃ ʁətʁuve laʁmɔni eɡaʁe ?

mεz- o kœʁ dy ʃao, ynə etɛ̃sεllə bʁijə,
ynə pɑ̃se nuvεllə, ynə lɥœʁ sybtilə.
lə pɔεmə ʁənε, plys fɔʁ e plys klεʁ,
ɡide paʁ lamuʁ, lə deziʁ də plεʁə.

lε mo ʁətʁuve lœʁ dɑ̃sə ɔʁiʒinεllə,
lε vεʁ saliɲe, la kadɑ̃sə sə ʁevεlə.
la dispytə sə disipə, lεsɑ̃ plasə a la maʒi,
dœ̃ pɔεmə ki selεvə, ɑ̃pli də pɔezi.

kaʁ lε dispytə, suvɑ̃, ʁevεle la bote,
la kɔ̃plεksite dε mo, lœʁ divεʁsite.
e dɑ̃ lekla dε vεʁ, dɑ̃ lœʁ-aʁmɔni ʁətʁuve,
lə pɔεtə tʁuvə sa vwa, sɔ̃n- amə libeʁe.

lε mo synise ɑ̃n- ynə dɑ̃sə selεstə,
kɔmə dεz- etwalə ki sɛ̃tije e sə manifεste.
il tise dεz- imaʒə, dεz- emɔsjɔ̃z- a fwazɔ̃,
ʁevelɑ̃ la pʁɔfɔ̃dœʁ də lœʁ ynjɔ̃.

dɑ̃ ʃakə silabə, ynə veʁite sə devwalə,
lε dispytə pase dəvjεne ynə twalə.
lə pɔεmə, tεl œ̃ feniks, ʁənε də sε sɑ̃dʁə,
pɔʁtɑ̃ ɑ̃ lɥi lεspwaʁ e la fɔʁsə də sə kɔ̃pʁɑ̃dʁə.

lε mo fɔʁʒe dε pɔ̃, efase lε baʁjεʁə,
il ɡide no pɑ̃se, nu fɔ̃ tεʁə no kɔlεʁə.
il sɔ̃ la lɑ̃ɡ də lamə, la vwa dy silɑ̃sə,
ynisɑ̃ lεz- εspʁi, kʁeɑ̃ ynə kɔnivɑ̃sə.

la dispytə sə tʁɑ̃sfɔʁmə ɑ̃n- œ̃ djalɔɡ ɑ̃flame,
u lε mo sə ʁepɔ̃de, sə ʁəʒwaɲe, sɑ̃lase.
ilz- εkspʁime la divεʁsite, laʁ də la kɔ̃tʁadiksjɔ̃,
ʁevelɑ̃ la ʁiʃεsə də lεkspʁesjɔ̃ e də lemɔsjɔ̃.

kaʁ lə pɔεmə ε vivɑ̃, il evɔlɥ avεk lə tɑ̃,
il ʁəflεtə lε dutə, lε pœʁ, lε tuʁmɑ̃.
dɑ̃ la dispytə, il tʁuvə matjεʁə a ɡʁɑ̃diʁ,
a seləve, a tuʃe lεz- aməz- e lεz- emuvwaʁ.

ɛ̃si, kə lε dispytə swae suʁsə- dɛ̃spiʁasjɔ̃,
dε defiz- a ʁələve, dεz- ɔkazjɔ̃ delevasjɔ̃.
kaʁ o dəla dε dezakɔʁd, dεz- ɔpinjɔ̃ divεʁʒɑ̃tə,
la pɔezi pεʁsistə, pɔʁtøzə dœ̃ mesaʒə vibʁɑ̃.

alɔʁ, pɔεtə, lεse lε dispytə sεkspʁime,
tʁɑ̃sfɔʁme lεz- ɑ̃ vεʁ, ɑ̃n- œ̃ ʃɑ̃ anime.
kaʁ dɑ̃ lε mo sə tʁuvə la maʒi etεʁnεllə,
sεllə ki tʁɑ̃sɑ̃də lε kəʁεlləz- e nu ʁasɑ̃blə.