Poème-France.com

Poeme : L’amour Sans Usage De Faux !



L’amour Sans Usage De Faux !

Nous nous aimons, non pas sans défauts
Mais sans usage de faux,
Nous nous aimons sans de change fixer le taux.

Nos cœurs se dessinent en carreaux
En vue de combattre depuis sa source le chaos
L’amour en relief nous met à la fois en bas et en haut.

Au sommet de l’autel de nos cœurs en réseaux
L’amour s’érige en un splendide château
Et nous invite à y entre à dos de chameau.

Nous y galopons comme des chevaux
Sans peur de la double tranche d’un tel couteau
Mais avec la conviction de vaincre toutes sortes de maux.

Et le poète sorcier du verbe se noie dans son jeu des mots,
Ses sentiments se distillent dans un pot,
Dans l’ivresse de son escalade au créneau.

Avec charme, il fait de l’amour ses devise et credo,
Son lieu de sacrifice préféré comme un vrai héros
Sans option d’échapper au sort de l’inculpation le poteau.

Sa passion est de faire de l’amour un jeu vidéo
Afin de dissimuler l’ampleur d’un tel rodéo
Dans sa diffusion en mono et stéréo.

L’amour c’est comme ça depuis tantôt,
Avec ses bas et ses hauts,
Aujourd’hui on dit OK, demain c’est le KO.

Cela a toujours été le destin des tourtereaux :
Qui dit ok aujourd’hui, demain vacille comme des rouleaux,
Sans attendre vient le coup de grâce avec ses effets brutaux,

Comme sur la tête un coup de massue pris en étaux
Soudain, notre vie part en cacao,
Et on se quitte soi-même le chapeau.

On fait semblant de s’aimer sans défauts
Mais au fond, c’est sans usage de faux,
Sans aucune estimation de change le taux,

Nous avons été pris dans l’étau
Cherchant à tout prix à vaincre le chaos
Et sans le vouloir nous ériger en héros.

Nous rêvons sans fin de châteaux
Humant l’odeur des sentiments aux gâteaux
Tout en tirant nous-mêmes nos chapeaux.

Notre aspiration de gravir de la tombe au créneau
Pour mieux savourer la douceur des mots
Devient pure sensation à renverser la virulence des maux.

Notre amour non pas sans défaut,
Mais plutôt sans usage de faux ;
N’obéit à aucun change d’étaux.

Je ne réclame de ton glamour que le flambeau
Et du reste, j’en ferai de notre amour le drapeau
Comme pour nous remplir d’affection notre cœur le seau.

De l’invasion des éblouissements collatéraux,
Soyons réceptifs au meilleur de l’amour le tréteau
Car, ce que j’ai à t’offrir s’enfuit non seulement dans le cerveau,

Mais surtout en moi à tous les niveaux.
Entre cet ami, amant, de très tôt
Et le mari depuis toujours voulu très bientôt.

Ici, ailleurs, et aux quatre coins cardinaux
Inconditionnellement on se veut et se vaut
Avec la conviction de porter au front l’amour le sceau.

Faire du pire du meilleur comme on réveille en sursaut
Sans peur de s’investir sans limite même à sang chaud
Dans l’entreprise de l’amour tel un badaud

Dans l’aventure de la poursuite du bonheur le renouveau,
Et le succès ensemble, avec une mémoire d’étourneau
En vue d’ériger ensemble de l’amour le plus grand château.
Camilingue@Yahoo.ca

Pour mettre un commentaire

Poème en Phonétique

nu nuz- εmɔ̃, nɔ̃ pa sɑ̃ defo
mε sɑ̃z- yzaʒə də fo,
nu nuz- εmɔ̃ sɑ̃ də ʃɑ̃ʒə fikse lə to.

no kœʁ sə desine ɑ̃ kaʁo
ɑ̃ vɥ də kɔ̃batʁə dəpɥi sa suʁsə lə ʃao
lamuʁ ɑ̃ ʁəljεf nu mεt a la fwaz- ɑ̃ ba e ɑ̃-o.

o sɔmε də lotεl də no kœʁz- ɑ̃ ʁezo
lamuʁ seʁiʒə ɑ̃n- œ̃ splɑ̃didə ʃato
e nuz- ɛ̃vitə a i ɑ̃tʁə a do də ʃamo.

nuz- i ɡalɔpɔ̃ kɔmə dε ʃəvo
sɑ̃ pœʁ də la dublə tʁɑ̃ʃə dœ̃ tεl kuto
mεz- avεk la kɔ̃viksjɔ̃ də vɛ̃kʁə tutə sɔʁtə- də mo.

e lə pɔεtə sɔʁsje dy vεʁbə sə nwa dɑ̃ sɔ̃ ʒø dε mo,
sε sɑ̃timɑ̃ sə distije dɑ̃z- œ̃ po,
dɑ̃ livʁεsə də sɔ̃n- εskaladə o kʁeno.

