Poeme : La Fontaine De Ta Bouche
La Fontaine De Ta Bouche
Ta source si pure
Mon amour, je t’assure.
Mes lèvres sur ta bouche apaisée,
Par la soif de tes baisers.
Je reviens sur Terre,
Désaltéré après l’Enfer.
Ton corps enflammé,
Que je ne cesse d’aimer
Et ne peux t’oublier.
Mon oxygène, mon rayon de soleil
Le matin au réveil.
Comme ton âme libre
Me permet de survivre.
Balayent mes blessures,
De mon cœur usé par l’usure.
A la fontaine de ta bouche,
De ton eau, j’effleure mes lèvres.
Ta source, une vrai merveille.
Toi qui effacent mes soucies, les pires.
Sans toi, je ne peux sourire.
A la vie éternelle,
Je te resterais fidèle.
Fait moi un signe dans mon cœur,
Qu’il m’envahit de chaleur.
Qui brille d’amour,
À jamais à toi pour toujours.
Mon amour, je t’assure.
Mes lèvres sur ta bouche apaisée,
Par la soif de tes baisers.
Je reviens sur Terre,
Désaltéré après l’Enfer.
Ton corps enflammé,
Que je ne cesse d’aimer
Et ne peux t’oublier.
Mon oxygène, mon rayon de soleil
Le matin au réveil.
Comme ton âme libre
Me permet de survivre.
Balayent mes blessures,
De mon cœur usé par l’usure.
A la fontaine de ta bouche,
De ton eau, j’effleure mes lèvres.
Ta source, une vrai merveille.
Toi qui effacent mes soucies, les pires.
Sans toi, je ne peux sourire.
A la vie éternelle,
Je te resterais fidèle.
Fait moi un signe dans mon cœur,
Qu’il m’envahit de chaleur.
Qui brille d’amour,
À jamais à toi pour toujours.
Indienne
Pour mettre un commentaire
Poème en Phonétique
ta suʁsə si pyʁə
mɔ̃n- amuʁ, ʒə tasyʁə.
mε lεvʁə- syʁ ta buʃə apεze,
paʁ la swaf də tε bεze.
ʒə ʁəvjɛ̃ syʁ teʁə,
dezalteʁe apʁε lɑ̃fe.
tɔ̃ kɔʁz- ɑ̃flame,
kə ʒə nə sεsə dεme
e nə pø tublje.
mɔ̃n- ɔksiʒεnə, mɔ̃ ʁεjɔ̃ də sɔlεj
lə matɛ̃ o ʁevεj.
kɔmə tɔ̃n- amə libʁə
mə pεʁmε də syʁvivʁə.
balεje mε blesyʁə,
də mɔ̃ kœʁ yze paʁ lyzyʁə.
a la fɔ̃tεnə də ta buʃə,
də tɔ̃n- o, ʒeflœʁə mε lεvʁə.
ta suʁsə, ynə vʁε mεʁvεjə.
twa ki efase mε susi, lε piʁə.
sɑ̃ twa, ʒə nə pø suʁiʁə.
a la vi etεʁnεllə,
ʒə tə ʁεstəʁε fidεlə.
fε mwa œ̃ siɲə dɑ̃ mɔ̃ kœʁ,
kil mɑ̃vai də ʃalœʁ.
ki bʁijə damuʁ,
a ʒamεz- a twa puʁ tuʒuʁ.
mɔ̃n- amuʁ, ʒə tasyʁə.
mε lεvʁə- syʁ ta buʃə apεze,
paʁ la swaf də tε bεze.
ʒə ʁəvjɛ̃ syʁ teʁə,
dezalteʁe apʁε lɑ̃fe.
tɔ̃ kɔʁz- ɑ̃flame,
kə ʒə nə sεsə dεme
e nə pø tublje.
mɔ̃n- ɔksiʒεnə, mɔ̃ ʁεjɔ̃ də sɔlεj
lə matɛ̃ o ʁevεj.
kɔmə tɔ̃n- amə libʁə
mə pεʁmε də syʁvivʁə.
balεje mε blesyʁə,
də mɔ̃ kœʁ yze paʁ lyzyʁə.
a la fɔ̃tεnə də ta buʃə,
də tɔ̃n- o, ʒeflœʁə mε lεvʁə.
ta suʁsə, ynə vʁε mεʁvεjə.
twa ki efase mε susi, lε piʁə.
sɑ̃ twa, ʒə nə pø suʁiʁə.
a la vi etεʁnεllə,
ʒə tə ʁεstəʁε fidεlə.
fε mwa œ̃ siɲə dɑ̃ mɔ̃ kœʁ,
kil mɑ̃vai də ʃalœʁ.
ki bʁijə damuʁ,
a ʒamεz- a twa puʁ tuʒuʁ.