Poeme : L’art De L’explication
A Propos
Dans le jardin des vers élégants,
Le poème se tisse en filigrane,
L’art De L’explication
Dans le jardin des vers élégants,
Le poème se tisse en filigrane,
Mots choisis, pensées dansantes,
Un écho de l’âme en profane.
Chaque strophe, un voyage secret,
Où l’émotion se fait poésie,
L’explication, un doux reflet,
De l’art qui en nos cœurs s’épie.
Les rimes, telles des notes en harmonie,
Révèlent des mondes intérieurs,
L’explication, clarté infinie,
D’un langage empreint de ferveur.
Ainsi le poème s’ouvre à nous,
Sous le regard de l’interprète,
L’explication, telle une douce alchimie,
Transforme les mots en quête.
Dans cet univers de sens cachés,
L’explication devient une clé,
Pour dévoiler la beauté insoupçonnée,
Du poème, en toute sincérité.
Le poème se tisse en filigrane,
Mots choisis, pensées dansantes,
Un écho de l’âme en profane.
Chaque strophe, un voyage secret,
Où l’émotion se fait poésie,
L’explication, un doux reflet,
De l’art qui en nos cœurs s’épie.
Les rimes, telles des notes en harmonie,
Révèlent des mondes intérieurs,
L’explication, clarté infinie,
D’un langage empreint de ferveur.
Ainsi le poème s’ouvre à nous,
Sous le regard de l’interprète,
L’explication, telle une douce alchimie,
Transforme les mots en quête.
Dans cet univers de sens cachés,
L’explication devient une clé,
Pour dévoiler la beauté insoupçonnée,
Du poème, en toute sincérité.
Inamtom
PostScriptum
Dans cet univers de sens cachés,
L’explication devient une clé,
Pour mettre un commentaire
Poème en Phonétique
dɑ̃ lə ʒaʁdɛ̃ dε vεʁz- eleɡɑ̃,
lə pɔεmə sə tisə ɑ̃ filiɡʁanə,
mo ʃwazi, pɑ̃se dɑ̃sɑ̃tə,
œ̃n- eʃo də lamə ɑ̃ pʁɔfanə.
ʃakə stʁɔfə, œ̃ vwajaʒə sεkʁε,
u lemɔsjɔ̃ sə fε pɔezi,
lεksplikasjɔ̃, œ̃ du ʁəflε,
də laʁ ki ɑ̃ no kœʁ sepi.
lε ʁimə, tεllə dε nɔtəz- ɑ̃-aʁmɔni,
ʁevεle dε mɔ̃dəz- ɛ̃teʁjœʁ,
lεksplikasjɔ̃, klaʁte ɛ̃fini,
dœ̃ lɑ̃ɡaʒə ɑ̃pʁɛ̃ də fεʁvœʁ.
ɛ̃si lə pɔεmə suvʁə a nu,
su lə ʁəɡaʁ də lɛ̃tεʁpʁεtə,
lεksplikasjɔ̃, tεllə ynə dusə alʃimi,
tʁɑ̃sfɔʁmə lε moz- ɑ̃ kεtə.
dɑ̃ sεt ynive də sɑ̃s kaʃe,
lεksplikasjɔ̃ dəvjɛ̃ ynə kle,
puʁ devwale la bote ɛ̃supsɔne,
dy pɔεmə, ɑ̃ tutə sɛ̃seʁite.
lə pɔεmə sə tisə ɑ̃ filiɡʁanə,
mo ʃwazi, pɑ̃se dɑ̃sɑ̃tə,
œ̃n- eʃo də lamə ɑ̃ pʁɔfanə.
ʃakə stʁɔfə, œ̃ vwajaʒə sεkʁε,
u lemɔsjɔ̃ sə fε pɔezi,
lεksplikasjɔ̃, œ̃ du ʁəflε,
də laʁ ki ɑ̃ no kœʁ sepi.
lε ʁimə, tεllə dε nɔtəz- ɑ̃-aʁmɔni,
ʁevεle dε mɔ̃dəz- ɛ̃teʁjœʁ,
lεksplikasjɔ̃, klaʁte ɛ̃fini,
dœ̃ lɑ̃ɡaʒə ɑ̃pʁɛ̃ də fεʁvœʁ.
ɛ̃si lə pɔεmə suvʁə a nu,
su lə ʁəɡaʁ də lɛ̃tεʁpʁεtə,
lεksplikasjɔ̃, tεllə ynə dusə alʃimi,
tʁɑ̃sfɔʁmə lε moz- ɑ̃ kεtə.
dɑ̃ sεt ynive də sɑ̃s kaʃe,
lεksplikasjɔ̃ dəvjɛ̃ ynə kle,
puʁ devwale la bote ɛ̃supsɔne,
dy pɔεmə, ɑ̃ tutə sɛ̃seʁite.