Poeme : Amour & Lumière.
A Propos
Amour, don précieux qui transcende les époques.
Amour & Lumière.
Dans les profondeurs de ton regard, je me perds,
Éclatantes galaxies d’amour et de lumière,
Reflets d’une histoire aussi vaste que l’univers,
Dans ton amour, mon cœur trouve sa terre.
Ton sourire est le soleil qui éclaire mes jours,
Lune douce qui apaise mes peurs dans la nuit noire.
C’est dans ce rire sincère, dans ces moments si courts,
Que je trouve la sérénité, la paix, et l’espoir.
Comme le doux murmure d’une rivière qui danse,
Ta voix apaise mon âme, écho de mon existence.
Tes mots, gracieux papillons dans une valse d’espérance,
Nous tissent un lien, toile de notre transcendence.
Ton amour est une étoile, éternelle et pure,
Guide lumineux dans les tempêtes, mon ancre sûre.
En toi, je trouve un abri, un havre, une armure,
Dans ton amour, je découvre ma véritable nature.
Le souffle du vent n’est rien face à la force de nos cœurs,
La distance est futile quand nos âmes s’effleurent.
Malgré les tempêtes, les doutes, les peurs,
Notre amour, tel le phénix, toujours demeure.
Amour, don précieux qui transcende les époques,
Toi et moi, deux univers entrelacés dans une étoffe.
Et même lorsque la vie nous impose son époque,
Dans ton amour, je me trouve, je me découvre, je me retrouve.
Éclatantes galaxies d’amour et de lumière,
Reflets d’une histoire aussi vaste que l’univers,
Dans ton amour, mon cœur trouve sa terre.
Ton sourire est le soleil qui éclaire mes jours,
Lune douce qui apaise mes peurs dans la nuit noire.
C’est dans ce rire sincère, dans ces moments si courts,
Que je trouve la sérénité, la paix, et l’espoir.
Comme le doux murmure d’une rivière qui danse,
Ta voix apaise mon âme, écho de mon existence.
Tes mots, gracieux papillons dans une valse d’espérance,
Nous tissent un lien, toile de notre transcendence.
Ton amour est une étoile, éternelle et pure,
Guide lumineux dans les tempêtes, mon ancre sûre.
En toi, je trouve un abri, un havre, une armure,
Dans ton amour, je découvre ma véritable nature.
Le souffle du vent n’est rien face à la force de nos cœurs,
La distance est futile quand nos âmes s’effleurent.
Malgré les tempêtes, les doutes, les peurs,
Notre amour, tel le phénix, toujours demeure.
Amour, don précieux qui transcende les époques,
Toi et moi, deux univers entrelacés dans une étoffe.
Et même lorsque la vie nous impose son époque,
Dans ton amour, je me trouve, je me découvre, je me retrouve.
Inamtom
Pour mettre un commentaire
Poème en Phonétique
dɑ̃ lε pʁɔfɔ̃dœʁ də tɔ̃ ʁəɡaʁ, ʒə mə pεʁd,
eklatɑ̃tə ɡalaksi damuʁ e də lymjεʁə,
ʁəflε dynə istwaʁə osi vastə kə lynive,
dɑ̃ tɔ̃n- amuʁ, mɔ̃ kœʁ tʁuvə sa teʁə.
tɔ̃ suʁiʁə ε lə sɔlεj ki eklεʁə mε ʒuʁ,
lynə dusə ki apεzə mε pœʁ dɑ̃ la nɥi nwaʁə.
sε dɑ̃ sə ʁiʁə sɛ̃sεʁə, dɑ̃ sε mɔmɑ̃ si kuʁ,
kə ʒə tʁuvə la seʁenite, la pε, e lεspwaʁ.
kɔmə lə du myʁmyʁə dynə ʁivjεʁə ki dɑ̃sə,
ta vwa apεzə mɔ̃n- amə, eʃo də mɔ̃n- εɡzistɑ̃sə.
tε mo, ɡʁasjø papijɔ̃ dɑ̃z- ynə valsə dεspeʁɑ̃sə,
nu tise œ̃ ljɛ̃, twalə də nɔtʁə tʁɑ̃sɑ̃dɑ̃sə.
tɔ̃n- amuʁ εt- ynə etwalə, etεʁnεllə e pyʁə,
ɡidə lyminø dɑ̃ lε tɑ̃pεtə, mɔ̃n- ɑ̃kʁə syʁə.
