Poeme : Dans Le Jardin De Nos Cœurs
A Propos
Ce poème est une ode à l’amour, un hommage à cette connexion profonde qui unit deux âmes. À travers les vers, j’exprime la beauté des moments partagés, la tendresse des regards échangés et la lumière que cet amour apporte à ma vie. Chaque strophe est un reflet de la magie que je ressens en sa présence, une célébration de la complicité et des rêves que nous bâtissons ensemble. Que ces mots portent la chaleur de mes sentiments et illuminent, ne serait-ce qu’un instant, le cœur de celui ou celle qui le lit.
Dans Le Jardin De Nos Cœurs
Où les étoiles dansent et les rêves s’entrelacent,
Elle est la mélodie, douce et apaisée,
Cette amoureuse, qui jamais ne se lasse.
Ses yeux sont des océans, profonds et lumineux,
Où je plonge sans crainte, porté par ses vagues,
Chaque regard qu’elle me lance est un vœu précieux,
Un reflet d’un amour que le temps ne divague.
Sa voix est un murmure, un chant de l’aurore,
Un souffle délicat qui caresse l’âme,
Elle me parle de l’avenir, des jours encore,
Avec tant de tendresse, elle réchauffe mon drame.
Ses rires sont des éclats de soleil en pluie,
Ils illuminent mes ombres, dissipent mes peines,
Elle transforme le gris en couleurs infinies,
Dans son sourire radieux, je trouve ma plaine.
Cette amoureuse, avec tant d’amour pour moi,
Est l’étoile qui veille sur mes nuits de solitude,
Elle est la promesse, le rêve, la foi,
Le souffle de ma vie, ma douce habitude.
Et chaque jour à ses côtés est un cadeau,
Un poème vivant, un tableau envoûtant,
Je chéris notre histoire, encore et encore,
Car elle est mon trésor, mon amour éblouissant.
PostScriptum
Ce poème est un témoignage des émotions qui habitent mon cœur, une déclaration d’amour gravée dans le temps. À travers ces mots, je souhaite rappeler que l’amour, dans sa forme la plus pure, est un voyage partagé, une aventure sans fin. Que chaque jour soit une nouvelle page de notre histoire, et que notre amour continue de fleurir, comme les plus belles roses dans le jardin de nos cœurs.
Enregistré le 18/11/2024
INAMTOM
Pour mettre un commentaire
Poème en Phonétique
u lεz- etwalə dɑ̃se e lε ʁεvə sɑ̃tʁəlase,
εllə ε la melɔdi, dusə e apεze,
sεtə amuʁøzə, ki ʒamε nə sə lasə.
sεz- iø sɔ̃ dεz- ɔseɑ̃, pʁɔfɔ̃z- e lyminø,
u ʒə plɔ̃ʒə sɑ̃ kʁɛ̃tə, pɔʁte paʁ sε vaɡ,
ʃakə ʁəɡaʁ kεllə mə lɑ̃sə εt- œ̃ vey pʁesjø,
œ̃ ʁəflε dœ̃n- amuʁ kə lə tɑ̃ nə divaɡ.
sa vwa εt- œ̃ myʁmyʁə, œ̃ ʃɑ̃ də loʁɔʁə,
œ̃ suflə delika ki kaʁεsə lamə,
εllə mə paʁlə də lavəniʁ, dε ʒuʁz- ɑ̃kɔʁə,
avεk tɑ̃ də tɑ̃dʁεsə, εllə ʁeʃofə mɔ̃ dʁamə.
sε ʁiʁə sɔ̃ dεz- ekla də sɔlεj ɑ̃ plɥi,
ilz- ilymine mεz- ɔ̃bʁə, disipe mε pεnə,
εllə tʁɑ̃sfɔʁmə lə ɡʁiz- ɑ̃ kulœʁz- ɛ̃fini,
dɑ̃ sɔ̃ suʁiʁə ʁadjø, ʒə tʁuvə ma plεnə.
sεtə amuʁøzə, avεk tɑ̃ damuʁ puʁ mwa,
ε letwalə ki vεjə syʁ mε nɥi də sɔlitydə,
εllə ε la pʁɔmεsə, lə ʁεvə, la fwa,
lə suflə də ma vi, ma dusə-abitydə.
e ʃakə ʒuʁ a sε kotez- εt- œ̃ kado,
œ̃ pɔεmə vivɑ̃, œ̃ tablo ɑ̃vutɑ̃,
ʒə ʃeʁi nɔtʁə istwaʁə, ɑ̃kɔʁə e ɑ̃kɔʁə,
kaʁ εllə ε mɔ̃ tʁezɔʁ, mɔ̃n- amuʁ ebluisɑ̃.