avεk ʃaʁmə, il fε də lamuʁ sε dəvizə e kʁədo,
sɔ̃ ljø də sakʁifisə pʁefeʁe kɔmə œ̃ vʁε eʁo
sɑ̃z- ɔpsjɔ̃ deʃape o sɔʁ də lɛ̃kylpasjɔ̃ lə pɔto.

sa pasjɔ̃ ε də fεʁə də lamuʁ œ̃ ʒø video
afɛ̃ də disimyle lɑ̃plœʁ dœ̃ tεl ʁɔdeo
dɑ̃ sa difyzjɔ̃ ɑ̃ mono e steʁeo.

lamuʁ sε kɔmə sa dəpɥi tɑ̃to,
avεk sε ba e sεz- o,
oʒuʁdɥi ɔ̃ di oke, dəmɛ̃ sε lə ko.

səla a tuʒuʁz- ete lə dεstɛ̃ dε tuʁtəʁo :
ki di oke oʒuʁdɥi, dəmɛ̃ vasijə kɔmə dε ʁulo,
sɑ̃z- atɑ̃dʁə vjɛ̃ lə ku də ɡʁasə avεk sεz- efε bʁyto,

kɔmə syʁ la tεtə œ̃ ku də masɥ pʁiz- ɑ̃n- eto
sudɛ̃, nɔtʁə vi paʁ ɑ̃ kakao,
e ɔ̃ sə kitə swa mεmə lə ʃapo.

ɔ̃ fε sɑ̃blɑ̃ də sεme sɑ̃ defo
mεz- o fɔ̃, sε sɑ̃z- yzaʒə də fo,
sɑ̃z- okynə εstimasjɔ̃ də ʃɑ̃ʒə lə to,

nuz- avɔ̃z- ete pʁi dɑ̃ leto
ʃεʁʃɑ̃ a tu pʁi a vɛ̃kʁə lə ʃao
e sɑ̃ lə vulwaʁ nuz- eʁiʒe ɑ̃n- eʁo.

nu ʁεvɔ̃ sɑ̃ fɛ̃ də ʃato
ymɑ̃ lɔdœʁ dε sɑ̃timɑ̃z- o ɡato
tut- ɑ̃ tiʁɑ̃ nu mεmə no ʃapo.

nɔtʁə aspiʁasjɔ̃ də ɡʁaviʁ də la tɔ̃bə o kʁeno
puʁ mjø savuʁe la dusœʁ dε mo
dəvjɛ̃ pyʁə sɑ̃sasjɔ̃ a ʁɑ̃vεʁse la viʁylɑ̃sə dε mo.

nɔtʁə amuʁ nɔ̃ pa sɑ̃ defo,
mε plyto sɑ̃z- yzaʒə də fo,
nɔbei a okœ̃ ʃɑ̃ʒə deto.

ʒə nə ʁeklamə də tɔ̃ ɡlamuʁ kə lə flɑ̃bo
e dy ʁεstə, ʒɑ̃ fəʁε də nɔtʁə amuʁ lə dʁapo
kɔmə puʁ nu ʁɑ̃pliʁ dafεksjɔ̃ nɔtʁə kœʁ lə so.

də lɛ̃vazjɔ̃ dεz- ebluisəmɑ̃ kɔlateʁo,
swajɔ̃ ʁesεptifz- o mεjœʁ də lamuʁ lə tʁeto
kaʁ, sə kə ʒε a tɔfʁiʁ sɑ̃fɥi nɔ̃ sələmɑ̃ dɑ̃ lə sεʁvo,

mε syʁtu ɑ̃ mwa a tus lε nivo.
ɑ̃tʁə sεt ami, amɑ̃, də tʁε to
e lə maʁi dəpɥi tuʒuʁ vuly tʁε bjɛ̃to.

isi, ajœʁ, e o katʁə kwɛ̃ kaʁdino
ɛ̃kɔ̃disjɔnεllmɑ̃ ɔ̃ sə vø e sə vo
avεk la kɔ̃viksjɔ̃ də pɔʁte o fʁɔ̃ lamuʁ lə so.

fεʁə dy piʁə dy mεjœʁ kɔmə ɔ̃ ʁevεjə ɑ̃ syʁso
sɑ̃ pœʁ də sɛ̃vεstiʁ sɑ̃ limitə mεmə a sɑ̃ ʃo
dɑ̃ lɑ̃tʁəpʁizə də lamuʁ tεl œ̃ bado

dɑ̃ lavɑ̃tyʁə də la puʁsɥitə dy bɔnœʁ lə ʁənuvo,
e lə syksεz- ɑ̃sɑ̃blə, avεk ynə memwaʁə detuʁno
ɑ̃ vɥ deʁiʒe ɑ̃sɑ̃blə də lamuʁ lə plys ɡʁɑ̃ ʃato.