Poeme : L’amour, Rien Que L’amour
L’amour, Rien Que L’amour
Mes sentiments en errance, s’envolent vers toi
Ils ne sont pas fantômes, mais gages de l’amour roi
Mon désir de toi, oh oui, ardent comme une flamme
Je t’en fais le serment, de toute mon âme
Nous nous aimerons jusqu’à la fin des temps
L’amour, ce n’est pas si simple, et pourtant
Je ne veux pas uniquement être ton amant
Je veux être ton bonheur, étoile en ton firmament
Je frappe doucement à la porte de ton cœur
Je rêve éveillé, d’un petit sourire, enjôleur
De lire dans tes yeux, une mer de tendresse
Prémisses d’une journée enchanteresse
Je veux noyer tes peines, te plonger dans l’ivresse
Te chérir, caresser tes désirs, doucement, sans maladresse
Te murmurer des mots doux, envahir tes pensées
Afin d’égayer, d’embellir, de fleurir ta journée
Non, je ne veux pas voir de larmes dans tes yeux
Juste voir briller des étoiles dans tes cieux
Pénétrons ensemble au cœur de nos jardins secrets
Rien que toi et moi, évadons-nous, heureux, discrets
Baladons-nous au cœur des plaines infinies
Chérissons nos âmes, amoureuses, unies
Pas à pas, cheminons sur les voies de l’amour
Tous les deux, soyons bonheur du jour.
Ils ne sont pas fantômes, mais gages de l’amour roi
Mon désir de toi, oh oui, ardent comme une flamme
Je t’en fais le serment, de toute mon âme
Nous nous aimerons jusqu’à la fin des temps
L’amour, ce n’est pas si simple, et pourtant
Je ne veux pas uniquement être ton amant
Je veux être ton bonheur, étoile en ton firmament
Je frappe doucement à la porte de ton cœur
Je rêve éveillé, d’un petit sourire, enjôleur
De lire dans tes yeux, une mer de tendresse
Prémisses d’une journée enchanteresse
Je veux noyer tes peines, te plonger dans l’ivresse
Te chérir, caresser tes désirs, doucement, sans maladresse
Te murmurer des mots doux, envahir tes pensées
Afin d’égayer, d’embellir, de fleurir ta journée
Non, je ne veux pas voir de larmes dans tes yeux
Juste voir briller des étoiles dans tes cieux
Pénétrons ensemble au cœur de nos jardins secrets
Rien que toi et moi, évadons-nous, heureux, discrets
Baladons-nous au cœur des plaines infinies
Chérissons nos âmes, amoureuses, unies
Pas à pas, cheminons sur les voies de l’amour
Tous les deux, soyons bonheur du jour.
Jacky - Art
Pour mettre un commentaire
Poème en Phonétique
mε sɑ̃timɑ̃z- ɑ̃n- eʁɑ̃sə, sɑ̃vɔle vεʁ twa
il nə sɔ̃ pa fɑ̃tomə, mε ɡaʒə də lamuʁ ʁwa
mɔ̃ deziʁ də twa, ɔ ui, aʁde kɔmə ynə flamə
ʒə tɑ̃ fε lə sεʁme, də tutə mɔ̃n- amə
nu nuz- εməʁɔ̃ ʒyska la fɛ̃ dε tɑ̃
lamuʁ, sə nε pa si sɛ̃plə, e puʁtɑ̃
ʒə nə vø pa ynikəmɑ̃ εtʁə tɔ̃n- amɑ̃
ʒə vøz- εtʁə tɔ̃ bɔnœʁ, etwalə ɑ̃ tɔ̃ fiʁmame
ʒə fʁapə dusəmɑ̃ a la pɔʁtə də tɔ̃ kœʁ
ʒə ʁεvə evεje, dœ̃ pəti suʁiʁə, ɑ̃ʒolœʁ
də liʁə dɑ̃ tεz- iø, ynə mεʁ də tɑ̃dʁεsə
pʁemisə dynə ʒuʁne ɑ̃ʃɑ̃təʁεsə
ʒə vø nwaje tε pεnə, tə plɔ̃ʒe dɑ̃ livʁεsə
tə ʃeʁiʁ, kaʁese tε deziʁ, dusəmɑ̃, sɑ̃ maladʁεsə
tə myʁmyʁe dε mo du, ɑ̃vaiʁ tε pɑ̃se
afɛ̃ deɡεje, dɑ̃bεlliʁ, də fləʁiʁ ta ʒuʁne
nɔ̃, ʒə nə vø pa vwaʁ də laʁmə- dɑ̃ tεz- iø
ʒystə vwaʁ bʁije dεz- etwalə dɑ̃ tε sjø
penetʁɔ̃z- ɑ̃sɑ̃blə o kœʁ də no ʒaʁdɛ̃ sεkʁε
ʁjɛ̃ kə twa e mwa, evadɔ̃ nu, œʁø, diskʁε
baladɔ̃ nuz- o kœʁ dε plεnəz- ɛ̃fini
ʃeʁisɔ̃ noz- amə, amuʁøzə, yni
pa a pa, ʃəminɔ̃ syʁ lε vwa də lamuʁ
tus lε dø, swajɔ̃ bɔnœʁ dy ʒuʁ.
il nə sɔ̃ pa fɑ̃tomə, mε ɡaʒə də lamuʁ ʁwa
mɔ̃ deziʁ də twa, ɔ ui, aʁde kɔmə ynə flamə
ʒə tɑ̃ fε lə sεʁme, də tutə mɔ̃n- amə
nu nuz- εməʁɔ̃ ʒyska la fɛ̃ dε tɑ̃
lamuʁ, sə nε pa si sɛ̃plə, e puʁtɑ̃
ʒə nə vø pa ynikəmɑ̃ εtʁə tɔ̃n- amɑ̃
ʒə vøz- εtʁə tɔ̃ bɔnœʁ, etwalə ɑ̃ tɔ̃ fiʁmame
ʒə fʁapə dusəmɑ̃ a la pɔʁtə də tɔ̃ kœʁ
ʒə ʁεvə evεje, dœ̃ pəti suʁiʁə, ɑ̃ʒolœʁ
də liʁə dɑ̃ tεz- iø, ynə mεʁ də tɑ̃dʁεsə
pʁemisə dynə ʒuʁne ɑ̃ʃɑ̃təʁεsə
ʒə vø nwaje tε pεnə, tə plɔ̃ʒe dɑ̃ livʁεsə
tə ʃeʁiʁ, kaʁese tε deziʁ, dusəmɑ̃, sɑ̃ maladʁεsə
tə myʁmyʁe dε mo du, ɑ̃vaiʁ tε pɑ̃se
afɛ̃ deɡεje, dɑ̃bεlliʁ, də fləʁiʁ ta ʒuʁne
nɔ̃, ʒə nə vø pa vwaʁ də laʁmə- dɑ̃ tεz- iø
ʒystə vwaʁ bʁije dεz- etwalə dɑ̃ tε sjø
penetʁɔ̃z- ɑ̃sɑ̃blə o kœʁ də no ʒaʁdɛ̃ sεkʁε
ʁjɛ̃ kə twa e mwa, evadɔ̃ nu, œʁø, diskʁε
baladɔ̃ nuz- o kœʁ dε plεnəz- ɛ̃fini
ʃeʁisɔ̃ noz- amə, amuʁøzə, yni
pa a pa, ʃəminɔ̃ syʁ lε vwa də lamuʁ
tus lε dø, swajɔ̃ bɔnœʁ dy ʒuʁ.