Poème-France.com

Poeme : Sur L’autel (Duo Jordanne Fab)



Sur L’autel (Duo Jordanne Fab)

Dans mon corps le desir bat tres fort
Avec toi j’en perd le nord
Dis moi que tu me desires encore.

Femme de mon cœur a la pensée aimante,
J’irai retrouver la fleur charmante
Te guider au milieu du miel, parfum de menthe.

Je veux t’embrasser sous la lune,
Que nos deux âmes ne face qu’une
Je serais a jamais ta beaute diurne.

Que c’est beau de voir un astre s’allumer
Cette clarté magique aux points culminants enchantés,
Aimons nous, approche toi ma bien-aimée.

Sens la tendresse de ta prophetesse
A jamais devant Dieu que cet amour ne cesse
Viens a moi sans que le temps nous presse.

Nos cœurs battent, l’extase m’etouffe, ta voix m’affole
Ouvre ta fleur du soir, approche de moi ta corolle
Ne songe plus au ciel, j’en suis jaloux, ecoute mes paroles…

Nous sommes fait toi et moi pour les choses douces,
Je voudrais plonger nos deux corps dans cette mousse,
Un amour doux comme la soie est la plus pure des sources.

Tu es et tu resteras, pour tout ces soirs d’extase
Mon essence vraie et de cette multiple hypostase,
Ma vie, mon desir, le passé que ton orbe écrase.

Nourris et lis de mes yeux, mon regard desireux
De la chaleur ton corps fais moi toucher les cieux
Ensemble vers les anges nous seront les plus heureux.

Mains sur ta taille, regards fixes, a genoux sur cette pierre
Je t’aimerai solenellement sans lever la paupière
Regarde moi je t’offre mon amour ainsi qu’une prière.

De ma voix suave, devant l’eternel j’accepte ton amour
Il en sera le temoin, je m’en remet a toi pour toujours
Unissons nous sur ce magnifique hymme a l’amour
Je me donne pour la vie, a toi et sans aucun detour.

Mon cœur dans ce silence divin a soudain tressailli
Dans la paix des beaux soirs doucement je me ressaisis
Et c’est un calme ciel qu’a present se donne pour l’infini
Je tend vers tes yeux mon desir recueilli.
Jordanne

Pour mettre un commentaire

Poème en Phonétique

dɑ̃ mɔ̃ kɔʁ lə dəziʁ ba tʁə- fɔʁ
avεk twa ʒɑ̃ pεʁ lə nɔʁ
di mwa kə ty mə dəziʁəz- ɑ̃kɔʁə.

famə də mɔ̃ kœʁ a la pɑ̃se εmɑ̃tə,
ʒiʁε ʁətʁuve la flœʁ ʃaʁmɑ̃tə
tə ɡide o miljø dy mjεl, paʁfœ̃ də mɑ̃tə.

ʒə vø tɑ̃bʁase su la lynə,
kə no døz- amə nə fasə kynə
ʒə səʁεz- a ʒamε ta botə djyʁnə.

kə sε bo də vwaʁ œ̃n- astʁə salyme
sεtə klaʁte maʒikə o pwɛ̃ kylminɑ̃z- ɑ̃ʃɑ̃te,
εmɔ̃ nu, apʁoʃə twa ma bjɛ̃ εme.

sɑ̃s la tɑ̃dʁεsə də ta pʁɔfətεsə
a ʒamε dəvɑ̃ djø kə sεt amuʁ nə sεsə
vjɛ̃z- a mwa sɑ̃ kə lə tɑ̃ nu pʁεsə.

no kœʁ bate, lεkstazə mətufə, ta vwa mafɔlə
uvʁə ta flœʁ dy swaʁ, apʁoʃə də mwa ta kɔʁɔlə
nə sɔ̃ʒə plysz- o sjεl, ʒɑ̃ sɥi ʒalu, əkutə mε paʁɔlə…

nu sɔmə fε twa e mwa puʁ lε ʃozə dusə,
ʒə vudʁε plɔ̃ʒe no dø kɔʁ dɑ̃ sεtə musə,
œ̃n- amuʁ du kɔmə la swa ε la plys pyʁə dε suʁsə.

ty ε e ty ʁεstəʁa, puʁ tu sε swaʁ dεkstazə
mɔ̃n- esɑ̃sə vʁε e də sεtə myltiplə ipɔstazə,
ma vi, mɔ̃ dəziʁ, lə pase kə tɔ̃n- ɔʁbə ekʁazə.

nuʁʁiz- e li də mεz- iø, mɔ̃ ʁəɡaʁ dəziʁø
də la ʃalœʁ tɔ̃ kɔʁ fε mwa tuʃe lε sjø
ɑ̃sɑ̃blə vεʁ lεz- ɑ̃ʒə nu səʁɔ̃ lε plysz- œʁø.

mɛ̃ syʁ ta tajə, ʁəɡaʁd fiksə, a ʒənu syʁ sεtə pjeʁə
ʒə tεməʁε sɔlənεllmɑ̃ sɑ̃ ləve la popjεʁə
ʁəɡaʁdə mwa ʒə tɔfʁə mɔ̃n- amuʁ ɛ̃si kynə pʁjεʁə.

də ma vwa sɥavə, dəvɑ̃ lətεʁnεl ʒaksεptə tɔ̃n- amuʁ
il ɑ̃ səʁa lə təmwɛ̃, ʒə mɑ̃ ʁəmε a twa puʁ tuʒuʁ
ynisɔ̃ nu syʁ sə maɲifikə imə a lamuʁ
ʒə mə dɔnə puʁ la vi, a twa e sɑ̃z- okœ̃ dətuʁ.

mɔ̃ kœʁ dɑ̃ sə silɑ̃sə divɛ̃ a sudɛ̃ tʁesaji
dɑ̃ la pε dε bo swaʁ dusəmɑ̃ ʒə mə ʁesεzi
e sεt- œ̃ kalmə sjεl ka pʁəze sə dɔnə puʁ lɛ̃fini
ʒə tɑ̃ vεʁ tεz- iø mɔ̃ dəziʁ ʁəkœji.