Poeme : L’homme & La Femme
L’homme & La Femme
Dans l’ombre de la nuit, deux âmes se rencontrent,
L’homme et la femme, destins qui se confrontent.
Deux mondes différents, deux univers en un,
Ils s’entrelacent alors, unis par le destin.
L’homme, fort et vaillant, son cœur plein de bravoure,
Protège et chérit la femme, son plus grand trésor.
La femme, douce et belle, source de toute vie,
Lui apporte amour et douce mélodie.
Ensemble, ils dansent dans l’harmonie de l’amour,
Chacun complétant l’autre, tels les astres du jour.
Dans leurs yeux qui se croisent, l’éclat d’une étoile,
Une histoire qui s’écrit, une aventure sans voile.
L’homme et la femme, une union sacrée,
À travers les saisons, leur amour est resté.
Main dans la main, ils traversent les tourments,
Affrontent les tempêtes, bravant tous les vents.
Dans cette danse éternelle de la vie et du temps,
L’homme et la femme, un amour éblouissant.
Ensemble, ils créent un monde empli de lumière,
L’histoire continue, une épopée singulière.
L’homme et la femme, deux âmes en symbiose,
Dans ce poème, leur amour en prose.
Une ode à l’amour qui ne cesse de grandir,
À travers les âges, sans jamais périr.
L’homme et la femme, destins qui se confrontent.
Deux mondes différents, deux univers en un,
Ils s’entrelacent alors, unis par le destin.
L’homme, fort et vaillant, son cœur plein de bravoure,
Protège et chérit la femme, son plus grand trésor.
La femme, douce et belle, source de toute vie,
Lui apporte amour et douce mélodie.
Ensemble, ils dansent dans l’harmonie de l’amour,
Chacun complétant l’autre, tels les astres du jour.
Dans leurs yeux qui se croisent, l’éclat d’une étoile,
Une histoire qui s’écrit, une aventure sans voile.
L’homme et la femme, une union sacrée,
À travers les saisons, leur amour est resté.
Main dans la main, ils traversent les tourments,
Affrontent les tempêtes, bravant tous les vents.
Dans cette danse éternelle de la vie et du temps,
L’homme et la femme, un amour éblouissant.
Ensemble, ils créent un monde empli de lumière,
L’histoire continue, une épopée singulière.
L’homme et la femme, deux âmes en symbiose,
Dans ce poème, leur amour en prose.
Une ode à l’amour qui ne cesse de grandir,
À travers les âges, sans jamais périr.
Inamtom
Pour mettre un commentaire
Poème en Phonétique
dɑ̃ lɔ̃bʁə də la nɥi, døz- amə sə ʁɑ̃kɔ̃tʁe,
lɔmə e la famə, dεstɛ̃ ki sə kɔ̃fʁɔ̃te.
dø mɔ̃də difeʁɑ̃, døz- ynivez- ɑ̃n- œ̃,
il sɑ̃tʁəlase alɔʁ, yni paʁ lə dεstɛ̃.
lɔmə, fɔʁ e vajɑ̃, sɔ̃ kœʁ plɛ̃ də bʁavuʁə,
pʁɔtεʒə e ʃeʁi la famə, sɔ̃ plys ɡʁɑ̃ tʁezɔʁ.
la famə, dusə e bεllə, suʁsə də tutə vi,
lɥi apɔʁtə amuʁ e dusə melɔdi.
ɑ̃sɑ̃blə, il dɑ̃se dɑ̃ laʁmɔni də lamuʁ,
ʃakœ̃ kɔ̃pletɑ̃ lotʁə, tεl lεz- astʁə- dy ʒuʁ.
dɑ̃ lœʁz- iø ki sə kʁwaze, lekla dynə etwalə,
ynə istwaʁə ki sekʁi, ynə avɑ̃tyʁə sɑ̃ vwalə.
lɔmə e la famə, ynə ynjɔ̃ sakʁe,
a tʁavεʁ lε sεzɔ̃, lœʁ amuʁ ε ʁεste.
mɛ̃ dɑ̃ la mɛ̃, il tʁavεʁse lε tuʁmɑ̃,
afʁɔ̃te lε tɑ̃pεtə, bʁavɑ̃ tus lε vɑ̃.
dɑ̃ sεtə dɑ̃sə etεʁnεllə də la vi e dy tɑ̃,
lɔmə e la famə, œ̃n- amuʁ ebluisɑ̃.
ɑ̃sɑ̃blə, il kʁee œ̃ mɔ̃də ɑ̃pli də lymjεʁə,
listwaʁə kɔ̃tinɥ, ynə epɔpe sɛ̃ɡyljεʁə.
lɔmə e la famə, døz- aməz- ɑ̃ sɛ̃bjozə,
dɑ̃ sə pɔεmə, lœʁ amuʁ ɑ̃ pʁozə.
ynə ɔdə a lamuʁ ki nə sεsə də ɡʁɑ̃diʁ,
a tʁavεʁ lεz- aʒə, sɑ̃ ʒamε peʁiʁ.
lɔmə e la famə, dεstɛ̃ ki sə kɔ̃fʁɔ̃te.
dø mɔ̃də difeʁɑ̃, døz- ynivez- ɑ̃n- œ̃,
il sɑ̃tʁəlase alɔʁ, yni paʁ lə dεstɛ̃.
lɔmə, fɔʁ e vajɑ̃, sɔ̃ kœʁ plɛ̃ də bʁavuʁə,
pʁɔtεʒə e ʃeʁi la famə, sɔ̃ plys ɡʁɑ̃ tʁezɔʁ.
la famə, dusə e bεllə, suʁsə də tutə vi,
lɥi apɔʁtə amuʁ e dusə melɔdi.
ɑ̃sɑ̃blə, il dɑ̃se dɑ̃ laʁmɔni də lamuʁ,
ʃakœ̃ kɔ̃pletɑ̃ lotʁə, tεl lεz- astʁə- dy ʒuʁ.
dɑ̃ lœʁz- iø ki sə kʁwaze, lekla dynə etwalə,
ynə istwaʁə ki sekʁi, ynə avɑ̃tyʁə sɑ̃ vwalə.
lɔmə e la famə, ynə ynjɔ̃ sakʁe,
a tʁavεʁ lε sεzɔ̃, lœʁ amuʁ ε ʁεste.
mɛ̃ dɑ̃ la mɛ̃, il tʁavεʁse lε tuʁmɑ̃,
afʁɔ̃te lε tɑ̃pεtə, bʁavɑ̃ tus lε vɑ̃.
dɑ̃ sεtə dɑ̃sə etεʁnεllə də la vi e dy tɑ̃,
lɔmə e la famə, œ̃n- amuʁ ebluisɑ̃.
ɑ̃sɑ̃blə, il kʁee œ̃ mɔ̃də ɑ̃pli də lymjεʁə,
listwaʁə kɔ̃tinɥ, ynə epɔpe sɛ̃ɡyljεʁə.
lɔmə e la famə, døz- aməz- ɑ̃ sɛ̃bjozə,
dɑ̃ sə pɔεmə, lœʁ amuʁ ɑ̃ pʁozə.
ynə ɔdə a lamuʁ ki nə sεsə də ɡʁɑ̃diʁ,
a tʁavεʁ lεz- aʒə, sɑ̃ ʒamε peʁiʁ.