ɑ̃ twa, ʒə tʁuvə œ̃n- abʁi, œ̃-avʁə, ynə aʁmyʁə,
dɑ̃ tɔ̃n- amuʁ, ʒə dekuvʁə ma veʁitablə natyʁə.
lə suflə dy vɑ̃ nε ʁjɛ̃ fasə a la fɔʁsə də no kœʁ,
la distɑ̃sə ε fytilə kɑ̃ noz- amə sefləʁe.
malɡʁe lε tɑ̃pεtə, lε dutə, lε pœʁ,
nɔtʁə amuʁ, tεl lə feniks, tuʒuʁ dəməʁə.
amuʁ, dɔ̃ pʁesjø ki tʁɑ̃sɑ̃də lεz- epɔk,
twa e mwa, døz- ynivez- ɑ̃tʁəlase dɑ̃z- ynə etɔfə.
e mεmə lɔʁskə la vi nuz- ɛ̃pozə sɔ̃n- epɔkə,
dɑ̃ tɔ̃n- amuʁ, ʒə mə tʁuvə, ʒə mə dekuvʁə, ʒə mə ʁətʁuvə.
eklatɑ̃tə ɡalaksi damuʁ e də lymjεʁə,
ʁəflε dynə istwaʁə osi vastə kə lynive,
dɑ̃ tɔ̃n- amuʁ, mɔ̃ kœʁ tʁuvə sa teʁə.
tɔ̃ suʁiʁə ε lə sɔlεj ki eklεʁə mε ʒuʁ,
lynə dusə ki apεzə mε pœʁ dɑ̃ la nɥi nwaʁə.
sε dɑ̃ sə ʁiʁə sɛ̃sεʁə, dɑ̃ sε mɔmɑ̃ si kuʁ,
kə ʒə tʁuvə la seʁenite, la pε, e lεspwaʁ.
kɔmə lə du myʁmyʁə dynə ʁivjεʁə ki dɑ̃sə,
ta vwa apεzə mɔ̃n- amə, eʃo də mɔ̃n- εɡzistɑ̃sə.
tε mo, ɡʁasjø papijɔ̃ dɑ̃z- ynə valsə dεspeʁɑ̃sə,
nu tise œ̃ ljɛ̃, twalə də nɔtʁə tʁɑ̃sɑ̃dɑ̃sə.
tɔ̃n- amuʁ εt- ynə etwalə, etεʁnεllə e pyʁə,
ɡidə lyminø dɑ̃ lε tɑ̃pεtə, mɔ̃n- ɑ̃kʁə syʁə.
ɑ̃ twa, ʒə tʁuvə œ̃n- abʁi, œ̃-avʁə, ynə aʁmyʁə,
dɑ̃ tɔ̃n- amuʁ, ʒə dekuvʁə ma veʁitablə natyʁə.
lə suflə dy vɑ̃ nε ʁjɛ̃ fasə a la fɔʁsə də no kœʁ,
la distɑ̃sə ε fytilə kɑ̃ noz- amə sefləʁe.
malɡʁe lε tɑ̃pεtə, lε dutə, lε pœʁ,
nɔtʁə amuʁ, tεl lə feniks, tuʒuʁ dəməʁə.
amuʁ, dɔ̃ pʁesjø ki tʁɑ̃sɑ̃də lεz- epɔk,
twa e mwa, døz- ynivez- ɑ̃tʁəlase dɑ̃z- ynə etɔfə.
e mεmə lɔʁskə la vi nuz- ɛ̃pozə sɔ̃n- epɔkə,
dɑ̃ tɔ̃n- amuʁ, ʒə mə tʁuvə, ʒə mə dekuvʁə, ʒə mə ʁətʁuvə.